Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Flow X
Reality Flow X
El
Samu
esta
en
las
bases
El
Samu
ist
an
den
Beats
La
Cueva
esta
en
la
casa
La
Cueva
ist
im
Haus
Tienen
que
correr
los
muebles
Ihr
müsst
die
Möbel
beiseite
schieben
Y
a
mí
por
las
redes
no
me
echen
guaperia
Und
versucht
mir
nicht
über
die
sozialen
Netzwerke
dumm
zu
kommen,
Süße
Que
yo
ando
solo
por
la
calle
to'
los
días
fumando
maría
Ich
bin
jeden
Tag
alleine
auf
der
Straße
und
rauche
mein
Gras
Lo
mismo
por
Tampa
Bay
que
por
Hialeah
Egal
ob
in
Tampa
Bay
oder
in
Hialeah
Todos
saben
que
conmigo
no
que
es
con
la
pinga
mia
Jeder
weiß,
dass
es
nicht
mit
mir,
sondern
mit
meinem
Ding
abgeht
Muchos
dijeron
Viele
sagten
"Que
bueno
El
Aldeano
seguro
en
la
yuma
por
fin
se
quedo"
"Wie
gut,
dass
El
Aldeano
endlich
in
den
USA
geblieben
ist"
"Ese
no
rapea
más
nunca
"Der
wird
nie
wieder
rappen
La
Coca
Cola
del
olvido
tomó"
Er
hat
die
Coca
Cola
des
Vergessens
getrunken"
Pero
El
Aldeano
salió
de
la
droga
Aber
El
Aldeano
hat
die
Drogen
hinter
sich
gelassen
Y
de
su
gente
jamás
se
olvidó
Und
seine
Leute
hat
er
nie
vergessen
Y
desde
mi
casa
les
tengo
las
nalgas
con
hipo
Und
von
meinem
Zuhause
aus
bringe
ich
eure
Hintern
zum
Schluckauf
Si
vivo
con
puro
Hip
Hop
Ich
lebe
nur
mit
purem
Hip
Hop
Tú
y
tu
equipo
recojan,
se
mojan,
no
aflojan
Du
und
dein
Team,
ihr
macht
euch
nass,
gebt
nicht
nach
Mi
lírica
los
incomoda,
no
jodan,
lo
mío
es
cultura
lo
tuyo
es
la
moda
Meine
Lyrik
stört
euch,
hört
auf,
meins
ist
Kultur,
deins
ist
Mode
Me
defeco
en
toda
mi
broda
Ich
scheiße
auf
euch
alle,
meine
Süße
No
quieras
parar
lo
que
traigo
porque
es
pura
magia
mostrando
destreza
Versuch
nicht,
das
aufzuhalten,
was
ich
bringe,
denn
es
ist
pure
Magie,
die
Können
zeigt
Mi
cementerio
cercado
por
lanzas
y
en
cada
punta
una
cabeza
Mein
Friedhof
ist
mit
Speeren
umzäunt
und
an
jeder
Spitze
ein
Kopf
Si
me
quede
¿pero
qué?
desde
aquí
te
la
echo
singao
chivatón
Ja,
ich
bin
geblieben,
na
und?
Von
hier
aus
mache
ich
dich
fertig,
du
verdammter
Spitzel
Tú
no!
desde
que
parece
que
tienes
parásitos
en
el
barrigón
Du
nicht!
