La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre & Yamil - Lo Que Tu Me Das (feat. Al2 El Aldeano, Silvito el Libre & Yamil) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre & Yamil - Lo Que Tu Me Das (feat. Al2 El Aldeano, Silvito el Libre & Yamil)




Lo Que Tu Me Das (feat. Al2 El Aldeano, Silvito el Libre & Yamil)
То, что ты даёшь мне (при участии Al2 El Aldeano, Silvito el Libre & Yamil)
Disuelto en tu espiral
Растворяюсь в твоей спирали
Tu amor me crece
Твоя любовь растёт во мне
(Ooh)
(М-мм)
Me quedé en tu azul, amándote
Оставаясь в твоей синеве, я люблю тебя
Pido a la eternidad andarte siempre
Молю вечность вечно шагать с тобой
A rubo entre tu espiral, siguiendote
Безгранично в твоей спирали, следуя за тобой
Todo lo que me das
Всё, что ты даёшь
Ese amor y más
Эту любовь и больше
Quiero que no cese
Хочу, чтобы это не прекращалось
Dejame la intensidad que le imprimes a
Подари мне ту страсть, которой наполняешь
Todos mi placeres
Все мои услады
Dejame andar con tu luz y luego
Позволь идти с твоим светом, и потом ты
Pide lo que quieras
Проси всё, что хочешь
Que de amarte quiero más, acercate
Я сделаю всё, чего ты пожелаешь
Que lo hago a tu manera
Только приблизься
Lo que tu me das ese amor y más
То, что ты даёшь мне, эту любовь и больше
Quiero que no cese
Хочу, чтобы это не прекращалось
Dejame la intensidad que le imprimes a
Подари мне ту страсть, которой наполняешь
Todos mi placeres
Все мои услады
Déjame andar con tu luz y luego
Позволь идти с твоим светом, и потом ты
Pide lo que quieras
Проси всё, что хочешь
Que de amarte quiero más, acercate
Я сделаю всё, чего ты пожелаешь
Que lo hago a tu manera
Только приблизься
(Al2 El Aldeano)
(Al2 El Aldeano)
Mi corazón te pertenece tu amor me crece te sigo
Моё сердце принадлежит тебе, твоя любовь растёт, я следую за тобой
A rumbo entre tu espiral la vida sin ti un castigo
Безгранично в твоей спирали, жизнь без тебя наказание
Hay quien quiere más placeres más mujeres más motivos
Есть те, кто хочет большего: больше утех, больше женщин, больше мотивов
Yo sólo intento llenarte y pasar la vida contigo
Я же пытаюсь только наполнять тебя и прожить жизнь с тобой
Cuando no estás quiero que el tiempo corra full
Когда тебя нет, я хочу, чтобы время летело быстрее
Me siento como un retrato en el fondo de un feo baúl
Я чувствую себя как портрет, пылящийся в глубине старого сундука
Es mi almohada una embajada abandonada sin cónsul
Моя подушка это покинутая посольская миссия без консула
Yo pienso en tus ojos verdes pero me quedé en tu azul
Я думаю о твоих зелёных глазах, но остаюсь в твоей синеве
(Todo lo que me das) Es más que bendito
(Всё, что ты даёшь мне) святыня
Me llenas de amor y paz amor si no estás me marchito
Ты наполняешь меня любовью и покоем, любовь моя, без тебя я вяну
Eres mi camino inmenso otro no lo necesito
Ты мой безграничный путь, другой мне не нужен
Luego de cuidarte y darte amor la vida entera
Забота и любовь к тебе до конца дней
Demostrarte que soy dentro lo que también soy por fuera
Докажу тебе, что я такой же внутри, какой и снаружи
Quiero adorarte acércate
Хочу преклоняться перед тобой, только приблизься
Yo lo hago a tu manera
Я сделаю всё, чего ты пожелаешь
Déjame andar con tu luz y luego pide lo que quieras
Позволь идти с твоим светом, и потом проси всё, что хочешь
(CORO-Yamil) Y así es que siempre
(КОР-Ямил) И, как всегда,
Pido a la eternidad
Я молю вечность
Andarte siempre
Вечно шагать с тобой
A rubo entre tu espiral, siguiéndote
Безгранично в твоей спирали, следуя за тобой
(Silvito El Libre) Y te confiezo que estoy preso sin causa o delito
(Silvito El Libre) И признаюсь тебе, что я в плену, но без вины
Tu voz hace que me recuerde que el mundo es bonito
Твой голос заставляет меня помнить, насколько прекрасен мир
No tengo miedo a equivocarme yo te necesito
Я не боюсь ошибаться, я в тебе нуждаюсь
No volar pero contigo voy al infinito
Я не летаю, но с тобой я улетаю в бесконечность
Quiero cuidarte, ser la sombra que te cuida
Хочу заботиться о тебе, быть твоей тенью
Pídeme la luna y moriré por verte complacida
Попроси меня достать луну с неба, и я умру, чтобы ты была довольна
Más nunca me pidas que me olvide de tu olor querida
Но никогда не проси меня забыть твой запах
Tu risa dormida la recordaré hasta en otras vidas
Твой тихий смех я буду помнить в других жизнях
(Tu)
(Мой)
No me condenes ni frenes lo que mantiene a mi
Не осуждай меня и не сдерживай то, что делает меня
Corazón como el de un nene que se alegra cuando vienes
Как дитя, радующееся твоему приходу
Tu eres todo lo que tiene mi alma vacía
Ты всё, что нужно моей пустой душе
Si un día me faltarás no imaginas cuanto dolería
Если однажды тебя не станет, ты не представляешь, как мне будет больно
Dame tu mano para que nunca estés triste
Дай мне свою руку, чтобы никогда не быть грустной
Dejame enseñarte que el amor existe
Позволь мне показать тебе, что любовь существует
Si donde vayas mujer yo te sigo
Если ты пойдёшь, женщина, я последую за тобой
Que mi dios me de la bendición de estar contigo
Пусть бог благословит меня быть с тобой
(CORO-Yamil)
(КОР-Ямил)
Todo lo que tu me das
Всё, что ты даёшь
Ese amor y más
Эту любовь и больше
Quiero que no cese
Хочу, чтобы это не прекращалось
Dejame la intensidad que le imprimes a
Подари мне ту страсть, которой наполняешь
Todos mis placeres
Все мои услады
Dejame andar con tu luz y luego
Позволь идти с твоим светом, и потом ты
Pide lo que quieras
Проси всё, что хочешь
Que de amarte quiero más
Я сделаю всё, чего ты пожелаешь
Acercate que lo hago a tu manera
Только приблизься, я сделаю всё, чего ты захочешь





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Silvito El Libre, Jhamy Deja-vu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.