Текст и перевод песни Al2 El Aldeano - Bian Oscar Rodirguez Gala
Bian Oscar Rodirguez Gala
Биан Оскар Родригес Гала
Ah
yo
yo
ahi
esta
Ах,
вот
оно
Sube
sube
Поднимись,
поднимись
Esta
cancion
es
muy
especial
acere
Эта
песня
особенная,
братка
Me
costo
tremendo
Мне
стоило
огромных
усилий
Tremendo
trabajo
sentarme
Огромного
труда
сесть
и
A
hacertela
acere
Написать
ее
для
тебя,
братка
Te
lo
juro
mi
hermano(sube
un
pokito
ahi
me
hermano)
Клянусь,
брат
(подними
немного,
брат)
Con
un
nudito
en
la
garganta
С
комом
в
горле
El
dinero
no
se
merece
que
yo
hable
de
el
en
tu
tema
Деньги
не
заслуживают,
чтобы
я
говорил
о
них
в
твоей
песне
Porque
es
un
cochino
juego
y
su
fuego
hasta
el
agua
quema
Потому
что
это
грязная
игра,
и
ее
огонь
сжигает
даже
воду
Es
un
virus
grave
para
infectar
nuestro
sistema
Это
серьезный
вирус,
который
заражает
нашу
систему
Que
lejo
de
resolver
lo
que
hace
es
crear
problemas
Вместо
того,
чтобы
решать
проблемы,
он
их
создает
El
dinero
no
es
mas
que
la
miseria
con
cifras
Деньги
- это
не
более
чем
нищета
с
цифрами
Que
como
escapar
de
el
ni
un
millonario
decifra
Как
от
них
сбежать,
не
разгадает
ни
один
миллионер
El
dinero
es
la
forma
mas
facil
del
planeta
Деньги
- это
самый
простой
способ
на
планете
Que
existe
para
estar
triste
vacio
solo
y
sin
meta
Быть
грустным,
пустым,
одиноким
и
без
цели
A
veces
es
mejor
comerse
un
pan
con
coqueta
Иногда
лучше
съесть
кусок
хлеба
с
кокеткой
Que
masticar
de
mentira
una
chuleta
Чем
жевать
притворную
отбивную
El
dinero
es
un
diablito
que
guardamo
en
la
gaveta
Деньги
- это
маленький
дьявол,
которого
мы
храним
в
ящике
Que
llega
sangriao
y
se
va
volando
como
un
cometa
Который
приходит
окровавленным
и
улетает,
как
комета
Pero
el
dinero
del
mundo
no
alcanza
para
pagarte
Но
всех
денег
мира
не
хватит,
чтобы
заплатить
тебе
Los
años
de
compañia
que
ha
mi
soledad
brindastes
За
годы
компании,
которую
ты
подарил
моему
одиночеству
El
arte
que
a
nuestra
generacion
tu
le
regalastes
За
искусство,
которое
ты
подарил
нашему
поколению
A
cambio
de
los
aplausos
que
haciendo
RAP
te
ganastes
В
обмен
на
аплодисменты,
которые
ты
заработал,
читая
рэп
Y
muchos
creen
que
en
verdad
saben
(ellos
creen
acere)
И
многие
думают,
что
они
действительно
знают
(они
думают,
братка)
Lo
que
sientes
tu
lo
ke
siento
yo
namas
lo
saben
Lucy
y
Ade
Что
чувствуешь
ты,
что
чувствую
я,
это
знают
только
Люси
и
Аде
Y
el
destino
que
nuestros
caminos
cruzo
И
судьба,
которая
свела
наши
пути
Despues
que
este
tema
te
grabe
lo
voy
a
subir
muy
alto
После
того,
как
я
запишу
эту
песню
для
тебя,
я
подниму
ее
очень
высоко
Para
que
lo
escuche
hasta
Dios
pa
que
to
el
mundo
sepa
mi
herma
Чтобы
ее
услышал
даже
Бог,
чтобы
весь
мир
знал,
брат
Que
sin
ti
pa
mi
no
existe
ni
habra
hip
hop
Что
без
тебя
для
меня
нет
и
не
будет
хип-хопа
Y
no
me
importan
lo
que
digan
tampoco
lo
que
diran
И
мне
неважно,
что
говорят,
и
что
скажут
Yo
nama
te
digo
que
Al2
no
es
un
Al2
sin
que
este
rapeando
al
lado
de
BIAN...
Я
просто
говорю
тебе,
что
Al2
- это
не
Al2,
если
он
не
читает
рэп
рядом
с
БИАНом...