Seitdem
sieht
es
aus,
als
hättest
du
Parasiten
im
Bauch
Jamás
me
caí
en
tú
descaro,
pagaron
pero
no
apagaron
a
mi
corazón
Ich
bin
nie
auf
deine
Unverschämtheit
hereingefallen,
sie
haben
bezahlt,
aber
mein
Herz
nicht
zum
Schweigen
gebracht
Mi
arte
no
tiene
competencia
y
tampoco
comparación
Meine
Kunst
hat
keine
Konkurrenz
und
auch
keinen
Vergleich
No
me
hablen
de
números
estúpidos
quítense
que
viene
la
artillería
Redet
mir
nicht
von
dummen
Zahlen,
macht
Platz,
die
Artillerie
kommt
La
Aldea
en
la
sala
de
tu
casa
repartiendo
el
flow
como
ensalada
fría
La
Aldea
im
Wohnzimmer
deines
Hauses,
verteilt
den
Flow
wie
kalten
Salat
No
paran
mi
ola
de
letras
en
tu
cara
Sie
können
meine
Welle
von
Buchstaben
in
deinem
Gesicht
nicht
aufhalten
Prepara
tu
culo
y
tu
rima
vacía
Bereite
deinen
Hintern
und
deine
leeren
Reime
vor
Que
tengo
la
mía
que
si
se
dispara
le
vas
a
rezar
a
la
Virgen
María
Denn
ich
habe
meine,
und
wenn
die
abgefeuert
werden,
wirst
du
zur
Jungfrau
Maria
beten
Estoy
en
mi
enfoque,
madafocke
Ich
bin
fokussiert,
Motherfucker
Me
tiran
pero
no
me
igualan
Sie
schießen
auf
mich,
aber
sie
erreichen
mich
nicht
Tú
sabes
muy
bien
Du
weißt
genau
Que
soy
experto
en
ponerte
la
fiesta
bien
mala
Dass
ich
ein
Experte
darin
bin,
deine
Party
richtig
zu
verderben
Pólvora
en
las
balas,
apunta
a
tu
psiquis
Schießpulver
in
den
Kugeln,
ziele
auf
deine
Psyche
El
Biggie
y
el
2pac
sintieran
orgullo
Biggie
und
2Pac
wären
stolz
Si
vieran
en
vida
como
a
estos
raperos
farsantes
con
mi
flow
destruyo
Wenn
sie
zu
Lebzeiten
sehen
würden,
wie
ich
diese
falschen
Rapper
mit
meinem
Flow
zerstöre
Escucha
esta
letra
mi
bro
Hör
dir
diesen
Text
an,
mein
Freund
Suena
cubana
no
gringa
Er
klingt
kubanisch,
nicht
amerikanisch
Apartado
al
final
de
mi
cueva
solo
puedes
verme
los
ojos
mandinga
Zurückgezogen
am
Ende
meiner
Höhle,
kannst
du
nur
meine
Augen
sehen,
du
Teufel
Metiendo
el
pecho,
los
hombros,
el
talento
Ich
gebe
alles,
Schultern,
Talent
Las
manos,
la
vida,
la
pinga
Hände,
Leben,
mein
bestes
Stück
Eso
es
evidente
la
gente
que
habla
de
otro
hace
tiempo
no
singa
Es
ist
offensichtlich,
Leute,
die
über
andere
reden,
haben
schon
lange
keinen
Sex
mehr
gehabt
La
casa
del
terror
te
llama
Das
Haus
des
Terrors
ruft
dich
Tinieblas
por
doquier
Dunkelheit
überall
Con
solo
mirar
los
renglones
las
letras
con
sangre
van
a
aparecer
Wenn
du
nur
die
Zeilen
ansiehst,
werden
die
Buchstaben
mit
Blut
erscheinen
Vine
a
inyectarte
mis
frases
no
hay
pase,
tú
deberías
de
temer
Ich
bin
gekommen,
um
dir
meine
Sätze
einzuflößen,
es
gibt
keine
Pause,
du
solltest
dich
fürchten
No
entres
a
mi
cueva,
porque
en
mi
cueva,
te
puedes
perder
(ah)
Komm
nicht
in
meine
Höhle,
denn
in
meiner
Höhle
kannst
du
dich
verirren
(ah)
Asere
no
hay
límite
Alter,
es
gibt
keine
Grenzen
Mi
estilo
de
veras
no
imite
Versuch
nicht,
meinen
Stil
zu
imitieren
Los
líderes
tuyos
son
títeres
Deine
Anführer
sind
Marionetten
Dime
pa'
que
te
comparas
ya
quítate
Sag
mir,
warum
vergleichst
du
dich,
hör
auf
damit
Mírate
y
dime
de
veras
si
tú
y
tu
pandilla
no
saben
muy
bien
Sieh
dich
an
und
sag
mir
ehrlich,
ob
du
und
deine
Gang
nicht
genau
wissen
Que
cuando
yo
estoy
cerca
entonces
el
fuego
también
(ahhh)
Dass,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin,
