Текст и перевод песни Al Stewart - Laughing Into 1939 (Remastered)
Party
hat
and
satin
dress
Праздничная
шляпка
и
атласное
платье
Silver
paper
curled
in
her
long
black
hair
Серебряная
бумага
вилась
в
ее
длинных
черных
волосах.
Tapping
one
small
elegant
shoe
in
time
Постукивая
в
такт
одной
маленькой
изящной
туфелькой
Oh,
the
way
she
plays
with
them
О,
как
она
играет
с
ними!
Smile
at
one,
then
dance
with
another
Улыбнись
одной,
а
потом
танцуй
с
другой.
Pretty
soon
they're
forming
up
a
line
Довольно
скоро
они
выстраиваются
в
линию.
And
she's
laughing,
laughing
into
1939
И
она
смеется,
смеется
в
1939
году.
Oh,
laughing,
laughing
into
1939
О,
смех,
смех
в
1939
году
Oh,
the
party
draws
them
in
О,
вечеринка
привлекает
их.
It
breathes
and
moves
Оно
дышит
и
движется.
To
a
life
its
own
К
своей
собственной
жизни
In
its
arms
it's
gathering
all
time
В
своих
объятиях
он
собирает
все
время.
From
the
dark
he
watches
her
Из
темноты
он
наблюдает
за
ней.
Moving
in
and
out
of
the
bobbing
crowd
Двигаюсь
туда
и
обратно
в
качающейся
толпе.
If
she
even
notices,
she
gives
no
sign
Если
она
и
заметит,
то
не
подаст
виду.
And
she's
laughing,
laughing
into
1939
И
она
смеется,
смеется
в
1939
году.
Oh,
laughing,
laughing
into
1939
О,
смех,
смех
в
1939
году
For
tonight
is
New
Year's
Eve
Ведь
сегодня
канун
Нового
года.
Uncork
your
spirits
and
welcome
it
in
Откупори
свой
дух
и
поприветствуй
его.
Who
knows
what
it's
got
up
its
sleeve
Кто
знает
что
у
него
в
рукаве
Can't
wait
for
it
all
to
begin
Не
могу
дождаться,
когда
все
это
начнется.
Stand
by
the
girl
with
the
purple
balloon
Встань
рядом
с
девушкой
с
фиолетовым
воздушным
шаром.
The
look
in
her
eyes
just
lights
up
the
room
Взгляд
ее
глаз
просто
озаряет
комнату.
In
the
corner
of
her
smile
В
уголке
ее
улыбки
She'll
be
seeing
you
soon
Она
скоро
увидит
тебя.
Under
a
mistletoe
moon
Под
омелой
Луной
Out
on
to
the
balcony
Выходим
на
балкон.
Come
the
King
and
Queen
Придут
Король
и
Королева.
And
the
crowd
go
wild
И
толпа
сходит
с
ума.
He's
a
little
bit
nervous
Он
немного
нервничает.
But
that's
just
fine
Но
это
просто
прекрасно
And
they're
laughing,
laughing
into
1939
И
они
смеются,
смеются
в
1939
году.
Oh,
laughing,
laughing
into
1939
О,
смех,
смех
в
1939
году
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.