Al Stewart - Ivich (2007 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Al Stewart - Ivich (2007 Remastered Version)




Ivich (2007 Remastered Version)
Ивич (2007 Remastered Version)
She's a mollusk, a seamstress, a princess
Ты моллюск, портниха, принцесса,
A priestess, a negress, she knows her position
Жрица, негритянка, ты знаешь свое место.
A pillow, a bow and also a physician
Подушка, поклон и еще лекарь,
She takes your eyes and mends your head
Ты берешь мои глаза и чинишь мою голову,
She draws the wine and breaks the bread
Ты наливаешь вино и ломаешь хлеб.
She has no lies to tell you and no truths to sell you
У тебя нет лжи, чтобы рассказать мне, и нет правды, чтобы продать мне.
She's a girl, she's almost a woman
Ты девушка, ты почти женщина.
And zero she flies as the morning sighs
И ноль, ты летишь, как утренний вздох,
Spreads her wings like a seagull
Расправляешь крылья, как чайка.
From the mountain he watches her, biding his time
С горы я наблюдаю за тобой, выжидая свое время,
But his eyes are the eyes of an eagle
Но мои глаза глаза орла.
He's a hawthorn, a raven, a scarecrow, a haven
Я боярышник, ворон, пугало, убежище
For moon blessed thought and opinion
Для благословенных луной мыслей и мнений.
He will laugh like the fountains, the bones of the mountains
Я буду смеяться, как фонтаны, кости гор
Lie deep in his forest religion
Лежат глубоко в моей лесной религии.
You will call his name when evening falls
Ты назовешь мое имя, когда наступит вечер,
And the ground sets hard and the night wind calls
И земля застынет, и ночной ветер позовет.
You will feed him and heed him, at times you will need him
Ты будешь кормить меня и слушаться меня, временами ты будешь нуждаться во мне,
Say, you were almost his woman
Скажи, ты была почти моей женщиной.
And zero she flies as the morning sighs
И ноль, ты летишь, как утренний вздох,
Spreads her wings like a seagull
Расправляешь крылья, как чайка.
From the mountain he watches her, biding his time
С горы я наблюдаю за тобой, выжидая свое время,
But his eyes are the eyes of an eagle
Но мои глаза глаза орла.
In the shuddering mad, red blood let sunset
В дрожащем безумном, кроваво-красном закате
A tired man is leaving his cover
Усталый мужчина покидает свое укрытие.
And the soft eyes of zero are cut by the sounds
И нежные глаза ноль режут звуки
Of the vanishing feet of her lover
Исчезающих шагов ее возлюбленного.
And the door slams shut and the air grows tight
И дверь захлопывается, и воздух становится плотным,
And her throat is gripped by the hands of night
И ее горло сжимают руки ночи.
And all that is left is the clock on the shelf
И все, что остается, - это часы на полке,
As it ticks one day into another
Отсчитывающие один день за другим.
And zero, she sighs as the morning dies
И ноль, ты вздыхаешь, когда утро умирает,
With the broken wings of a seagull
Со сломанными крыльями чайки.
From the mountain he watches her, sensing his time
С горы я наблюдаю за тобой, чувствуя свое время,
But his eyes are the eyes of an eagle
Но мои глаза глаза орла.
At the pall of the day, the man of the mountain
В бледности дня, человек с горы
Is nearing the end of his travel and the fence is down
Приближается к концу своего путешествия, и забор упал
On the west land bounds
На границах западных земель.
And a footfall pounds in the gravel
И шаги гулко стучат по гравию.
Comes a knock three times and the air grows still
Раздается стук три раза, и воздух замирает,
As he steps inside from the sudden chill
Когда он входит внутрь, спасаясь от внезапного холода.
And the moment is caught in the net of the night
И этот момент пойман в сеть ночи,
For the coming of dawn to unravel
Чтобы приходящий рассвет его распутал.
And zero she flies as the morning sighs
И ноль, ты летишь, как утренний вздох,
Spreads her wings like a seagull
Расправляешь крылья, как чайка.
From the mountain he's coming, judging his time
С горы он идет, оценивая свое время,
And his eyes are the eyes of an eagle
И его глаза глаза орла.
Ohh, zero she flies as the morning dies
О, ноль, ты летишь, когда утро умирает,
Spreads her wings like a seagull
Расправляешь крылья, как чайка.
From her window he watches her, a man in his time
Из своего окна я наблюдаю за тобой, мужчина своего времени,
But his eyes are the eyes of an eagle
Но мои глаза глаза орла.





Авторы: Al Stewart

Al Stewart - Original Album Series
Альбом
Original Album Series
дата релиза
31-12-2013

1 The Carmichaels (2007 Remastered Version)
2 Pretty Golden Hair (2007 Remastered Version)
3 My Enemies Have Sweet Voices (2007 Remastered Version)
4 Life In Dark Water
5 A Man for All Seasons
6 Anna (2007 Remastered Version)
7 Small Fruit Song (2007 Remastered Version)
8 In Brooklyn (2007 Remastered Version)
9 Valentina Way
10 Almost Lucy
11 A Long Way Down from Stephanie (2007 Remastered Version)
12 Ivich (2007 Remastered Version)
13 The Palace of Versailles
14 Cleave to Me (2007 Remastered Version)
15 Sand in Your Shoes (2001 Remastered Version)
16 Ballad of Mary Foster (2007 Remastered Version)
17 You Should Have Listened to Al (2007 Remastered Version)
18 Gethsemane, Again (2007 Remastered Version)
19 Flying Sorcery (2001 Remastered Version)
20 Beleeka Doodle Day (2007 Remastered Version)
21 Zero She Flies (2007 Remastered Version)
22 Swiss Cottage Manoeuvres (2007 Remastered Version)
23 Bedsitter Images (2007 Remastered Version)
24 Room of Roots (2007 Remastered Version)
25 Lord Grenville (2001 Remastered Version)
26 On the Border (2001 Remastered Version)
27 Midas Shadow (2001 Remastered Version)
28 If It Doesn't Come Naturally Leave It (2001 Remastered Version)
29 Broadway Hotel (2001 Remastered Version)
30 One Stage Before (2001 Remastered Version)
31 Year of the Cat - 2001 Remaster
32 Time Passages
33 Timeless Skies
34 Song On The Radio
35 Black Hill (2007 Remastered Version)
36 Manuscript (2007 Remastered Version)
37 Electric Los Angeles Sunset (2007 Remastered Version)
38 Scandinavian Girl (2007 Remastered Version)
39 Denise at 16 (2007 Remastered Version)
40 Samuel Oh How You've Changed! (2007 Remastered Version)
41 End of the Day
42 Old Compton Street Blues (2007 Remastered Version)
43 Life and Life Only (2007 Remastered Version)
44 Love Chronicles (2007 Remastered Version)
45 Burbling (2007 Remastered Version)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.