Al Stewart - Lord Salisbury - перевод текста песни на немецкий

Lord Salisbury - Al Stewartперевод на немецкий




Lord Salisbury
Lord Salisbury
Lord Salisbury said to me
Lord Salisbury sagte zu mir:
"Though we spend our lives in isolation
"Obwohl wir unser Leben in Isolation verbringen,
Girdled 'round by the Emerald Sea
Umgürtet vom Smaragdmeer,
No fear shall we know".
Keine Furcht sollen wir kennen".
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
To the lamp-lit square
Zum lampenerhellten Platz
At the ebb of May
Bei Ebbe des Mai,
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
For our survival
Für unser Überleben.
Lord Salisbury takes his time
Lord Salisbury lässt sich Zeit,
The government sits in contemplation
Die Regierung sitzt in Kontemplation,
All is ordered and in its prime
Alles ist geordnet und in seiner Blüte,
No fear shall we know
Keine Furcht sollen wir kennen.
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
To the fog-bound ship in the icy bay
Zum nebelverhangenen Schiff in der eisigen Bucht,
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
For our survival
Für unser Überleben.
On the mantelpiece is a silver clock
Auf dem Kaminsims steht eine silberne Uhr,
And it counts the hours and they won't turn back
Und sie zählt die Stunden, und sie werden nicht zurückkehren,
The evening set and the room forgets
Der Abend brach herein und der Raum vergisst
The day that went before
Den Tag, der vergangen ist.
And through my window
Und durch mein Fenster,
Iron wheels on a cobbled mews
Eiserne Räder auf einem gepflasterten Mews,
You will know changes soon
Du wirst bald Veränderungen erkennen.
Lord Salisbury reads the news
Lord Salisbury liest die Nachrichten
And puts the paper on the table
Und legt die Zeitung auf den Tisch,
Many paths will be ours to choose
Viele Wege werden uns zur Wahl stehen,
No fear shall we know
Keine Furcht sollen wir kennen.
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
To the fleets of steel and the waves of grey
Zu den Flotten aus Stahl und den grauen Wellen,
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
For our survival
Für unser Überleben.
The Queen is old but she lingers still
Die Königin ist alt, aber sie verweilt noch,
Like the fading ring of a distant bell
Wie der verklingende Ton einer fernen Glocke,
And Oscar Wilde in his prison cell
Und Oscar Wilde in seiner Gefängniszelle
Laments a brighter day
Beklagt einen helleren Tag.
And in some window a red flag flies
Und in irgendeinem Fenster weht eine rote Fahne,
In a meeting room
In einem Besprechungsraum,
You will know changes soon
Du wirst bald Veränderungen erkennen.
Lord Salisbury said to me
Lord Salisbury sagte zu mir:
"Though we spend our lives in isolation
"Obwohl wir unser Leben in Isolation verbringen,
Girdled 'round by the Emerald Sea
Umgürtet vom Smaragdmeer,
No fear shall we know".
Keine Furcht sollen wir kennen".
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
To the lonesome cry of the modern day
Zum einsamen Schrei der modernen Zeit,
Look away, look away, look away
Schau weg, schau weg, schau weg,
For our survival
Für unser Überleben.





Авторы: Al Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.