Al2 El Aldeano - Coge Aquí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Al2 El Aldeano - Coge Aquí




Coge Aquí
Take it Here
Hip hop, tu hip hop
Hip hop, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí
Come on, take it here
Hip hop, tu hip hop
Hip hop, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí
Come on, take it here
Hem! Sin sal o te hecho sal y te como
Hem! Unsalted or I'll salt you and eat you
Escóndete porque estas frente a un huracán de plomo
Hide yourself because you are facing a lead hurricane
Yo nunca tranco la puerta y nunca mas la cabeza asomo
I never lock the door and never peek my head out again
Tengo el misil engrasado y tiene erizado el lomo
I have the missile greased and its back bristling
La vida me enseño a expresar la verdad en cada relato
Life taught me to express the truth in every story
Retrato las calles y con las letras que escribo doy vida no mato
I portray the streets and with the lyrics I write I give life, I don't kill
Vengo con mi inspiración bien enfocada desde hace rato
I come with my inspiration well focused for a while now
Sacando chispa en las pistas Dj hay fuego en los platos
Sparking on the tracks DJ, there's fire on the turntables
Tengo aquí un bozal para todos los perritos que ladren
I have a muzzle here for all the barking dogs
Vengo siendo el agua y los medios, seria encontrarte el vinagre
I'm becoming the water and the media, it would be like finding vinegar
Las tumbas están pidiendo sangre libre, sorry abre
The tombs are asking for free blood, sorry open up
Que de tanto flow los voy a meter pa dentro de sus madres
That with so much flow I'm going to put them inside their mothers
Ahora todos quieren asesinar a killer, mejor que se afilen
Now everyone wants to kill the killer, they better sharpen up
Y otra peli de mafe bien larga se alquilen
And rent another long Mafe movie
Ese flow de palo que tu dices me paga los billes
That stick flow you're talking about pays my bills
Y no te lo puedes sacar como un carro en cualquier dealer
And you can't get it out like a car at any dealer
Siente como en calma mi espíritu se eleva
Feel my spirit rise calmly
Y como en sus volcanes nieva
And like snow on its volcanoes
Puedes encontrarme entre el humo de mi breva
You can find me in the smoke of my pipe
Sacrificando el cuello en el fondo de mi cueva
Sacrificing my neck at the bottom of my cave
Siente como en calma mi espíritu se eleva
Feel my spirit rise calmly
Y como en sus volcanes nieva
And like snow on its volcanoes
Puedes encontrarme entre el humo de mi breva
You can find me in the smoke of my pipe
Sacrificando el cuello en el fondo de mi cueva
Sacrificing my neck at the bottom of my cave
Hem! Sin sal que tengo el bolígrafo en modo guerra
Hem! Unsalted, because my pen is in war mode
Ya me tiro viajando cómodo por muchos
I already throw myself traveling comfortably through many
Lugares del planeta tierra
Places on planet earth
La gente se aferra no me hable de rap hijos de perra
People cling, don't talk to me about rap you sons of bitches
Soy la fabrica de versos que hace tiempo que no cierra
I'm the verse factory that hasn't closed in a long time
Mi lengua escupe su fuego, ante el destino me impuse
My tongue spits its fire, I imposed myself on destiny
Ando barriendo fácil a todos los pinga que se me crucen
I'm easily sweeping away all the dicks that cross me
Cuando los telones cierren pobre almas tras sus cruces
When the curtains close, poor souls behind their crosses
Van a ver sus cuellos degollados al prender las luces
You will see their necks slit when the lights come on
Ando luchando contra mis demonios
I'm fighting my demons
La envidia, el gobierno y los vicios
Envy, the government, and vices
Rapiando sin un beneficio, música con sacrificio
Rapping without profit, music with sacrifice
Yo me caí y me pare, y vine subiendo desde mi precipicio
I fell and got up, and I've been climbing from my precipice
Ahora soy una ball de hierro tumbando los edificios
Now I'm an iron wrecking ball knocking down buildings
Salí de los callejones de nuevo bedao
I came out of the alleys bedao again
Siempre estuve ahí no confundas yo no estoy pegao
I was always there, don't get it twisted, I'm not stuck
Soy un real MC que se hizo Mc en el underground
I'm a real MC who became an MC in the underground
No por el tv ni la radio oíste so singao.
Not by TV or radio, you heard, so singao.
Hip hop, tu hip hop
Hip hop, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí tu hip hop, tu hip hop
Come on, take your hip hop here, your hip hop
Valla coge aquí
Come on, take it here
Y la gente de los barrios esta moviendo duro el cuello
And the people in the neighborhoods are moving their necks hard
Asere
Asere
Y la gente de los barrios esta moviendo duro el cuello
And the people in the neighborhoods are moving their necks hard
Lo sabes tu y lo saben ellos
You know it and they know it
Recoge y monta que se va el camello
Pick up and ride, the camel is leaving
La aldea esta en la casa madafoka
The village is in the house motherfucker
La cueva
The cave





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.