Текст и перевод песни Al Stewart - Waiting for Margaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for Margaux
В ожидании Марго
She
says
she
works
"in
government"
Она
говорит,
что
работает
"на
правительство",
Though
her
job
is
ill-defined
Хотя
её
работа
плохо
определена.
She′s
a
registered
Republican
Она
зарегистрированный
республиканец
With
a
bitter
chocolate
mind
С
горьким
шоколадным
умом.
She
sometimes
lives
in
Washington
Иногда
она
живёт
в
Вашингтоне,
She
always
lives
in
hope
Она
всегда
живёт
надеждой.
She
drives
a
European
car
Она
водит
европейскую
машину
And
buys
expensive
soap
И
покупает
дорогое
мыло.
She
grew
up
as
a
rebel
Она
выросла
бунтаркой,
Though
her
tastes
were
quite
diverse
Хотя
её
вкусы
были
довольно
разнообразны.
Stayed
up
in
her
room
at
night
Не
спала
ночами
в
своей
комнате,
With
existential
verse
Читая
экзистенциальные
стихи.
But
something
changed
in
college
Но
что-то
изменилось
в
колледже,
And
she
grew
more
resolute
И
она
стала
более
решительной.
Still
she
keeps
that
air
of
danger
Всё
ещё
сохраняет
этот
ореол
опасности,
Even
in
a
business
suit
Даже
в
деловом
костюме.
She's
got
the
best
taste
in
wine
У
неё
лучший
вкус
в
вине,
She′s
got
the
best
taste
in
wine
У
неё
лучший
вкус
в
вине.
And
though
her
icons
and
her
medieval
armour
И
хотя
её
иконы
и
её
средневековые
доспехи
Seem
a
little
cold
Кажутся
немного
холодными,
I'd
go
'round
there
anytime
Я
бы
пошёл
к
ней
в
любое
время.
That
stuff
is
so
hard
to
find
Такое
трудно
найти.
I
don′t
know
what
we
talk
about
Я
не
знаю,
о
чём
мы
говорим,
It
drifts
off
to
the
chairs
and
curtain
folds
Разговор
растворяется
в
складках
штор
и
кресел.
Oh
Margaux,
I′m
waiting
for
you
О,
Марго,
я
жду
тебя,
Oh
Margaux,
what
can
I
do
О,
Марго,
что
мне
делать?
I
don't
know
what
she
sees
in
me
Я
не
знаю,
что
она
во
мне
видит,
I
sometimes
get
confused
Я
иногда
теряюсь.
At
times
she
looks
at
me
as
if
Временами
она
смотрит
на
меня
так,
She′s
secretly
amused
Словно
втайне
забавляется.
And
though
I'm
no
sophisticate
И
хотя
я
не
изысканный,
I
don′t
think
I'd
be
shocked
Не
думаю,
что
буду
шокирован.
I′d
like
to
know
what's
in
those
drawers
Я
хотел
бы
знать,
что
в
этих
ящиках
And
rooms
that
she
keeps
locked
И
комнатах,
которые
она
держит
запертыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.