Текст и перевод песни Al Stewart - The Carmichaels (2007 Remastered Version)
Mr
Carmichael
says
that
he
loves
his
wife,
I
believe
he
does
Мистер
Кармайкл
говорит,
что
любит
свою
жену.
Gives
her
everything
that
a
man
can
give
Дает
ей
все,
что
может
дать
мужчина.
But
Mr
Carmichael
beggars
himself
on
the
altar
of
his
love
Но
мистер
Кармайкл
умоляет
себя
на
алтаре
своей
любви.
And
you
can
tell
him
that
that's
not
the
way
to
live
И
ты
можешь
сказать
ему,
что
так
жить
нельзя.
And
oh
how
the
wind
has
blown
О,
как
подул
ветер!
The
leaves
from
the
linden
tree
Листья
с
липы.
And
oh
when
the
night
grows
free
И
о
когда
ночь
становится
свободной
Why
does
Mrs
Carmichael
come
to
me?
Почему
миссис
Кармайкл
приходит
ко
мне?
Mrs
Carmichael
rises
at
ten,
takes
her
time,
is
at
her
ease
Миссис
Кармайкл
встает
в
десять,
не
торопится,
чувствует
себя
непринужденно.
Drinking
coffee
in
slippers
and
negligee
Пить
кофе
в
тапочках
и
неглиже.
Opens
the
door
and
the
milkman
brings
her
dreams,
there's
no-one
sees
Открывает
дверь,
и
молочник
приносит
ей
сны,
но
ее
никто
не
видит.
Except
the
statue
of
Venus
and
she
won't
say
Кроме
статуи
Венеры,
и
она
ничего
не
скажет.
And
oh
how
the
wind
has
blown
О,
как
подул
ветер!
The
leaves
from
the
linden
tree
Листья
с
липы.
And
oh
when
the
night
grows
free
И
о
когда
ночь
становится
свободной
Why
does
Mrs
Carmichael
come
to
me?
Почему
миссис
Кармайкл
приходит
ко
мне?
Oh
Mr
Carmichael,
captain
and
star
of
his
office
billiards
team
О,
Мистер
Кармайкл,
капитан
и
звезда
своей
офисной
бильярдной
команды.
Smiles
to
greet
the
applause
as
his
ball
goes
in
Улыбается,
приветствуя
аплодисменты,
когда
его
мяч
входит
в
игру.
Hurrying
back,
bringing
his
victory
home
but
there's
no-one
here
Спешит
назад,
приносит
домой
свою
победу,
но
здесь
никого
нет.
And
supper
waits
on
the
table
inside
a
tin
И
ужин
ждет
на
столе
в
жестянке.
And
oh
how
the
linden
leaves
О,
как
липа
опадает!
Lie
tossed
as
the
night
wind
blows
Ложь,
брошенная,
когда
дует
ночной
ветер.
And
struck
in
his
silent
pose
И
ударил
в
своей
молчаливой
позе.
Mr
Carmichael
weeps
and
there's
no-one
knows
Мистер
Кармайкл
плачет,
и
никто
об
этом
не
знает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: al stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.