auch
das
Feuer
kommt
(ahhh)
Me
los
como
sin
cuchara,
quien
me
ampara
Ich
esse
sie
ohne
Löffel,
wer
beschützt
mich
Aldito
dispara
fuego
en
sus
caras,
nadie
me
para
fuck
Che
Guevara
Aldito
schießt
Feuer
in
ihre
Gesichter,
niemand
hält
mich
auf,
fick
Che
Guevara
La
pinga
pa
los
comunistas
conmigo
no
hay
muela
ni
intriguitas
raras
Mein
Ding
für
die
Kommunisten,
mit
mir
gibt
es
kein
Gerede
oder
seltsame
Intrigen
Somos
una
luzzz,
que
los
caminos
oscuros
de
tu
mente
aclaran
(oye)
Wir
sind
ein
Licht,
das
die
dunklen
Pfade
deines
Geistes
erhellt
(hör
zu)
Se
prenden
las
velas
solitas
Die
Kerzen
entzünden
sich
von
selbst
Las
musas
me
ven
y
se
exitan
Die
Musen
sehen
mich
und
werden
erregt
Mis
versos
se
agitan,
mi
cuerpo
levita
Meine
Verse
regen
sich
auf,
mein
Körper
schwebt
La
inspiración
lo
amerita
Die
Inspiration
erfordert
es
Yo
no
me
vendo
ni
el
culo
les
abro
Ich
verkaufe
mich
nicht,
noch
öffne
ich
ihnen
meinen
Hintern
Yo
te
abro
un
fuego
de
pinga
mamita
Ich
eröffne
dir
ein
verdammtes
Feuer,
meine
Süße
El
lugar
que
me
gané
lo
gané
solito
y
ese
solo
dios
me
lo
quita
Den
Platz,
den
ich
mir
verdient
habe,
habe
ich
mir
alleine
verdient
und
nur
Gott
kann
ihn
mir
nehmen
De
Pikiti
Pakiti
Von
Pikiti
Pakiti
La
Aldea
en
la
casa
rompiendo
La
Aldea
im
Haus,
macht
alles
kaputt
Compra
papitas
y
siéntate
a
ver
lo
que
con
la
pista
estoy
haciendo
que
Kauf
dir
Chips
und
setz
dich
hin,
um
zu
sehen,
was
ich
mit
dem
Beat
mache
En
esto
a
mi
nadie
me
para
Darin
kann
mich
niemand
aufhalten
Mi
poesía
es
un
hacha
y
con
ella
voy
a
meterte
por
la
cara
Meine
Poesie
ist
eine
Axt
und
damit
werde
ich
dir
ins
Gesicht
schlagen
Cuando
empecé
a
escribir
Als
ich
anfing
zu
schreiben
Descubrí
que
estaba
haciendo
algo
más
que
contar
una
historia
Entdeckte
ich,
dass
ich
mehr
tat,
als
nur
eine
Geschichte
zu
erzählen
La
escritura
es
un
arma
Das
Schreiben
ist
eine
Waffe
Es
más
poderosa
de
lo
que
jamás
podrá
ser
un
puño
Es
ist
mächtiger,
als
es
eine
Faust
jemals
sein
könnte
Vaya
Tati,
mira
que
undergound
asere
Wow
Tati,
sieh
mal,
was
für
ein
Underground,
Alter
Soy
un
mensajero
luzco
flow
luzco
slam
Ich
bin
ein
Botschafter,
zeige
Flow,
zeige
Slam
Suelto
barras
suelto
fuego
soy
Hip
Hopper
como
el
Can
Ich
lasse
Bars
fallen,
ich
lasse
Feuer
los,
ich
bin
ein
Hip-Hopper
wie
Can
El
que
te
está
diciendo
que
acabo
mi
historia
man
Derjenige,
der
dir
sagt,
dass
meine
Geschichte
zu
Ende
ist,
Mann
Dile
que
también
te
diga
donde
hay
PISA
Alprazolam
Sag
ihm,
er
soll
dir
auch
sagen,
wo
es
PISA
Alprazolam
gibt
Vivo
tranquilo
siempre
quieto
como
adorno
Ich
lebe
ruhig,
immer
still
wie
eine
Dekoration
Pero
todo
el
que
se
lanza
le
hago
pasar
un
bochorno
Aber
jedem,
der
sich
mir
in
den
Weg
stellt,
bereite
ich
eine
Blamage
Me
torno
un
tornado
que
gira
en
torno
a
tu
entorno
Ich
werde
zu
einem
Tornado,
der
sich
um
deine
Umgebung
dreht
Mi
lápiz
está
más
caliente
que
un
preso
viendo
una
porno
Mein
Stift
ist
heißer
als
ein
Häftling,
der
einen
Porno
sieht
Retorno
y
como
un
globo
el
ego
te
lo
exploto
Ich
kehre
zurück
und
wie
einen
Ballon
lasse
ich
dein
Ego
platzen
Mi
huracán
de
letras
pasa
y
deja
los
lápices
rotos
Mein
Hurrikan
aus
Buchstaben
zieht
vorbei
und
hinterlässt
zerbrochene
Stifte
Saquen
de
la
pista
sus
