Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La La Peace Song
La La Friedenslied
Mmm
hmm,
la
la,
oh,
yeah
Mmm
hmm,
la
la,
oh,
ja
What's
that
sound,
so
profound
Was
ist
das
für
ein
Geräusch,
so
tiefgründig
Over
heads
of
children,
Lord
Über
den
Köpfen
der
Kinder,
Herr
As
they
pass
Während
sie
vorbeigehen
Sounds
like
thunder
Klingt
wie
Donner
But
there's
no
rain
Aber
es
gibt
keinen
Regen
This
kind
of
thunder
blows
down
Diese
Art
von
Donner
sprengt
Doors
and
walls
and
things
Türen
und
Mauern
und
Dinge
Ah,
somebody's
crying
Ah,
jemand
weint
For
those
dying
Um
die
Sterbenden
But
no
one
knows
Aber
niemand
weiß
How
long
it's
gonna
last
Wie
lange
es
dauern
wird
Steel
birds
falling
to
the
ground
Stählerne
Vögel
fallen
zu
Boden
Not
knowing
what's
below
Nicht
wissend,
was
darunter
ist
When
the
end
comes,
tell
me
now
Wenn
das
Ende
kommt,
sag
mir
jetzt
Where
we
gonna
go
Wohin
werden
wir
gehen
Oh,
people,
that's
my
Oh,
Leute,
das
ist
mein
La
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me
La
la
la
la,
sag
mir
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Oh,
people,
that's
my
Oh,
Leute,
das
ist
mein
La
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me
La
la
la
la,
sag
mir
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Oh,
I'll
tell
you
why
Oh,
ich
sag
dir
warum
It's
not
safe
to
fly
Es
ist
nicht
sicher
zu
fliegen
You
might
get
hijacked
Du
könntest
entführt
werden
To
an
unknown
land
In
ein
unbekanntes
Land
Desperate
people
seeking
refuge
Verzweifelte
Menschen
suchen
Zuflucht
From
corruption,
oh
Vor
Korruption,
oh
By
means
of
subterfuge
Mittels
List
Oh,
sabotage,
men
at
large
Oh,
Sabotage,
Männer
auf
freiem
Fuß
Innocent
people
suffering
Unschuldige
Menschen
leiden
By
another's
hand
Durch
die
Hand
eines
anderen
Racial
injustice
dividing
men
Rassistische
Ungerechtigkeit
spaltet
die
Menschen
Allowing
their
hate
to
grow
Lässt
ihren
Hass
wachsen
Tell
me,
when's
it
gonna
end
Sag
mir,
wann
wird
es
enden
Whoa,
oh,
people,
that's
my
Whoa,
oh,
Leute,
das
ist
mein
La
la
la
la
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me,
La
la
la
la,
sag
mir,
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Oh,
people,
that's
my
Oh,
Leute,
das
ist
mein
La
la
la
la
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me
La
la
la
la,
sag
mir
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Oh,
sing
it
with
me
now
Oh,
sing
es
jetzt
mit
mir
Oh,
hear
me,
that's
my
Oh,
hör
mich,
das
ist
mein
La
la
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me
La
la
la
la,
sag
mir
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Oh,
hear
that
sound,
so
profound
Oh,
hör
diesen
Klang,
so
tiefgründig
It's
the
voice
of
people
Es
ist
die
Stimme
der
Menschen
Lord,
hear
them
pray
Herr,
hör
sie
beten
Feel
the
strength
of
their
words
Fühle
die
Stärke
ihrer
Worte
Lead
us
not
to
temptation
Führe
uns
nicht
in
Versuchung
Lest
we
go
astray
Dass
wir
nicht
vom
Weg
abkommen
Oh,
people,
that's
my
Oh,
Leute,
das
ist
mein
La
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me
La
la
la
la,
sag
mir
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Oh,
that's
my
Oh,
das
ist
mein
La
la
la
la
la
peace
song
La
la
la
la
la
Friedenslied
La
la
la
la,
tell
me
La
la
la
la,
sag
mir
Why
can't
we
get
along
Warum
können
wir
nicht
miteinander
auskommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.