No
tengo
que
hacerte
otra
cancion
para
demostarte
a
ti
Мне
не
нужно
писать
тебе
еще
одну
песню,
чтобы
показать
тебе
Que
pa
mi
mi
hermano
no
existe
aldeano
sin
un
Bi
ke
pa
mi
tu
has
sido
mas
que
un
MC
Что
для
меня,
брат,
нет
Альдеано
без
Би,
что
для
меня
ты
был
больше,
чем
MC
De
aquel
retrato
de
lucy
ya
muerta
moviendo
el
cordon
de
mi
zapato
С
того
портрета
умершей
Люси,
двигающей
шнурком
моего
ботинка
Te
pido
con
la
vida
que
a
la
gente
no
le
creas
que
la
aldea
nacio
contigo
Я
прошу
тебя
всей
жизнью,
не
верь
людям,
которые
говорят,
что
деревня
родилась
с
тобой
Y
contigo
muere
la
aldea
que
perdones
mi
errores
porque
siendote
sincero
И
с
тобой
умрет
деревня,
прости
мои
ошибки,
потому
что,
если
честно,
Yo
te
quiero
como
cojones
y
te
admiro
como
rapero
Я
люблю
тебя,
как
яйца,
и
восхищаюсь
тобой,
как
рэпером
La
vida
es
de
pinga
el
tiempo
no
hay
quien
lo
pare
Жизнь
- это
херня,
время
не
остановить
Quisiera
echarla
contigo
de
nuevo
en
el
Almendare
Хотел
бы
снова
потусить
с
тобой
в
Альмендаре
Poderte
decir
acere
que
cuando
me
entra
el
gorrion
Сказать
тебе,
братка,
что
когда
меня
накрывает,
Escucho
tus
temas
y
dejo
que
hable
el
corazón
Я
слушаю
твои
песни
и
даю
говорить
сердцу
Que
cada
vez
que
escribo
una
cancion
sin
muela
recuerdo
como
escribiamos
Что
каждый
раз,
когда
я
пишу
песню
без
понтов,
я
вспоминаю,
как
мы
писали
Juntos
con
una
vela
Вместе
при
свече
El
profesor
de
la
escuela
que
vivio
en
un
albergue
Учитель
из
школы,
который
жил
в
приюте
Que
de
niño
creia
que
la
gente
de
ojos
verde
veía
verde
Который
в
детстве
думал,
что
люди
с
зелеными
глазами
видят
все
зеленым
Que
apunto
en
la
puerta
la
fecha
la
vez
primera
que
cantamo
junto
para
4 personas
Который
отметил
на
двери
дату,
когда
мы
впервые
спели
вместе
для
4 человек
Fiera
mi
hermano
de
veras
te
pido
perdon
porque
nunca
te
hice
caso
Жесть,
брат,
я
правда
прошу
прощения,
что
никогда
тебя
не
слушал
Y
di
pasos
en
falso
por
cabezon
И
делал
неверные
шаги
из-за
упрямства
Pase
lo
que
pase
Oscarito
yo
Al2
Roberto
voy
a
ser
tu
fan
number
uan
1 aun
despues
de
muerto
Что
бы
ни
случилось,
Оскарито,
я,
Al2
Роберто,
буду
твоим
фанатом
номер
один
даже
после
смерти
Porque
yo
nunca
te
he
visto
como
el
gran
raper
shaokan
para
mi
tu
siempre
va
a
ser
Потому
что
я
никогда
не
видел
в
тебе
великого
рэпера
Шаокана,
для
меня
ты
всегда
будешь
Mi
consorte
Bian,
cristobal
de
la
calle
y
de
la
casa
mi
filosofia
SOS
respeto
entero
Моим
соратником
Бианом,
Кристобалем
с
улицы
и
из
дома,
моя
философия
SOS
- полный
респект
Pa
arriba
y
pabajo
repinga
infancia
virtual
el
realista
que
esta
firme
Вверх
и
вниз,
к
черту,
виртуальное
детство,
реалист,
который
твердо
стоит
Hace
mas
de
10
febreros
Уже
более
10
февраля
Gracias
por
escucharme
cuando
me
caigo
y
por
ganar
ampliamente
la
pelea
de
los
gallos
Спасибо,
что
слушаешь
меня,
когда
я
падаю,
и
за
то,
что
с
легкостью
выигрываешь
битву
петухов
Porque
para
mi
caballo
tu
no
tiene
un
cinturon
pero
eres
y
seras
mi
inspiracion
y
Потому
что
для
меня,
лошадка,
у
тебя
нет
пояса,
но
ты
есть
и
будешь
моим
вдохновением
и
Mi
campeon
un
dia
