Al Stewart - Sleepwalking - перевод текста песни на русский

Sleepwalking - Al Stewartперевод на русский




Sleepwalking
Лунатизм
The stranger comes to town
В город приезжает незнакомец,
He is greeted like a prince
Его встречают словно принца.
Society declares him wise and funny
Светское общество объявляет его мудрым и забавным,
Celebrities are only decorations in this place
Знаменитости лишь украшение этого места,
What really matters here is old money
Что действительно важно здесь это старые деньги.
His temporary lover has amber coloured skin
У его временной возлюбленной кожа цвета янтаря,
In a lush apartment in the city center
В роскошной квартире в центре города.
Bankers like his company
Банкирам нравится его компания,
They always let him in
Они всегда пускают его,
There is no door to tell him do not enter
Нет двери, которая сказала бы ему: "Не входи".
They're following a dream
Они следуют за мечтой,
Following a dream
Следуют за мечтой,
Sleepwalking
Лунатят.
Our boy has become a member of a most desired club
Наш парень стал членом самого желанного клуба,
He has a fine address in the east sixties
У него прекрасный адрес в районе шестидесятых улиц,
If hipness could be diagrammed he would be the hub
Если бы можно было изобразить модность схематично, он был бы в центре,
Girls follow him round like sexy pixies
Девушки следуют за ним, как сексуальные феи.
There's talk among the money men in Miami beach
Среди денежных воротил на Майами-Бич ходят разговоры:
The train is leaving
"Поезд уходит,
You don't want to miss it
Не хочешь его упустить.
Whatever it is he's offering it's there within your reach
Что бы он ни предлагал, это в пределах твоей досягаемости,
So here is the ring
Так вот кольцо,
Why don't you kiss it
Почему бы тебе его не поцеловать?"
They're following a dream
Они следуют за мечтой,
Following a dream
Следуют за мечтой,
Sleepwalking
Лунатят.
But there's a country house a world away from here
Но есть загородный дом, вдали отсюда,
Where accusations fill the room today
Где сегодня комнату наполняют обвинения.
Something has gone missing and it's absolutely clear
Что-то пропало, и это совершенно ясно,
A servant left quite suddenly
Слуга ушел довольно внезапно,
He didn't ask for money
Он не просил денег,
He just packed up and went quietly away
Он просто собрал вещи и тихо ушел.
Back inside the nouveau world
Вернувшись в мир нуворишей,
The riche are sitting down
Богачи рассаживаются,
They realize it's time for some assessments
Они понимают, что пришло время для некоторых оценок.
Their charasmatic friend is somehow nowhere to be found
Их харизматичного друга нигде не найти,
Along with their good will and their investments
Вместе с их доброй волей и инвестициями.
Someone said they saw him on a plane to Salvador or maybe Moscow
Кто-то сказал, что видел его в самолете в Сальвадор или, может быть, в Москву.
Now the weather's warming
Теперь погода теплеет,
The lure of easy money keeps him constantly employed
Приманка легких денег постоянно держит его в работе,
It's a social service he's performing
Это социальная услуга, которую он оказывает.
Following a dream
Следует за мечтой,
Following a dream
Следует за мечтой,
Sleepwalking
Лунатит.
They're following a dream
Они следуют за мечтой,
Willingly it seems
Добровольно, кажется,
Sleepwalking
Лунатят.





Авторы: Al Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.