Al Stewart - Pretty Golden Hair (2007 Remastered Version) - перевод текста песни на немецкий

Pretty Golden Hair (2007 Remastered Version) - Al Stewartперевод на немецкий




Pretty Golden Hair (2007 Remastered Version)
Hübsches Goldenes Haar (2007 Remastered Version)
In England's pleasant green
In Englands angenehmem Grün
Like a picture postcard scene
Wie eine Postkartenszene
To childhood spread with fond maternal care
In die Kindheit, geprägt von liebevoller mütterlicher Fürsorge
From the day that he was born
Vom Tag seiner Geburt an
Proud relations came to fawn
Kamen stolze Verwandte, um zu schmeicheln
And compliment his pretty golden hair
Und sein hübsches goldenes Haar zu loben
In boyhood sent away
In der Knabenzeit weggeschickt
To a boarding school to stay
Um in einem Internat zu bleiben
Its crumbling proud traditions forced to bear
Gezwungen, dessen zerfallende stolze Traditionen zu ertragen
And his friends in this new world
Und seine Freunde in dieser neuen Welt
Said he looks more like a girl
Sagten, er sehe eher wie ein Mädchen aus
With those blue eyes and pretty golden hair
Mit diesen blauen Augen und dem hübschen goldenen Haar
Fades secluded youth
Verblasst die abgeschiedene Jugend
Into manhood's search for truth
In die Suche des Mannes nach Wahrheit
His mother's eyes now wet had turned to stare
Die nun feuchten Augen seiner Mutter blickten ihn starr an
For he said I must be bound
Denn er sagte: Ich muss aufbrechen
This day for London town
Noch heute nach London
For I believe my fortune's waiting there
Denn ich glaube, mein Glück wartet dort
So like an eager cutting knife
So wie ein eifriges Schneidemesser
He plunged in a new life
Stürzte er sich in ein neues Leben
Oh never known beforehand anywhere
Oh, eines, das er zuvor nirgends gekannt hatte
And the thought that he might trip
Und der Gedanke, dass er stolpern könnte
In his ignorance and slip
In seiner Unwissenheit und fallen
Never struck beneath his pretty golden hair
Kam ihm unter seinem hübschen goldenen Haar nie in den Sinn
Ah the days soon grew thinAnd boredom fast set in
Ach, die Tage wurden bald leer, und schnell machte sich Langeweile breit
His job was thrown away without a care
Sein Job wurde achtlos weggeworfen
For a man who softly said
Für einen Mann, der leise sagte
You'll earn twice as much instead
Du wirst stattdessen doppelt so viel verdienen
With those blue eyes and pretty golden hair
Mit diesen blauen Augen und dem hübschen goldenen Haar
Well London town possessed
Nun, London besaß
Of many a tempter's nest
Viele Nester der Versucher
And thus he fell with scarce another care
Und so fiel er, fast ohne weitere Sorge
As so easily he slipped
Als er so leicht hineinglitt
Into prostitution's grip
In den Griff der Prostitution
Foundationed by his pretty golden hair
Geebnet durch sein hübsches goldenes Haar
Ah but the years quickly flew
Ach, aber die Jahre verflogen schnell
And his mind slowly grew
Und sein Verstand entwickelte sich langsam
From early freedom into deep despair
Von früher Freiheit in tiefe Verzweiflung
As the money ceased to roll
Als das Geld aufhörte zu rollen
A tired and lonely soul
Eine müde und einsame Seele
Poured curses on his pretty golden hair
Verfluchte sein hübsches goldenes Haar
Ah the years stole their time
Ach, die Jahre forderten ihren Tribut
Now the living's hard to find
Jetzt ist der Lebensunterhalt schwer zu finden
And early friends have vanished in the air
Und frühe Freunde haben sich in Luft aufgelöst
And the gay parties's ease
Und die Leichtigkeit der fröhlichen Partys
Changed to public lavatories
Verwandelte sich in öffentliche Toiletten
Have turned to grey his pretty golden hair
Haben sein hübsches goldenes Haar grau werden lassen
Oh his life was only used
Oh, sein Leben wurde nur benutzt
And his body just abused
Und sein Körper nur missbraucht
By those who never think and never care
Von denen, die nie nachdenken und sich nie kümmern
But though his file said suicide
Aber obwohl in seiner Akte Selbstmord stand
No, that wasn't why he died
Nein, das war nicht der Grund, warum er starb
It was murder by his pretty golden hair
Es war Mord, verursacht durch sein hübsches goldenes Haar





Авторы: ALISTAIR IAN STEWART

Al Stewart - Original Album Series
Альбом
Original Album Series
дата релиза
31-12-2013

1 The Carmichaels (2007 Remastered Version)
2 Pretty Golden Hair (2007 Remastered Version)
3 My Enemies Have Sweet Voices (2007 Remastered Version)
4 Life In Dark Water
5 A Man for All Seasons
6 Anna (2007 Remastered Version)
7 Small Fruit Song (2007 Remastered Version)
8 In Brooklyn (2007 Remastered Version)
9 Valentina Way
10 Almost Lucy
11 A Long Way Down from Stephanie (2007 Remastered Version)
12 Ivich (2007 Remastered Version)
13 The Palace of Versailles
14 Cleave to Me (2007 Remastered Version)
15 Sand in Your Shoes (2001 Remastered Version)
16 Ballad of Mary Foster (2007 Remastered Version)
17 You Should Have Listened to Al (2007 Remastered Version)
18 Gethsemane, Again (2007 Remastered Version)
19 Flying Sorcery (2001 Remastered Version)
20 Beleeka Doodle Day (2007 Remastered Version)
21 Zero She Flies (2007 Remastered Version)
22 Swiss Cottage Manoeuvres (2007 Remastered Version)
23 Bedsitter Images (2007 Remastered Version)
24 Room of Roots (2007 Remastered Version)
25 Lord Grenville (2001 Remastered Version)
26 On the Border (2001 Remastered Version)
27 Midas Shadow (2001 Remastered Version)
28 If It Doesn't Come Naturally Leave It (2001 Remastered Version)
29 Broadway Hotel (2001 Remastered Version)
30 One Stage Before (2001 Remastered Version)
31 Year of the Cat - 2001 Remaster
32 Time Passages
33 Timeless Skies
34 Song On The Radio
35 Black Hill (2007 Remastered Version)
36 Manuscript (2007 Remastered Version)
37 Electric Los Angeles Sunset (2007 Remastered Version)
38 Scandinavian Girl (2007 Remastered Version)
39 Denise at 16 (2007 Remastered Version)
40 Samuel Oh How You've Changed! (2007 Remastered Version)
41 End of the Day
42 Old Compton Street Blues (2007 Remastered Version)
43 Life and Life Only (2007 Remastered Version)
44 Love Chronicles (2007 Remastered Version)
45 Burbling (2007 Remastered Version)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.