le
contare
a
Zen
las
historias
nuestras
como
la
ves
que
la
echamos
Моим
чемпионом,
однажды
я
расскажу
Зену
наши
истории,
как
тот
раз,
когда
мы
зажгли
En
el
pabellon
de
apuestas
que
seguire
rapeando
con
honor
porque
no
hay
sello
В
павильоне
ставок,
что
я
продолжу
читать
рэп
с
честью,
потому
что
нет
лейбла
Que
pueda
pagar
un
disco
como
el
atropello
Который
может
оплатить
такой
диск,
как
"Атропелло"
Que
por
ti
fui
cencurado
por
mi
poesia
eposada
y
dire
muy
bien
en
nuestra
ultima
obra
grabada
Что
из-за
тебя
меня
цензурировали
за
мою
эпическую
поэзию,
и
я
скажу
очень
хорошо
в
нашей
последней
записанной
работе
Que
todo
los
dias
pido
que
nada
te
pase
mi
herma
porque
escribir
a
tu
lado
fue
una
Что
каждый
день
я
молюсь,
чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
брат,
потому
что
писать
рядом
с
тобой
было
Bendicion
eterna
Вечным
благословением
Dicen
que
nos
separamos
la
envidia
los
hiere
que
nos
tiramos
pullitas
que
te
odio
y
Говорят,
что
мы
расстались,
зависть
их
ранит,
что
мы
бросаемся
колкостями,
что
я
тебя
ненавижу,
и
Tu
no
me
quieres
la
gente
no
sabes
que
si
tu
antes
que
yo
te
mueres
Ты
меня
не
любишь,
люди
не
знают,
что
если
ты
умрешь
раньше
меня,
Una
parte
de
mi
vida
se
pira
contigo
acere
Часть
моей
жизни
уйдет
вместе
с
тобой,
братка
Sabes
que
me
tatue
tu
cara
en
la
piel
hermano
para
mirate
to
los
dias
y
recordar
que
Знаешь,
что
я
набил
татуировку
твоего
лица
на
коже,
брат,
чтобы
видеть
тебя
каждый
день
и
помнить,
что
Los
aldeanos
nacieron
en
el
instante
que
el
Maka
nos
presento
Альдеанос
родились
в
тот
момент,
когда
нас
познакомил
Мака
Y
al
otro
dia
empezamos
otra
pagina
del
hip
hop
И
на
следующий
день
мы
начали
новую
страницу
хип-хопа
Yo
pienso
en
toda
la
gente
que
con
maldad
se
acerco
Я
думаю
обо
всех
людях,
которые
с
злобой
подходили
Que
nos
defraudo
que
nos
robo
y
nos
utilizo
Которые
нас
подвели,
которые
нас
ограбили
и
использовали
Y
lo
que
siento
por
dentro
es
aquella
satisfaccion
logramos
lo
que
И
то,
что
я
чувствую
внутри,
это
то
удовлетворение,
мы
достигли
того,
Nadie
logro
dentro
de
la
nacion
Чего
никто
не
достиг
внутри
нации
Es
verdad
que
no
esta
el
viejo
tampoco
esta
la
vieja
que
solo
te
a
visto
nunca
el
dolor
Правда,
что
нет
старика,
нет
и
старухи,
которая
видела
только
тебя,
никогда
боль,
Que
siente
refleja
si
un
dia
la
vida
otra
vez
a
mi
me
deja
Которую
чувствует
отражение,
если
однажды
жизнь
снова
меня
оставит
Quiero
sentarme
contigo
a
escuchar
contigo
abusando
de
tu
oreja
Я
хочу
сесть
с
тобой
и
слушать
тебя,
злоупотребляя
твоим
ухом
Mira
que
he
escrito
canciones
cuantas
no
se
mira
que
he
visto
traiciones
y
Смотри,
сколько
песен
я
написал,
сколько
не
видно,
сколько
предательств
я
видел
и
Malas
acciones
que
me
enseñaron
que
un
amigo
como
tu
no
existe
ya
Плохих
поступков,
которые
научили
меня,
что
такого
друга,
как
ты,
больше
нет
Y
que
si
vuelvo
a
nacer
contigo
quiero
hacer
rap
И
что
если
я
рожусь
заново,
я
хочу
читать
рэп
с
тобой
Usted
es
mas
que
mi
familia
te
acuerdas
aquella
foto
que
no
tiramos
en
el
bosque
Ты
больше,
чем
моя
семья,
помнишь
ту
фотографию,
которую
