Al Stewart - The Dark and the Rolling Sea - перевод текста песни на немецкий

The Dark and the Rolling Sea - Al Stewartперевод на немецкий




The Dark and the Rolling Sea
Die Dunkle und Rollende See
Oh you slipped away from the harbour side
Oh, du glittst davon vom Hafenrand
In the morning bright and clear
Am Morgen hell und klar
And your sails were filled with the rising wind
Und deine Segel waren gefüllt vom aufkommenden Wind
And you laughed for all to hear
Und du lachtest, dass es alle hörten
But you never glanced at the ragged dance
Doch du warfst keinen Blick auf den zerlumpten Tanz
Of your lovers on the quay
Deiner Liebhaber am Kai
Don't call on them when the winds rise high
Ruf sie nicht, wenn die Winde hoch aufbrausen
On the dark and the rolling sea
Auf der dunklen und rollenden See
Oh you set your course for the furthest shores
Oh, du nahmst Kurs auf die fernsten Küsten
And you never once looked back
Und du blicktest nicht ein einziges Mal zurück
And the flag you flew was a pirate cross
Und die Flagge, die du hisstest, war ein Piratenkreuz
On a field of velvet black
Auf einem Feld aus samtenem Schwarz
And those landsmen who you but lately knew
Und jene Landratten, die du erst kürzlich kanntest
Were left stranded on the lea
Blieben gestrandet im Lee zurück
Don't call on them when the storm clouds rise
Ruf sie nicht, wenn die Sturmwolken aufziehen
On the dark and the rolling sea
Auf der dunklen und rollenden See
Oh I have no need of a chart or creed
Oh, ich brauche keine Karte und kein Kredo
You told your waiting crew
Sagtest du deiner wartenden Mannschaft
For the winds of chance, they will bear us straight
Denn die Winde des Zufalls, sie werden uns geradewegs tragen
And you spoke as though you knew
Und du sprachst, als ob du es wüsstest
So you paid no mind to the warning signs
So beachtetest du die Warnzeichen nicht
As you gave your words so free
Als du deine Worte so frei gabst
Don't change your tack when the timbers crack
Ändere deinen Kurs nicht, wenn die Planken krachen
On the dark and the rolling sea
Auf der dunklen und rollenden See
Now the thunder rails in the great mainsails
Nun donnert es in den großen Hauptsegeln
And the stars desert the skies
Und die Sterne verlassen den Himmel
And the rigging strains as the hands of rain
Und die Takelage ächzt, als die Hände des Regens
Reach down to wash your eyes
Hinabreichen, um deine Augen zu waschen
And your oarsmen stands with his knife in hand
Und dein Ruderer steht mit dem Messer in der Hand
And his eyes spell mutiny
Und seine Augen künden Meuterei
Don't call my name when your ship goes down
Ruf meinen Namen nicht, wenn dein Schiff untergeht
On the dark and the rolling sea
Auf der dunklen und rollenden See





Авторы: Alistair Ian Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.