Al2 El Aldeano - Sirope - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Al2 El Aldeano - Sirope




Sirope
Sirope
Oye que el Chira los desmembra
He hears that the Chira dismembers them
Luego recoge su siembra y los pone a llorar como las hembras.
Then he picks up his sowing and makes them cry like the females.
Traigo el ritmo con el que la tierra tiembla, rimemba
I bring the rhythm with which the earth trembles, rimemba
Clásico como Rubén Bla.
Classic like Ruben Blah.
Como una sombra en la ventana apareció la inspiración en tu interior
Like a shadow in the window the inspiration appeared inside you
Escuchando un disco mío
Listening to an album of mine
Ahora te quieres comparar, yo solamente sonrío
Now you want to compare yourself, I'm just smiling
que pa' ti soy como un pan con vidrio molido.
I know that for you I'm like a bread with ground glass.
El Chira los goza con prosa filosa
The Chira enjoys them with sharp prose
Qué cosa tiñosas se posan, estoy más pa' arriba que el penthouse del Focsa.
What a cute thing they pose, I'm more up than the penthouse of the Focsa.
Sus letras apestan a fosa pastosa
His lyrics stink like a pasty pit
Las nuestras destrozan los ritmos y callan las lenguas chismosas.
Ours destroy the rhythms and silence the gossiping tongues.
Quieren ir alante pero se estancan
They want to go ahead but they stagnate
Lluvia de estilo con filo esto no escampa,
Sharp-edged style rain this doesn't scale,
Tirar pa' pegarse, eso es trampa
To throw to ' stick, that's cheating
Quieres encontrarme, vivo en Cuba o si no en West Tampa.
Do you want to find me, I live in Cuba or else in West Tampa.
No aguantan la presión de la bazuca
They can't stand the pressure of the bazooka
Cuando la rastrillo y se la coloco en la nuca,
When I rake her and place it on the back of her neck,
Traigo el versito que machuca y no caduca
I bring the little verse that grinds and does not expire
Y a los que no saben que es el hip-hop los educa
And those who don't know what hip-hop is, it educates them
Pa' sentirme grande yo no necesito un Lucas
To 'feel big I don't need a Lucas
Aldo sigue siendo el raper que más los preocupa,
Aldo is still the rapper that worries them the most,
Apaga la luz, échale yerba a la hookah
Turn off the light, throw weed on the hookah
Que ando como Celia Cruz repartiendo azúcar.
I'm like Celia Cruz handing out sugar.
Flow de caña, dulce como la miel pa' los habla miel...
Cane flow, sweet as honey pa' los habla miel...
Esto es otro nivel.
This is another level.
Superando las expectativas de todo aquel
Exceeding the expectations of everyone
Que creía que na' + podía cantar contra Fidel.
That he believed that na'+ could sing against Fidel.
Todos los que me envidian tienen bajo la piel
Everyone who envies me has under the skin
Un pasado intrigoso como el colchón de un motel,
An intriguing past like a motel mattress,
Yo sigo pintando la realidad en un papel
I keep painting reality on a piece of paper
Le he mandado más mensajes al pueblo que Cubacel.
I've sent more messages to the people than Cubacel.
Los bolis los gasto, no dan abasto
I spend the pens, they don't give enough
Y más si hay wax pa' echarle al pasto
And more if there is wax to ' throw it on the grass
Como Edesio Alejandro cabrón
As Edesio Alejandro cabrón
Pero en vez de blen blen lo que traigo es blom blom.
But instead of blen blen what I bring is blom blom.
El rap es guerra loca, la boca cierra y toca
Rap is crazy war, the mouth closes and plays
La sierra que tengo en la lengua te lasquea la roca.
The saw that I have on my tongue is lashing the rock at you.
Madafoca enfoca tu dolor de ano bien
Madafoca focus your anal pain well
Que mi rap es como ver al diablo diciendo amén.
That my rap is like watching the devil saying amen.
Te tengo corriendo y eso que voy despacio
I've got you running and I'm going slowly
No me coges ni me cogerás por estos espacios,
You don't fuck me and you won't fuck me for these spaces,
Ni llevando el cerebro 2 veces al día al gimnasio
Or taking the brain 2 times a day to the gym
Y dándole redbull y plátano pa' que altere el potasio.
And giving him redbull and banana to alter the potassium.
Sigo en lo mío, activo, dando conciertos
I'm still doing my thing, active, giving concerts
Y volando por encima de océanos y desiertos,
And flying over oceans and deserts,
No busquen + fama ni digan que son expertos
Do not seek fame or say that you are experts
Y búsquense un sepulturero que ustedes son unos muertos.
And find yourself a gravedigger that you are some dead.
No aguantan la presión de la bazuca
They can't stand the pressure of the bazooka
Cuando la rastrillo y se la coloco en la nuca,
When I rake her and place it on the back of her neck,
Traigo el versito que machuca y no caduca
I bring the little verse that grinds and does not expire
Y a los que no saben que es el hip-hop los educa
And those who don't know what hip-hop is, it educates them
Pa' sentirme grande yo no necesito un Lucas
To 'feel big I don't need a Lucas
Aldo sigue siendo el raper que más los preocupa,
Aldo is still the rapper that worries them the most,
Apaga la luz, échale yerba a la hookah
Turn off the light, throw weed on the hookah
Que ando como Celia Cruz repartiendo azúcar.
I'm like Celia Cruz handing out sugar.
Desde la cueva
From the cave
Quieren que trabaje duro sin tener un beneficio
They want me to work hard without having a profit
No le voy a poner mi orificio a su servicio
I'm not going to put my orifice at your service
No es que mi amor por el arte sea ficticio
It's not that my love for art is fictional
Es que lo ayer fue un hobby hoy pasó a ser un oficio.
Yesterday was a hobby, today it became a job.
quieres pegarte para pegarte tus vicios
You want to beat yourself to beat your vices
Lo mío no fue suerte lo mío fue sacrificio
Mine wasn't luck mine was sacrifice
Crees que estas en el final y es sólo el inicio
You think you're at the end and it's just the beginning
Te faltan escalones pa' subir este edificio.
There are no steps to climb this building.





Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.