Al Stewart - The Carmichaels (2007 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Al Stewart - The Carmichaels (2007 Remaster)




The Carmichaels (2007 Remaster)
Семья Кармайкл (ремастеринг 2007)
Mr Carmichael says that he loves his wife, I believe he does
Мистер Кармайкл говорит, что любит свою жену, и я ему верю,
Gives her everything that a man can give
Дает ей все, что мужчина может дать.
But Mr Carmichael beggars himself on the altar of his love
Но мистер Кармайкл разоряет себя на алтаре своей любви,
And you can tell him that that's not the way to live
И ты можешь сказать ему, что так жить нельзя.
And oh how the wind has blown
Ах, как ветер треплет,
The leaves from the linden tree
Листья липы вековой,
And oh when the night grows free
И когда ночь освобождает,
Why does Mrs Carmichael come to me?
Почему миссис Кармайкл приходит ко мне?
Mrs Carmichael rises at ten, takes her time, is at her ease
Миссис Кармайкл встает в десять, не торопясь, в своей тарелке,
Drinking coffee in slippers and negligee
Пьет кофе в домашних туфлях и пеньюаре.
Opens the door and the milkman brings her dreams, there's no-one sees
Открывает дверь, и молочник приносит ей мечты, никто не видит,
Except the statue of Venus and she won't say
Кроме статуи Венеры, а она молчит.
And oh how the wind has blown
Ах, как ветер треплет,
The leaves from the linden tree
Листья липы вековой,
And oh when the night grows free
И когда ночь освобождает,
Why does Mrs Carmichael come to me?
Почему миссис Кармайкл приходит ко мне?
Oh Mr Carmichael, captain and star of his office billiards team
Ах, мистер Кармайкл, капитан и звезда своей офисной команды по бильярду,
Smiles to greet the applause as his ball goes in
Улыбается, принимая аплодисменты, когда его шар попадает в лузу.
Hurrying back, bringing his victory home but there's no-one here
Спешит домой, неся с собой победу, но дома никого нет,
And supper waits on the table inside a tin
А ужин ждет на столе в кастрюле.
And oh how the linden leaves
Ах, как листья липы
Lie tossed as the night wind blows
Кружатся в ночном ветру,
And struck in his silent pose
И застыв в молчаливой позе,
Mr Carmichael weeps and there's no-one knows
Мистер Кармайкл плачет, и никто не знает.





Авторы: Alistair Ian Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.