escritos
y
sus
escrotos
Nehmt
eure
Schriften
und
eure
Ärsche
von
der
Strecke
Que
el
avión
anda
sin
frenos
y
va
a
aterrizar
sin
piloto
Denn
das
Flugzeug
hat
keine
Bremsen
und
wird
ohne
Pilot
landen
Fenómeno
como
un
terremoto
mi
lírica
atormenta
Ein
Phänomen
wie
ein
Erdbeben,
meine
Lyrik
quält
En
esto
yo
soy
el
demente
tu
eres
el
de
menta
Darin
bin
ich
der
Verrückte,
du
bist
die
mit
Minze
No
hay
dealer
de
bolígrafo
el
talento
no
se
renta
Es
gibt
keinen
Stiftedealer,
Talent
kann
man
nicht
mieten
Ni
José
Luís
Cortés
juega
tan
tosco
Cenicientas
Nicht
einmal
José
Luís
Cortés
spielt
so
derb,
Aschenputtel
Su
tumba
cavan,
escuchen
mucho
a
la
baba
Sie
graben
ihr
Grab,
hört
gut
auf
die
Alten
Por
mucha
entrevista
que
hagan
la
dignidad
no
se
lava
Egal
wie
viele
Interviews
sie
geben,
die
Würde
wird
nicht
reingewaschen
Dicen
que
me
rompen
que
con
mi
carrera
acaban
Sie
sagen,
sie
brechen
mich,
dass
sie
meine
Karriere
beenden
Son
copitos
de
nieve
cayendo
en
mi
mar
de
lava
Sie
sind
Schneeflocken,
die
in
mein
Lavameer
fallen
Por
más
que
se
dopen
en
sus
glúteos
dice
open
Egal
wie
sehr
sie
sich
aufputschen,
auf
ihren
Hintern
steht
"open"
Ustedes
a
la
sandunga
y
uno
tu
sabe
al
galope
Ihr
steht
auf
den
langsamen
Rhythmus
und
man
weiß,
ich
steh
auf
Galopp
Si
no
son
perros
de
pelea
pa'
que
buscan
tope
Wenn
ihr
keine
Kampfhunde
seid,
warum
sucht
ihr
dann
Streit
Asere
cien
reguetoneros
no
hacen
un
solo
Hip
Hoper
Alter,
hundert
Reggaetoneros
machen
keinen
einzigen
Hip-Hopper
Vine
caminando
por
el
camino
más
largo
Ich
bin
den
längsten
Weg
gegangen
Despertando
a
rima
limpia
sus
lápices
del
letargo
Und
habe
eure
Stifte
mit
reinem
Reim
aus
dem
Schlaf
geweckt
Frente
al
mic,
mi
jerga
y
mi
argot
le
es
mucho
más
hardcore
Vor
dem
Mikrofon
ist
mein
Jargon
und
mein
Slang
viel
härter
Les
dejo
las
caras,
blancas
como
unas
masitas
de
pargo
Ich
lasse
eure
Gesichter
weiß
wie
ein
paar
Meerbrassenfilets
zurück
Bocina
con
bazooka
Lautsprecher
mit
Bazooka
Chequea
el
contenido
Überprüfe
den
Inhalt
La
consola
está
sangrando
Die
Konsole
blutet
Toma
agua
con
azúca'
Trink
Wasser
mit
Zucker
En
el
timpano
una
hookah
Eine
Shisha
im
Trommelfell
Poco
mojo
pa
mi
yuca
Wenig
Soße
für
meine
Yuca
Soy
la
muerte
en
forma
de
flow
Ich
bin
der
Tod
in
Form
von
Flow
Respirandote
en
la
nuca
Der
dir
in
den
Nacken
atmet
Se
que
tienes
sed
de
fama
con
cada
disputa
Ich
weiß,
dass
du
bei
jedem
Streit
nach
Ruhm
dürstest
Pero
asere
ustedes
están
en
la
liga
de
las
virutas
Aber
Alter,
ihr
seid
in
der
Liga
der
Holzspäne
Mis
musas
disfrutan
masacrar
cuando
ejecutan
Meine
Musen
genießen
es
zu
massakrieren,
wenn
sie
exekutieren
Beben
sangre
enemiga
y
mutan,
partias
de
putas
Sie
trinken
feindliches
Blut
und
mutieren,
Haufen
von
Nutten
Aquí
no
hay
pauta
pa
estos
seres
Hier
gibt
es
keine
Regeln
für
diese
Wesen
Aquí
lo
que
hay
es
pinga
por
si
no
lo
sabías
pa'
que
te
enteres
Hier
gibt
es
nur
das
beste
Stück,
falls
du
es
nicht
wusstest,
damit
du
es
weißt
El
mercado
y
los
medios
promover
arte
no
quieren
Der
Markt
und
die
Medien
wollen
keine
Kunst
fördern
Pero
aún
así
la
música
del
barrio
no
se
muere
Aber
trotzdem
stirbt
die
Musik
des
Viertels
nicht
La
Cueva
asere
La
Cueva,
Alter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.