мы
не
сделали
в
лесу
Con
Wiliam
de
la
vez
que
corrimos
juntos
pal
hospital
que
Aldito
estaba
naciendo
С
Уильямом,
когда
мы
вместе
бежали
в
больницу,
когда
родился
Альдито
Jamas
lo
voy
a
olvidar
Я
никогда
этого
не
забуду
Si
pudiera
echar
atras
los
años
te
comento
que
parara
exactamente
mi
hermano
en
aquel
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
я
бы
сказал
тебе,
что
остановлюсь
именно
в
тот,
брат,
Que
en
la
400
un
tipo
grito
parada
que
junto
al
pelon
reimos
felices
sin
tener
nada
Когда
на
400-й
кто-то
крикнул
"стой",
когда
мы
с
лысым
смеялись
счастливыми,
не
имея
ничего
Estoy
orgulloso
de
ti
aparte
siempre
te
di
los
backgraund
que
tambien
me
gustaban
a
mi
Я
горжусь
тобой,
кроме
того,
я
всегда
давал
тебе
бэкграунды,
которые
нравились
и
мне
Porque
aqui
entre
nosotros
yo
siempre
estube
conciente
Потому
что
здесь,
между
нами,
я
всегда
осознавал
Que
tu
ibas
a
rapear
mejor
que
yo
facilmente
Что
ты
будешь
читать
рэп
лучше
меня
с
легкостью
Antes
de
llegar
a
la
estrofa
número
20
quisiera
decirte
que
aun
soy
enemigo
de
presente
Прежде
чем
добраться
до
20-го
куплета,
я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
я
все
еще
враг
настоящего
Que
si
algo
anda
mal
te
digo
con
mucho
orgullo
todos
los
discos
que
echo
Что
если
что-то
не
так,
я
с
гордостью
говорю
тебе,
что
все
диски,
которые
я
выпустил,
Mi
hermano
tambien
soy
tuyos
Брат,
тоже
твои
Que
jamas
olvidare
las
vez
que
te
encontre
parado
mirando
triste
fijo
pa
una
pared
Что
я
никогда
не
забуду
тот
раз,
когда
я
нашел
тебя
стоящим,
грустно
смотрящим
в
стену
El
cancer
se
llevo
a
mima
pero
Bian
mima
se
fue
traquila
porque
sabia
que
tu
lucharias
con
fe
Рак
забрал
мою
маму,
но
Биан,
моя
мама
ушла
спокойно,
потому
что
знала,
что
ты
будешь
бороться
с
верой
Si
un
dia
te
preguntan
conmigo
que
esta
pasando
disles
que
estoy
tranquilo
y
pacientemente
Если
однажды
тебя
спросят,
что
со
мной
происходит,
скажи
им,
что
я
спокоен
и
терпеливо
Esperando
la
muerte
que
conocerte
a
sido
pa
mi
sagrado
y
fue
un
placer
reportar
contigo
de
Жду
смерти,
что
знакомство
с
тобой
было
для
меня
священным,
и
было
приятно
снова
с
тобой
отчитываться
из
Con
mucha
gente
he
rapeado
y
compartido
el
escenario
Я
читал
рэп
и
делил
сцену
со
многими
людьми
Le
he
dado
entrada
a
mi
vida
a
muchos
sin
comentarios
Я
впустил
в
свою
жизнь
многих
без
комментариев
He
visto
lo
necesario
he
conocido
a
varios
peros
Я
видел
необходимое,
я
conoció
a
varios
peros
Nunca
olvido
aquella
discucion
bajo
el
aguacero
Я
никогда
не
забуду
ту
ссору
под
ливнем
Le
pedire
a
mis
hijos
que
antes
de
morir
prometan
Я
попрошу
своих
детей,
чтобы
перед
смертью
они
пообещали
Que
en
vez
de
ponerme
flores
me
pondran
libretas
Что
вместо
цветов
они
положат
мне
тетради
Que
se
van
a
cuidar
mucho
y
no
olvidaran
jamas
Что
они
будут
очень
беречь
себя
и
никогда
не
забудут
Enterrarme
cerca
de
ti
pa
poder
descansar
en
PAZ
Похоронить
меня
рядом
с
тобой,
чтобы
я
мог
покоиться
с
миром
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Альбом
Musik
дата релиза
15-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.