Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
olor
a
rosa,
a
lluvia,
madrugada
Пахнет
розой,
дождем,
рассветом
Almohada,
a
burbuja,
a
bruja
y
sangre
de
hada
Подушкой,
пузырем,
ведьмой
и
кровью
феи
A
rincones
en
pena,
a
bosque
poseído
Опечаленными
уголками,
одержимым
лесом
A
cementerio
de
ángeles
que
fueron
maldecidos
Кладбищем
ангелов,
которые
были
прокляты
Estoy
sintiendo
que
me
siento
mal,
que
me
hago
mal
Я
чувствую,
что
мне
плохо,
что
мне
больно
Que
me
estoy
muriendo,
que
se
esta
acercando
mi
final
Что
я
умираю,
что
мой
конец
близок
Que
la
muerte
me
esta
preparando
un
funeral
Что
смерть
готовит
мне
похороны
Y
la
vida
de
sorpresa
una
despedida
especial
А
жизнь
- сюрприз,
особые
прощания
Siento,
que
me
siento,
que
no
soy
algo
real
Я
чувствую,
что
я
нереален
Que
me
desvanezco
y
desaparezco
cual
mortal
Что
я
исчезаю
и
ухожу,
как
смертный
Que
ya
viví
suficiente,
con
este
vacío
fatal
Что
я
уже
достаточно
пожил
с
этой
смертельной
пустотой
Que
estoy
dando
pasos
y
tumbos
rumbo
hacia
un
altar
Что
я
шагаю
и
спотыкаюсь
к
алтарю
Siento,
que
ya
ni
siento
el
cuerpo
en
el
cual
estoy
Я
чувствую,
что
больше
не
чувствую
тела,
в
котором
нахожусь
Que
no
se
quien
soy,
que
ayer
no
era
el
mismo
de
hoy
Что
не
знаю,
кто
я,
что
вчера
я
был
не
тем,
что
сегодня
Que
por
un
túnel
oscuro
caminando
luz
me
doy
Что
по
темному
туннелю
я
иду
к
свету
Y
sin
mirar
atrás
a
otra
fan
paz
al
fin
mi
voy
И
не
оглядываясь
назад,
к
другому
спокойствию
ухожу
Que
vuelo
como
un
velo
por
el
cielo
de
los
nadie
Что
я
летаю
как
вуаль
в
небесах
ничто
Que
alguien
me
da
una
lagrima
que
camina
en
el
aire
Что
кто-то
дает
мне
слезу,
которая
движется
по
воздуху
Que
no
peso
nada,
que
todo
finalizo
Что
я
ничего
не
вешу,
что
все
кончено
Que
no
me
tengo,
que
me
perdí
en
mí,
que
ni
soy
yo
Что
я
не
имею
себя,
что
я
потерялся
в
себе,
что
я
даже
не
я
Que
floto,
que
nadie
me
ve,
que
no
me
noto,
Что
я
плыву,
что
меня
никто
не
видит,
что
я
себя
не
чувствую
Que
soy
un
recuerdo
preso
en
el
marco
de
una
foto
Что
я
воспоминание,
заключенное
в
рамке
фотографии
Que
no
hay
otro
día
en
el
que
me
despertaré
Что
нет
другого
дня,
в
который
я
проснусь
Que
se
me
cierran
los
ojos
y
no
me
responden
los
pies
Что
мои
глаза
закрываются,
и
ноги
не
слушаются
Siento
que
vomito
el
espíritu
en
una
tos
Я
чувствую,
что
извергаю
дух
в
кашле
Que
estoy
en
una
caja
sin
poder
oír
mi
voz
Что
я
в
гробу,
не
могу
слышать
свой
голос
Que
una
mano
lanza
un
ramo
de
flores
y
me
dice
adiós
Что
чья-то
рука
бросает
букет
цветов
и
говорит
мне
"прощай"
Me
entierran,
sierran
la
tumba,
hasta
nunca
y
camino
a
Dios
Меня
хоронят,
запечатывают
могилу,
прощай
навсегда
и
иди
к
Богу
Me
voy
de
vacaciones
a
pasear
por
el
infinito
Я
отправляюсь
в
отпуск,
чтобы
побродить
по
бесконечности
Necesito
ir
al
espacio
y
viajar
entre
meteoritos
Мне
нужно
отправиться
в
космос
и
летать
среди
метеоритов
Siento
que
llegó
el
momento
de
partis
solito
Я
чувствую,
что
пришло
время
отправиться
в
одиночку
Escapar
del
tiempo,
en
el
aliento
de
un
grito
Вырваться
из
времени,
в
крике
El
frio
deduce
mis
huesos
y
los
paraliza
Холод
сковывает
мои
кости
и
парализует
их
Oigo
campanas
de
iglesia
y
un
murmullo
junto
a
la
briza
Я
слышу
церковные
колокола
и
шепот
в
бризе
Veo
una
sombre
que
llora
y
se
acerca
hacia
mi
deprisa
Я
вижу
тень,
которая
плачет
и
быстро
приближается
ко
мне
Y
la
risa
de
unos
niños
que
con
tristeza
de
hechizan
И
смех
детей,
которые
в
печали
очаровывают
Un
ave
en
la
ventana
avisa
que
llego
la
hora
Птица
в
окне
сообщает,
что
пришло
время
De
emprender
la
marcha
urgente
que
no
puede
haber
demora
Отправиться
в
срочный
поход,
который
не
терпит
задержек
Mi
corazón
se
detiene,
la
respiración
es
poca
Мое
сердце
останавливается,
дыхание
поверхностное
La
boca
se
me
reseca
y
los
dedos
se
me
engarrotan
Мой
рот
пересыхает,
а
пальцы
сводит
судорогой
Un
piano
solo
se
toca,
soy
el
llanto
de
un
violín
Пианино
играет
соло,
я
- плач
скрипки
Mientras
un
gatico
negro
ve
como
llego
a
mi
fin
В
то
время
как
черный
котенок
наблюдает,
как
я
подхожу
к
концу
Los
grillos
se
arrodillan,
la
noche
me
da
un
beso
Сверчки
встают
на
колени,
ночь
целует
меня
Y
el
rezo
de
una
señora
me
empuja
a
un
vacío
en
silencio
И
молитва
женщины
толкает
меня
к
молчаливому
пустому
месту
Me
veo
lejos
de
mi,
de
mi
veo
que
me
alejo
Я
вижу
себя
издалека,
как
я
ухожу
от
себя
Me
despido
con
los
ojos
de
una
alma
ya
sin
reflejo
Я
прощаюсь
глазами
души
без
отражения
Los
recuerdos
pasan
en
segundos
todos
por
mi
mente
Воспоминания
проносятся
в
голове,
все
за
секунды
Hasta
que
de
repente
olvidas
que
la
vida
esta
presente
Пока
ты
внезапно
не
забываешь,
что
жизнь
настоящая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al2, Delaprida Henry
Альбом
Duendes
дата релиза
31-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.