Al Wasmi - Shaib Ainy - перевод текста песни на немецкий

Shaib Ainy - Al Wasmiперевод на немецкий




Shaib Ainy
Graue Haare meiner Augen
ناعم الأطراف ترف معشكلي
Zartgliedrig, lieblich, kompliziert,
علي بعطيك خَطّ و ود لي
Gib mir ein Zeichen und sei mein, Ali.
وإنته اللي يا علي ذاهن فطين
Du, Ali, bist doch so klug und scharfsinnig.
وعود نابيني وعيّل يا علي
Dein Stock hat mich getroffen, oh Ali.
لا تخليني وانا حالي محين
Lass mich nicht allein, mein Zustand ist erbärmlich.
وصلهم كالكيف لو ما بَـّن لي
Ihre Nähe ist wie Medizin, auch wenn sie mir nicht guttut.
مالكين الروح.عقلي شاغلين
Sie beherrschen meine Seele, beschäftigen meinen Geist.
عـِدّهم صافي مياهه شَهد لي
Ihr Brunnen ist klar, sein Wasser ist wie Honig für mich.
يعلهم في زود دوم وغانمين
Mögen sie immer im Überfluss und siegreich sein.
اشهد إن الزين فيه محجلّي
Ich bezeuge, dass die Schönheit in ihm vollkommen ist.
كاسيّنه راس واقدام ويدين
Sie bedeckt ihn von Kopf bis Fuß, Hände und Füße.
ما أستعيض بشي لا ما بّدلي
Ich kann ihn durch nichts ersetzen, er ist unvergleichlich.
في سويدا القلب منزاله مكين
Tief in meinem Herzen ist sein Platz fest verankert.
شيب عيني من غواهم يا علي
Meine Augen ergrauen durch ihre Liebe, oh Ali.
صوّبوني بين خشم وبين عين
Sie trafen mich zwischen Nase und Auge.
اغلبوني وفي هواهم مبتلي
Ich bin besiegt und in ihrer Liebe gefangen.
وين ما قبلّت طيفه لي يبين
Wohin ich mich auch wende, sein Bild erscheint mir.
لو خشبنا فرز نقو و جنغلي
Selbst wenn wir das beste Teakholz und Dschungelholz hätten,
إن نسعنا حولهم آزم يلين
würden wir sie nicht erreichen, selbst wenn Blei schmilzt.
يسقي الله له تراب ومنزلي
Möge Gott sein Grab und seine Heimat bewässern.
يا عساه بخير يبطي بالسنين
Möge es ihm gut gehen und er viele Jahre leben.
شيب عيني من غواهم ياعلي
Meine Augen ergrauen durch ihre Liebe, oh Ali.
صوبّوني بين خشم وبين عين
Sie haben mich zwischen Nase und Auge getroffen.





Авторы: Turaath, Dhahi Khalfan Khamees Al Ameemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.