Текст и перевод песни Al Stewart - Scandinavian Girl (2007 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scandinavian Girl (2007 Remaster)
Скандинавская девушка (ремастеринг 2007)
The
Gothenburg
streets
were
like
silver
sheets
Улицы
Гетеборга
были
как
серебряные
полотна,
As
I
kicked
my
feet
through
the
snowy
world
Когда
я
пробирался
сквозь
заснеженный
мир,
And
in
that
land
there
I
held
the
hand
of
my
Scandinavian
Girl
И
в
той
стране
я
держал
за
руку
свою
Скандинавскую
девушку.
We
stood
as
part
of
a
bleak
facade
Мы
стояли,
как
часть
безрадостного
фасада,
Though
the
city's
heart
was
still
beating
Хотя
сердце
города
все
еще
билось,
And
for
a
while
there
I
shared
a
smile
with
my
Scandinavian
Girl
И
на
мгновение
я
разделил
улыбку
со
своей
Скандинавской
девушкой.
And
I
stood
there
quite
surprised
И
я
стоял
там
весьма
удивленный,
To
see
reflected
in
her
eyes
Видя
отражение
в
ее
глазах
The
very
thought
I
left
unsaid
as
too
unwise.
Тех
самых
мыслей,
что
я
не
высказал,
посчитав
их
слишком
неразумными.
And
so
we
passed
through
a
world
of
glass
И
мы
прошли
сквозь
мир
из
стекла,
And
the
moment
passed
and
was
lost
to
time
И
этот
момент
прошел
и
затерялся
во
времени,
Time
too
soon
with
his
broken
moon
took
my
Scandinavian
Girl
Время
слишком
быстро
со
своей
надломленной
луной
унесло
с
собой
мою
Скандинавскую
девушку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alistair Ian Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.