Al2 El Aldeano feat. Raudel E. Patriota - Por Si Mañana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Al2 El Aldeano feat. Raudel E. Patriota - Por Si Mañana




Por Si Mañana
На случай, если завтра меня не станет
Esto es por si mañana no estoy
Это на случай, если завтра меня не станет
Por si mañana me voy
Если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
(ALDO!!)
(АЛЬДО!!)
Lo primero es ser sincero con mama
Первое - будь честен с мамой
Y recordar que a las mujeres no se les da
И помни, что женщин нельзя бить
Que nunca esta de mas un beso, un abrazo
Что никогда не лишним будет поцелуй, объятие
A la que tanto tiempo tu cuerpo sostuvo en sus brazos
Той, которая так долго держала твое тело в своих объятиях
El segundo pasó "NUNCA" traicionar a un amigo
Второй шаг - "НИКОГДА" не предавай друга
Solo así podrás morir y en su mente seguir vivo
Только так ты сможешь умереть и остаться живым в его памяти
Y saber que amigo, no es todo el que se acerca
И знай, что друг - это не каждый, кто приближается
Recuerda la amistad no es más que una palabra enferma
Помни, дружба - это не более чем больное слово
Lo tercero es luchar por lo que quieres
Третье - борись за то, чего ты хочешь
Y decir yo voy pa' lante que a mi no hay quien me frene
И говори: иду вперед, меня никто не остановит"
Y cuando seas victima de prejuicios absurdos
И когда ты станешь жертвой абсурдных предрассудков
Has como papa y manda pa' la pinga el mundo
Поступай как папа и пошли весь мир к черту
El cuarto es deja arreglado el cuarto
Четвертое - содержи свою комнату в порядке
Luchar por el amor y mantener tu honor intacto
Борись за любовь и сохраняй свою честь неприкосновенной
(Eso siempre!!)
(Всегда!!)
El quinto es perdonar a quien te habla
Пятое - прощай того, кто говорит с тобой
No solo dejar a tu nombre estas palabras
Не оставляй после себя только эти слова
El sexto es saber que en la vida
Шестое - знай, что в жизни
Hay una entrada, y una salida
Есть вход и выход
El valor no depende de la bebida
Смелость не зависит от выпивки
Campeón usa condón que en la calle hay mucho sida
Чемпион, используй презерватив, на улице много СПИДа
El séptimo es no dejar la escuela en 7mo
Седьмое - не бросай школу в 7 классе
Te lo dice papi que fue un estudiante pésimo
Говорит тебе папа, который был ужасным учеником
Que siempre fue un desastre
Который всегда был катастрофой
Que se fugaba de los turnos cuando oía picar afuera un balón de basket
Который сбегал с занятий, когда слышал, как снаружи стучит баскетбольный мяч
El octavo en la pared clavar un clavo
Восьмое - вбивай гвоздь в стену
Cada vez que a alguien le faltes el respeto
Каждый раз, когда ты не уважаешь кого-то
Después, cuando te disculpes sácalo
Потом, когда извинишься, вытащи его
Y veras que lamentablemente siempre quedan huecos
И ты увидишь, что, к сожалению, всегда остаются дыры
El noveno es ser un hombre bueno
Девятое - будь хорошим человеком
Para que tu alma vague por los senderos más limpios
Чтобы твоя душа бродила по самым чистым тропам
Por que hoy la bondad viene en pomitos de veneno
Потому что сегодня доброта приходит в пузырьках с ядом
Y hace falta fuerza para aferrarse a los principios
И нужна сила, чтобы держаться принципов
El décimo que papa siempre te querrá
Десятое - папа всегда будет любить тебя
Mi cuerpo quizás, pero mi alma nunca te abandonara
Мое тело, возможно, но моя душа никогда тебя не покинет
Por que eres tu hijo mío mi razón de ser
Потому что ты, мой сын, моя причина быть
Por si mañana no estoy, te amo Aldo Daniel
На случай, если завтра меня не станет, я люблю тебя, Альдо Даниэль
Y ojala que Peter Pan te lleve a volar por los cielos
И пусть Питер Пэн унесет тебя летать по небу
Y que en las nubes hallan muchos caramelos
И пусть на облаках будет много конфет
Y que tu mirada ingenua en la prisión de la felicidad
И пусть твой наивный взгляд в тюрьме счастья
Sea condena a mil cadenas perpetuas
Будет приговорен к тысяче пожизненных сроков
Esto es por si mañana no estoy
Это на случай, если завтра меня не станет
Por si mañana me voy
Если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие
(Raudel!!)
(Раудель!!)
Hijos se perfectamente que en pocas líneas
Дети, я прекрасно понимаю, что в нескольких строках
No puedo expresar todo lo que quisiera para ustedes
Я не могу выразить все, что хотел бы для вас
Pero tampoco se si ya Dios
Но я также не знаю, даст ли мне Бог
Me de la oportunidad de estar siempre a su lado
Возможность всегда быть рядом с вами
Para cuando me necesiten
Когда я вам понадоблюсь
Igual por si mañana no estoy
Так что на случай, если завтра меня не станет
Este es parte de mi legado
Это часть моего наследия
Al regalo mas grande que Dios nos sacia a los seres humanos en esta tierra
Самый большой подарок, который Бог дарит нам, людям, на этой земле
(Los Hijos!!)
(Дети!!)
