La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre, Raudel Escuadron & Gabylonia - Perdonalos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre, Raudel Escuadron & Gabylonia - Perdonalos




Perdonalos
Forgive Them
Tu sabes quienes son!!!!
You know who they are!!!!
Sigue tu sueño aunque tropieces
Follow your dream even if you stumble
La vida aveces pincha como un clavo
Life sometimes stings like a nail
Hay que ser valiente
You have to be brave
Pa sobrevivir a un mundo bravo
To survive a wild world
Un dia estas sonrriente
One day you are smiling
Y otro estas llorando en el lavabo
And the next, you are crying at the sink
Reprimiendote la mente
Repressing your mind
Sufriendo y atando cabos
Suffering and tying up loose ends
Que cada cual es esclavo de sus condenas
That everyone is a slave to their condemnations
Si siembras veneno
If you sow poison
A la larga siempre te envenenas
In the long run, you always poison yourself
Ten el alma alegre aunque tu barriga no este llena
Have a happy soul even if your belly is not full
Y trata de rodearte todo el tiempo de personas buenas
And try to surround yourself with good people all the time
Que no se apaguen, tus ansias, tus fantasias
Don't let your desires, your fantasies fade away
Olvida las cosas que despiertan la melancolia
Forget the things that awaken melancholy
Lucha con respeto y positividad, todos los dias
Fight with respect and positivity, every day
Porque el carma, es el efecto
Because karma is the effect
De todas tus energias
Of all your energies
Recuerda siempre
Always remember
Que el tiempo te arrastra suave
That time drags you gently
Trata de crecer y dar tus pasos
Try to grow and take your steps
En los momentos claves
At key moments
El instante de marcharnos del mundo
The moment we leave the world
Nadie lo sabe
Nobody knows
Pues la muerte es una puerta abierta
Because death is an open door
Que no tiene llave
That has no key
No dejes que nada te turbe
Don't let anything disturb you
Mientras la tormenta pase
While the storm passes
Perdona
Forgive
Solo perdona
Just forgive
A todo el que maldad rebase
Anyone whose evil exceeds the limit
La batalla no es carnal
The battle is not carnal
Espiritual es que se hace
It is spiritual that is done
Con oracion venceremos
With prayer we will overcome
Davices a los goliaces
Davids to Goliaths
Renace
Be reborn
Que el que no sabe
He who doesn't know
Es como el que no ve
It's like he who doesn't see
Que te juzguen, que te digan, que te tiren, yo que se!!!
Let them judge you, let them tell you, let them throw at you, who knows!!!
Auqnue este todo al reves
Even if everything is upside down
Ya vez
You see
Como lo hizo yahveh
As Yahweh did
Sabia que lo traicionarian
He knew they would betray him
Igual les lavo los pies
He still washed their feet
Es que no es oro, todo lo que brilla
Not all that glitters is gold
Si es necesario de nuevo, coloca tu otra mejilla
If necessary, turn the other cheek again
Porque sera engrandecido, todo aquel que se humilla
Because whoever humbles himself will be exalted
Hasta el hombre voy de pies, hasta dios voy de rodillas
I go to men standing up, I go to God on my knees
Saca, la viga de tu ojo pa que veas
Take the beam out of your eye so you can see
Que seras juzgado
That you will be judged
Por juzgar
For judging
Aquello que tu creas
What you believe
El odio no aporta nada, ni la duda, ni el rencor
Hatred contributes nothing, neither doubt nor resentment
En la vida
In life
Lo que necesitamos, es amor
What we need is love
Que no te importe lo que digan
Don't mind what they say
Tampoco quien te cuestiona
Nor who questions you
No pienses en quien te juzgue
Don't think about who judges you
Quien te apunte
Who points at you
Por tu propio bien, perdonalos!!!
For your own good, forgive them!!!
Y no importa si esa luz no esta
And it doesn't matter if that light is not there
Pronto llegara
It will come soon
Tu alma sanara
Your soul will heal
Igual el tiempo siempre te dira
Time will always tell you
Quien se marchara
Who will leave
Y quien se quedara
And who will stay
Salimos de benditos arrabales
We come out of blessed slums
Dando las señales
Giving the signs
Conexiones claves
Key connections
Y el mensaje pa la calle
And the message to the street
Vivencias que nos hacen inmortales
Experiences that make us immortal
Sobre los instrumentales
Over the instrumentals
Y cabalgamos como perfectos titanes, si!!!
And we ride like perfect titans, yeah!!!
Pintando los cuadernos, con pincel
Painting the notebooks with a brush
Sangre en el papel
Blood on the paper
Lagrimas y dolor, curtidas bajo mi piel, si!!!
Tears and pain, tanned under my skin, yeah!!!
Experiencias que me hacen prevalecer, si me siento caer
Experiences that make me prevail, if I feel myself falling
Exploto en cada verso y vuelvo a renacer
I explode in every verse and I am reborn
He sentido las traiciones, las tensiones, las pasiones
I've felt betrayals, tensions, passions
La sobervia destada por oscuros corazones
Pride unleashed by dark hearts
He tenido que luchar, contra el veneno de escorpiones
I've had to fight against the venom of scorpions
Pero he puesto todo el tiempo, el amor y las bendiciones, dios!!
But I've always put love and blessings, God!!
Disparando lo misiles
Firing the missiles
Que te alivian junto a mi familia
That relieve you, along with my family
La liricofilia
Lyricophilia
Como textos de la biblia
Like bible verses
Mi santo grial
My holy grail
Para quienes no envidian
For those who do not envy
¿Quien contra nosostros
Who against us
Si los planetas se alinean?
If the planets align?
You!!!
You!!!
Y a quien te moleste
And whoever bothers you
Atencion no le preste
Don't pay attention to him
Hay gente que tiene el alma como el ano
There are people who have a soul like an anus
Arrugada y con peste
Wrinkled and smelly
No dejes que tu eje
Don't let your axis
Sea el odio que tu esencia infecte
Be the hate that infects your essence
Ni que te perturbe nada
Nor let anything disturb you
En el momento que te acuestes
When you go to bed
Ni mister, ni master
Neither mister nor master
Aqui nadie es superior, mi hermano
No one is superior here, brother
Los seres aveces somos animales en vez de humanos
Beings are sometimes animals instead of humans
La gente se burla
People make fun
Si le hablas de un sentimiento sano
If you talk to them about a healthy feeling
Por eso me veo en los sueños
That's why I see myself in dreams
Con la soledad de mano
With loneliness by my side
No importa el tenis en tu pie
It doesn't matter the sneakers on your feet
Ni la plata en tu mano nunca
Nor the money in your hand ever
Despues que tu cuerpo entra
After your body enters
Sin espiritu a una tumba
Without a spirit, into a tomb
Lo cierto es que nacimos muertos
The truth is that we were born dead
Por eso te digo
That's why I tell you
Que es mejor vivir con miedo
It's better to live with fear
Que morir sin un amigo
Than to die without a friend
El tiempo ya te dira
Time will tell
Porque los errores pesan
Because mistakes weigh heavily
Aveces los que se van
Sometimes those who leave
De pronto un buen dia regresan
Suddenly return one day
Los corazones
Hearts
No se ponen fuertes
Don't get strong
Haciendo pesas
By lifting weights
Si no creciendo, sintiendo alegria y tambien tristeza
But by growing, feeling joy and also sadness





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Raudel "escucdron Patriota", Silvito El Libre, Gabylonia

La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre, Raudel Escuadron & Gabylonia - Perdonalos
Альбом
Perdonalos
дата релиза
06-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.