Al Wilson - La La Peace Song - перевод текста песни на немецкий

La La Peace Song - Al Wilsonперевод на немецкий




La La Peace Song
La La Friedenslied
Mmm hmm, la la, oh, yeah
Mmm hmm, la la, oh, ja
What's that sound, so profound
Was ist das für ein Geräusch, so tiefgründig
Over heads of children, Lord
Über den Köpfen der Kinder, Herr
As they pass
Während sie vorbeigehen
Sounds like thunder
Klingt wie Donner
But there's no rain
Aber es gibt keinen Regen
This kind of thunder blows down
Diese Art von Donner sprengt
Doors and walls and things
Türen und Mauern und Dinge
Ah, somebody's crying
Ah, jemand weint
For those dying
Um die Sterbenden
But no one knows
Aber niemand weiß
How long it's gonna last
Wie lange es dauern wird
Steel birds falling to the ground
Stählerne Vögel fallen zu Boden
Not knowing what's below
Nicht wissend, was darunter ist
When the end comes, tell me now
Wenn das Ende kommt, sag mir jetzt
Where we gonna go
Wohin werden wir gehen
Oh, people, that's my
Oh, Leute, das ist mein
La la la la peace song
La la la la Friedenslied
La la la la, tell me
La la la la, sag mir
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen
Oh, people, that's my
Oh, Leute, das ist mein
La la la la peace song
La la la la Friedenslied
La la la la, tell me
La la la la, sag mir
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen
Oh, I'll tell you why
Oh, ich sag dir warum
It's not safe to fly
Es ist nicht sicher zu fliegen
You might get hijacked
Du könntest entführt werden
To an unknown land
In ein unbekanntes Land
Desperate people seeking refuge
Verzweifelte Menschen suchen Zuflucht
From corruption, oh
Vor Korruption, oh
By means of subterfuge
Mittels List
Oh, sabotage, men at large
Oh, Sabotage, Männer auf freiem Fuß
Innocent people suffering
Unschuldige Menschen leiden
By another's hand
Durch die Hand eines anderen
Racial injustice dividing men
Rassistische Ungerechtigkeit spaltet die Menschen
Allowing their hate to grow
Lässt ihren Hass wachsen
Tell me, when's it gonna end
Sag mir, wann wird es enden
Whoa, oh, people, that's my
Whoa, oh, Leute, das ist mein
La la la la la la la peace song
La la la la la la la Friedenslied
La la la la, tell me,
La la la la, sag mir,
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen
Oh, people, that's my
Oh, Leute, das ist mein
La la la la la la la peace song
La la la la la la la Friedenslied
La la la la, tell me
La la la la, sag mir
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen
Oh, sing it with me now
Oh, sing es jetzt mit mir
Oh, hear me, that's my
Oh, hör mich, das ist mein
La la la la la peace song
La la la la la Friedenslied
La la la la, tell me
La la la la, sag mir
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen
Oh, hear that sound, so profound
Oh, hör diesen Klang, so tiefgründig
It's the voice of people
Es ist die Stimme der Menschen
Lord, hear them pray
Herr, hör sie beten
Feel the strength of their words
Fühle die Stärke ihrer Worte
Lead us not to temptation
Führe uns nicht in Versuchung
Lest we go astray
Dass wir nicht vom Weg abkommen
Oh, people, that's my
Oh, Leute, das ist mein
La la la la peace song
La la la la Friedenslied
La la la la, tell me
La la la la, sag mir
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen
Oh, that's my
Oh, das ist mein
La la la la la peace song
La la la la la Friedenslied
La la la la, tell me
La la la la, sag mir
Why can't we get along
Warum können wir nicht miteinander auskommen





Авторы: Al Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.