Текст и перевод песни Al2 El Aldeano - Donde Quiera Que Te Encuentres
Donde Quiera Que Te Encuentres
Где бы ты ни была
Donde
quieres
que
te
encuentres...
Где
бы
ты
ни
была...
Hoy
me
e
vuelto
a
desbelar
Сегодня
я
снова
не
спал,
Me
paro
enciendo
la
lampara
Встал
и
включил
лампу,
Agarro
un
cigarro
como
si
fuese
una
metafora
Взял
сигарету,
словно
метафору,
Ami
no
me
sea
el
balcon
con
Балкон
мне
не
помогает
с
Mi
aliento
a
derrota
Моим
дыханием
поражения,
Y
como
un
idiota
me
pregunto
И
как
идиот,
я
спрашиваю
себя:
DONDE
ESA
BARBARA?
ГДЕ
ЖЕ
ЭТА
БАРБАРА?
Donde
encontrarla
Где
ее
найти,
Si
la
unica
direccion
que
conoscode
ella
Если
единственный
адрес,
который
я
о
ней
знаю,
Son
las
estrellas
y
mi
corazon
Это
звезды
и
мое
сердце?
Una
foto
en
la
mente
Фотография
в
памяти,
Que
me
abriga
la
mirada
Которая
согревает
мой
взгляд,
Y
mas
de
10
años
añorando
aunquesea
una
llamada
И
более
10
лет
тоски,
хотя
бы
по
одному
звонку.
Realmente
yo
nose
ni
en
que
pais
esta
Я
правда
не
знаю,
в
какой
она
стране,
Por
cual
ciudad
transcita
wa
По
какому
городу
бродит,
Que
colegio
va
В
какую
школу
ходит.
Yo
solo
se
que
soy
su
hermano
Я
знаю
только,
что
я
ее
брат,
Que
la
amo
con
locura
Что
я
люблю
ее
безумно,
Y
que
al
caer
la
noche
И
что
с
наступлением
ночи
Hablo
mucho
de
ella
con
la
luna
Я
много
говорю
о
ней
с
луной.
El
que
tenga
una
fortuna
Тот,
кто
имеет
состояние
En
algun
lugar
del
mundo
Где-то
в
мире,
Y
un
mapa
que
dice
tata
И
карту,
на
которой
написано
"папа",
Algun
dia
estaremos
juntos
Однажды
мы
будем
вместе.
Y
me
pregunto
si
podras
aser
verdad
Nicole
И
я
спрашиваю
себя,
сможешь
ли
ты
сделать
это
правдой,
Николь?
Eres
un
farol
en
medio
de
esta
ocuridad
Ты
- маяк
посреди
этой
темноты.
En
efecto
me
afecta
no
darte
mi
afecto
Меня
действительно
задевает,
что
я
не
могу
дать
тебе
свою
любовь,
Y
no
estar
para
orientarte
por
el
camino
correcto
И
не
могу
быть
рядом,
чтобы
направлять
тебя
по
правильному
пути.
Te
aseguro
Я
уверяю
тебя,
Por
tu
salud
seeria
capaz
Ради
твоего
здоровья
я
был
бы
способен
De
poner
la
mia
en
juego
sin
mirar
atras
Поставить
на
кон
свое,
не
оглядываясь
назад.
Quizas
no
te
agrade
me
converti
en
rapero
Возможно,
тебе
не
нравится,
что
я
стал
рэпером,
Y
si
algun
pudiera
И
если
бы
я
мог,
Recoriera
todo
el
mundo
entero
Я
бы
объездил
весь
мир
Con
la
esperanza
de
encontrarte
С
надеждой
найти
тебя,
Alos
ojos
fijos
mirarte
Смотреть
тебе
в
глаза,
Y
decirte
mi
hermana
plis
И
сказать
тебе,
моя
сестренка,
пожалуйста,
Te
amo
dejame
abrazarte
Я
люблю
тебя,
позволь
мне
обнять
тебя.
Ella
es
casi
una
mujer
Она
уже
почти
женщина,
Parece
una
muñeka
Похожа
на
куколку,
Tiene
mas
de
10
Ей
больше
10,
Y
es
la
niña
mas
linda
del
planeta
И
она
самая
красивая
девочка
на
планете.
Si
alguien
conoce
a
barbara
nicole
rodriguez
Если
кто-то
знает
Барбару
Николь
Родригес,
Diganle
porfavor
Скажите
ей,
пожалуйста,
Que
sigo
aqui
que
no
me
olvide
(que
no
me
olvide)
Что
я
все
еще
здесь,
что
она
не
забыла
меня
(что
она
не
забыла
меня),
Que
culpa
vive
alguien
se
sige
su
paso
Что
кто-то
винит
себя,
следит
за
ее
шагами
Con
su
imaginacion
cabalgando
Своим
воображением,
скачущим
Hay
un
pedazo
de
mi
que
le
pertenece
Есть
кусочек
меня,
который
принадлежит
ей,
Que
se
lo
tengo
guardao
Который
я
храню
для
нее,
Por
si
algun
dia
parece
На
случай,
если
она
однажды
появится.
