La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano & Silvito El Libre - Intro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano & Silvito El Libre - Intro




Intro
Вступление
El tiempo que la luz del sol no calienta
Время, когда солнечный свет не греет,
El hielo de muchas conciencias
Лёд многих сознаний.
Y la perdida de valores ahurta la lealtad de soldado
И потеря ценностей крадёт верность солдата,
Y el sosten de los principios
И опору принципов,
La dignidad de un ejercito
Достоинство армии.
Tiene sed de sangre y gloria, la memoria de aquellos
Жаждет крови и славы, память о тех,
Que cayeron en combate se levanta (el lamento)
Кто пал в бою, восстаёт (стон).
Solo a punta de machete podemos impedir el cataclismo (solo)
Только остриём мачете мы можем предотвратить катаклизм (только).
La situacion de los pobres encabeza
Положение бедных возглавляет
Una lista con mas de 11 millones de razones
Список с более чем 11 миллионами причин.
El silencio no es consuelo para nuestros corazones
Тишина не утешение для наших сердец.
El muro de la verdad zucumbe
Стена правды рушится.
Caya el respeto hacia las mujeres
Умирает уважение к женщинам.
El afecto entre padres e hijos termina en malas noticias
Привязанность между родителями и детьми заканчивается плохими новостями.
El concepto del honor muere a manos del materialismo
Понятие чести умирает от рук материализма.
La necesidad de supervivencia trata de justificar la falta
Потребность в выживании пытается оправдать недостаток.
Los anexos de la calle deparan nuestra sentencia
Закоулки улиц предрекают наш приговор.
A la carga sin clemencia
В атаку без пощады!
Esa tregua de que hablan no va ser posible
Это перемирие, о котором говорят, не будет возможным.
En nombre de los sinceros
Во имя искренних,
Aldeano y el libre LOS KABALLEROS
Aldeano и Libre, РЫЦАРИ.
Los secuestradores del silencio regresan con la palabra
Похитители тишины возвращаются со словом.
Nuestra mision es que su mente a lo conciente paso le abran
Наша миссия чтобы твой разум открылся сознанию.
No abra, manera de detener lo qe se avecina
Не будет способа остановить то, что грядёт,
Producto de un mundo corrupto
Результат испорченного мира,
Que petalos transformo en espina
Который лепестки превратил в шипы.
La imaginacion murio
Воображение умерло
En amnos de la realidad y sobrevive los versos
В руках реальности, и выживают стихи,
Que estan bajo tras los barrotes de la verdad
Что находятся за решеткой правды.
La humanidad perdio la verguenza
Человечество потеряло стыд,
Se quedo sin valores los kaballeros lo
Осталось без ценностей. Рыцари их
Traen de vuelta (para sembrarlo en sus corazones)
Возвращают (чтобы посеять в ваших сердцах).
Muchas razones pa' hacer lo que hacemos
Много причин делать то, что мы делаем,
Escribir lo que vemos
Писать то, что мы видим,
Mostrar en un demo, decir no debemo
Показать в демо, сказать: "Мы не должны,"
No defraudaremo', basura no haremo'
"Не подведём, мусор не создадим,"
Que lapiz movemos rimamos sin frenos
Что карандаш двигаем, рифмуем без тормозов,
Bajamos veneno (no nos rendiremos) ni nos cayaremos
Изливаем яд (не сдадимся) и не замолчим.
No permitiremos que pisen lo que hemos logrado
Не позволим попирать то, чего мы достигли.
Asi que nos vemos
Так что увидимся.
Tuvimos que hacerlo, mover los boligrafos
Мы должны были это сделать, двигать ручки,
A toda marcha sin miedo
На полной скорости, без страха,
Avanzar demostrar liricas pa ca' lapices que estan
Продвигаться, демонстрировать лирику сюда, карандаши, что
Dentran en este juego, esto es pa' lo que estan
Входят в эту игру, это для тех, кто есть,
Pa' los qe son y pa' los que fueron
И для тех, кто был.
2009 Aldeano y el libre
2009 Aldeano и Libre.
No hay que ser libre (Los Kabayeros)
Не нужно быть свободным (Рыцари).





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.