Lo primero que quiero decirte mi nena
Первое, что я хочу сказать тебе, моя малышка
Es que tu papito estará contigo suceda lo que suceda
Это то, что твой папочка будет с тобой, что бы ни случилось
Y estaré disponible siempre para escuchar tus penas
И я всегда буду готов выслушать твои печали
O limpiar tus lágrimas si la tristeza te golpea
Или вытереть твои слезы, если тебя ударит грусть
Lo segundo mi princesa que aprendas a ser sincera
Второе, моя принцесса, чтобы ты научилась быть честной
Y cuando tengas que mentir, es por que no hay otra manera
И когда тебе придется лгать, это потому, что нет другого выхода
Que luches por tus derechos, tu vida y lo que deseas
Чтобы ты боролась за свои права, свою жизнь и то, чего ты хочешь
Aunque tengas que enfrentarte a la gente que mas tu quieras
Даже если тебе придется противостоять людям, которых ты любишь больше всего
La tercera es que sepas que la familia es como una estrella
Третье - чтобы ты знала, что семья подобна звезде
Como Dios que brilla en ti aunque notes que se aleja
Как Бог, который сияет в тебе, даже если ты чувствуешь, что он отдаляется
Que no hay doctrina ni enseñanza, mi hija no existe escuela
Что нет доктрины или учения, моя дочь, не существует школы
Más grande que ese amor
Более великой, чем эта любовь
Eso apréndelo mi nena
Запомни это, моя малышка
Lo cuarto que quiero decirte mi niña
Четвертое, что я хочу сказать тебе, моя девочка
Es que seas valiente
Это чтобы ты была храброй
Y si cien veces tropiezas, cien veces levanta la frente
И если ты споткнешься сто раз, сто раз поднимай голову
No hay perfección en el hombre nos equivocamos siempre
Нет совершенства в человеке, мы всегда ошибаемся
Y aunque parezca increíble de los errores se aprende
И как бы невероятно это ни звучало, на ошибках учатся
La quinta debes estar lista que no te venza el fracaso
Пятое - ты должна быть готова, чтобы тебя не одолела неудача
Ni la frustración si la confusión trata de hacerte pedazos
Ни разочарование, если смятение пытается разорвать тебя на части
Y en los momentos difíciles cuando la crisis este en alto
И в трудные моменты, когда кризис будет на пике
Busca dentro de ti que el supremo guiara tus pasos
Ищи внутри себя, Всевышний направит твои шаги
Lo sexto aprende del respeto
Шестое - учись уважению
Que eso no lo valoramos
Что мы не ценим его
Y los padres muchas veces el maltrato lo disfrazamos
И мы, родители, часто маскируем жестокое обращение
Que si pongo disciplina perdona hija lo hago
Что если я наказываю, прости меня, дочка, я делаю это
Por no verte sufrir, cuando tu lloras los dos lloramos
Чтобы не видеть твоих страданий, когда ты плачешь, мы оба плачем
Séptimo no te dejes arrastrar por la competencia
Седьмое - не позволяй конкуренции увлечь тебя
Cuando no tengas lo que otros tienen no te deprimas ten fuerza
Когда у тебя нет того, что есть у других, не унывай, будь сильной
Entre lo material y lo espiritual existe una diferencia
Между материальным и духовным есть разница
Papi te lo explicara, pero es tuya la decisión correcta
Папа объяснит тебе, но правильное решение за тобой
Octavo que a tu hermano mayor siempre lo vas a querer
Восьмое - что ты всегда будешь любить своего старшего брата
Un día te contera por que estamos tan lejos de el
Однажды я расскажу тебе, почему мы так далеко от него
Que lo amo tanto como a ti, y eso va a prevalecer
Что я люблю его так же сильно, как и тебя, и это будет преобладать
Pero papito arrastra cadenas y lo vas a comprender
Но папочка волочит за собой цепи, и ты это поймешь
Noveno no tengas miedo en enfrentarte a la vida
Девятое - не бойся столкнуться с жизнью
Apóyate en tu autoestima, y en la enseñanza divina
Опирайся на свою самооценку и божественное учение
Siempre protege a los tuyos paz y sabiduría
Всегда защищай своих близких, мир и мудрость
Y reacciona como una fiera como papa si alguien te humilla
И реагируй как дикая кошка, как папа, если кто-то унижает тебя
Décimo que me prometas con todo tu corazón
Десятое - пообещай мне всем своим сердцем
Que a una cosa no renunciaras hija mía y es el amor
Что ты не откажешься от одной вещи, моя дочь, и это любовь
Lo único verdadero por lo que nació esta canción
Единственная истинная причина, по которой родилась эта песня
Para tu hermano y para ti Niubiali, Bendición
Для твоего брата и для тебя, Ниубиали, Благословение
Y ojala que Peter Pan te lleve a volar por los cielos
И пусть Питер Пэн унесет тебя летать по небу
Y que en las nubes hallan muchos caramelos
И пусть на облаках будет много конфет
Y que tu mirada ingenua en la prisión de la felicidad
И пусть твой наивный взгляд в тюрьме счастья
Sea condena a mil cadenas perpetuas
Будет приговорен к тысяче пожизненных сроков
Esto es por si mañana no estoy
Это на случай, если завтра меня не станет
Por si mañana me voy
Если завтра я уйду
Aquí te dejo mi herencia
Здесь я оставляю тебе свое наследие





Авторы: Rodriguez Baquero Aldo Roberto, Collazo Pedrozo Raudel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.