Somos
cinco
(cinco)
Нас
пятеро
(пятеро),
Como
los
heroes
del
caiman
Как
герои
Каймана,
Pero
con
la
diferencia
Но
с
той
разницей,
De
que
a
mi
si
volveran
Что
ко
мне
они
вернутся.
Lati,
aldo,
daniel
y
Damian
Лати,
Альдо,
Даниэль
и
Дамиан,
Siempre
te
recordaremos
Мы
всегда
будем
помнить
тебя,
Estes
en
kenia
o
en
taiwan
Будь
ты
в
Кении
или
на
Тайване.
La
misma
Sangre
Одна
кровь,
El
mismo
padre
Один
отец,
Y
los
mismos
dientes
И
одни
и
те
же
зубы.
Miratelos
cuando
hable
Посмотри
на
них,
когда
я
говорю.
Estemos
separados
Мы
разделены,
El
culpable
no
es
Papa
Виноват
не
папа,
La
distancia,
La
politica
Расстояние,
политика,
Y
alguna
que
otra
mierda
mas
И
еще
какая-то
хрень.
Y
donde
quieras
que
que
te
encuentres
(donde
quiera)
И
где
бы
ты
ни
была
(где
бы
ни
была),
Si
escuchas
mi
cancion
Если
ты
слышишь
мою
песню,
Debes
saber
que
en
mi
vida
estas
presente
Ты
должна
знать,
что
в
моей
жизни
ты
присутствуешь,
Y
no
estaras
ausente
aunque
me
falte
la
respiracion
И
ты
не
будешь
отсутствовать,
даже
если
у
меня
перехватит
дыхание.
De
corazon
a
corazon
От
сердца
к
сердцу,
Baby
meybe...
Детка,
может
быть...
Eres
y
sera
las
luz
de
mi
inspiracion
Ты
есть
и
будешь
светом
моего
вдохновения,
Y
aun
que
este
leco
И
даже
если
я
пьян,
Tu
reflejo
esta
en
mi
mente
Твое
отражение
в
моем
сознании,
Como
la
imagen
de
che
Как
образ
Че
En
la
plaza
de
la
rebolucion
На
площади
Революции.
No
tengo
tu
telefono
У
меня
нет
твоего
телефона,
Ni
tu
correo
electronico
Ни
твоей
электронной
почты,
Mas
tengo
tu
cariño
Но
у
меня
есть
твоя
любовь,
Aunque
mas
me
lo
niege
Даже
если
я
это
отрицаю.
Y
esta
lejania
И
это
расстояние,
Que
el
destino
puso
aproposito
Которое
судьба
поставила
специально,
Para
amarnos
mas
cuando
el
dia
Чтобы
мы
любили
друг
друга
еще
больше,
когда
день
De
encontrarnos
llegue
Нашей
встречи
наступит.
Ella
es
casi
una
mujer
Она
уже
почти
женщина,
Parece
una
muñeka
Похожа
на
куколку,
Tiene
mas
de
10
Ей
больше
10,
Y
es
la
niña
mas
linda
del
planeta
И
она
самая
красивая
девочка
на
планете.
Si
alguien
conoce
a
barbara
nicole
rodriguez
Если
кто-то
знает
Барбару
Николь
Родригес,
Diganle
porfavor
Скажите
ей,
пожалуйста,
Que
sigo
aqui
que
no
me
olvide
(que
no
me
olvide)
Что
я
все
еще
здесь,
что
она
не
забыла
меня
(что
она
не
забыла
меня),
Que
culpa
vive
alguien
se
sige
su
paso
Что
кто-то
винит
себя,
следит
за
ее
шагами
Con
su
imaginacion
cabalgando
Своим
воображением,
скачущим
En
un
pedazo
(yo
la
amo)
На
куске
(я
люблю
ее),
Hay
un
pedazo
de
mi
que
le
pertenece
Есть
кусочек
меня,
который
принадлежит
ей,
Que
se
lo
tengo
guardao
Который
я
храню
для
нее,
Por
si
algun
dia
parece
На
случай,
если
она
однажды
появится.
Aparida
fijate
son
mi
ojos
Посмотри,
это
мои
глаза,
Solo
los
de
magua
los
saben
Только
те,
кто
из
Магвы,
знают
это.
Quiza
papa
no
sabia
Может
быть,
папа
не
знал,
Que
todo
nosotros
Что
все
мы
Lo
ivamos
a
querel
Будем
любить
ее,
Que
yo
lo
quiero
lo
quiero
muco
Что
я
люблю
ее,
я
очень
люблю
ее.
Donde
quieras
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была,
Aldo
roberto
rodirgues...
Альдо
Роберто
Родригес...
Que
sea
tu
felicidad
Пусть
твое
счастье
Te
quiero
mucho
Я
очень
люблю
тебя.
Ojala
escuches
esta
cancion
Надеюсь,
ты
услышишь
эту
песню,
Te
quioro.(4vcs)
Я
люблю
тебя
(4
раза).
Mil
veces
te
quiero
Тысячу
раз
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.