Текст и перевод песни Al2 El Aldeano - Sirope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
que
el
Chira
los
desmembra
He
hears
that
the
Chira
dismembers
them
Luego
recoge
su
siembra
y
los
pone
a
llorar
como
las
hembras.
Then
he
picks
up
his
sowing
and
makes
them
cry
like
the
females.
Traigo
el
ritmo
con
el
que
la
tierra
tiembla,
rimemba
I
bring
the
rhythm
with
which
the
earth
trembles,
rimemba
Clásico
como
Rubén
Bla.
Classic
like
Ruben
Blah.
Como
una
sombra
en
la
ventana
apareció
la
inspiración
en
tu
interior
Like
a
shadow
in
the
window
the
inspiration
appeared
inside
you
Escuchando
un
disco
mío
Listening
to
an
album
of
mine
Ahora
te
quieres
comparar,
yo
solamente
sonrío
Now
you
want
to
compare
yourself,
I'm
just
smiling
Sé
que
pa'
ti
soy
como
un
pan
con
vidrio
molido.
I
know
that
for
you
I'm
like
a
bread
with
ground
glass.
El
Chira
los
goza
con
prosa
filosa
The
Chira
enjoys
them
with
sharp
prose
Qué
cosa
tiñosas
se
posan,
estoy
más
pa'
arriba
que
el
penthouse
del
Focsa.
What
a
cute
thing
they
pose,
I'm
more
up
than
the
penthouse
of
the
Focsa.
Sus
letras
apestan
a
fosa
pastosa
His
lyrics
stink
like
a
pasty
pit
Las
nuestras
destrozan
los
ritmos
y
callan
las
lenguas
chismosas.
Ours
destroy
the
rhythms
and
silence
the
gossiping
tongues.
Quieren
ir
alante
pero
se
estancan
They
want
to
go
ahead
but
they
stagnate
Lluvia
de
estilo
con
filo
esto
no
escampa,
Sharp-edged
style
rain
this
doesn't
scale,
Tirar
pa'
pegarse,
eso
es
trampa
To
throw
to
' stick,
that's
cheating
Quieres
encontrarme,
vivo
en
Cuba
o
si
no
en
West
Tampa.
Do
you
want
to
find
me,
I
live
in
Cuba
or
else
in
West
Tampa.
No
aguantan
la
presión
de
la
bazuca
They
can't
stand
the
pressure
of
the
bazooka
Cuando
la
rastrillo
y
se
la
coloco
en
la
nuca,
When
I
rake
her
and
place
it
on
the
back
of
her
neck,
Traigo
el
versito
que
machuca
y
no
caduca
I
bring
the
little
verse
that
grinds
and
does
not
expire
Y
a
los
que
no
saben
que
es
el
hip-hop
los
educa
And
those
who
don't
know
what
hip-hop
is,
it
educates
them
Pa'
sentirme
grande
yo
no
necesito
un
Lucas
To
'feel
big
I
don't
need
a
Lucas
Aldo
sigue
siendo
el
raper
que
más
los
preocupa,
Aldo
is
still
the
rapper
that
worries
them
the
most,
Apaga
la
luz,
échale
yerba
a
la
hookah
Turn
off
the
light,
throw
weed
on
the
hookah
Que
ando
como
Celia
Cruz
repartiendo
azúcar.
I'm
like
Celia
Cruz
handing
out
sugar.
Flow
de
caña,
dulce
como
la
miel
pa'
los
habla
miel...
Cane
flow,
sweet
as
honey
pa'
los
habla
miel...
Esto
es
otro
nivel.
This
is
another
level.
Superando
las
expectativas
de
todo
aquel
Exceeding
the
expectations
of
everyone
Que
creía
que
na'
+ podía
cantar
contra
Fidel.
That
he
believed
that
na'+
could
sing
against
Fidel.
Todos
los
que
me
envidian
tienen
bajo
la
piel
Everyone
who
envies
me
has
under
the
skin
Un
pasado
intrigoso
como
el
colchón
de
un
motel,
An
intriguing
past
like
a
motel
mattress,
Yo
sigo
pintando
la
realidad
en
un
papel
I
keep
painting
reality
on
a
piece
of
paper
Le
he
mandado
más
mensajes
al
pueblo
que
Cubacel.
I've
sent
more
messages
to
the
people
than
Cubacel.
Los
bolis
los
gasto,
no
dan
abasto
I
spend
the
pens,
they
don't
give
enough
Y
más
si
hay
wax
pa'
echarle
al
pasto
And
more
if
there
is
wax
to
' throw
it
on
the
grass
Como
Edesio
Alejandro
cabrón
As
Edesio
Alejandro
cabrón
Pero
en
vez
de
blen
blen
lo
que
traigo
es
blom
blom.
But
instead
of
blen
blen
what
I
bring
is
blom
blom.
El
rap
es
guerra
loca,
la
boca
cierra
y
toca
Rap
is
crazy
war,
the
mouth
closes
and
plays
La
sierra
que
tengo
en
la
lengua
te
lasquea
la
roca.
The
saw
that
I
have
on
my
tongue
is
lashing
the
rock
at
you.
Madafoca
enfoca
tu
dolor
de
ano
bien
Madafoca
focus
your
anal
pain
well
Que
mi
rap
es
como
ver
al
diablo
diciendo
amén.
That
my
rap
is
like
watching
the
devil
saying
amen.
Te
tengo
corriendo
y
eso
que
voy
despacio
I've
got
you
running
and
I'm
going
slowly
No
me
coges
ni
me
cogerás
por
estos
espacios,
You
don't
fuck
me
and
you
won't
fuck
me
for
these
spaces,
Ni
llevando
el
cerebro
2 veces
al
día
al
gimnasio
Or
taking
the
brain
2 times
a
day
to
the
gym
Y
dándole
redbull
y
plátano
pa'
que
altere
el
potasio.
And
giving
him
redbull
and
banana
to
alter
the
potassium.
Sigo
en
lo
mío,
activo,
dando
conciertos
I'm
still
doing
my
thing,
active,
giving
concerts
Y
volando
por
encima
de
océanos
y
desiertos,
And
flying
over
oceans
and
deserts,
No
busquen
+ fama
ni
digan
que
son
expertos
Do
not
seek
fame
or
say
that
you
are
experts
Y
búsquense
un
sepulturero
que
ustedes
son
unos
muertos.
And
find
yourself
a
gravedigger
that
you
are
some
dead.
No
aguantan
la
presión
de
la
bazuca
They
can't
stand
the
pressure
of
the
bazooka
Cuando
la
rastrillo
y
se
la
coloco
en
la
nuca,
When
I
rake
her
and
place
it
on
the
back
of
her
neck,
Traigo
el
versito
que
machuca
y
no
caduca
I
bring
the
little
verse
that
grinds
and
does
not
expire
Y
a
los
que
no
saben
que
es
el
hip-hop
los
educa
And
those
who
don't
know
what
hip-hop
is,
it
educates
them
Pa'
sentirme
grande
yo
no
necesito
un
Lucas
To
'feel
big
I
don't
need
a
Lucas
Aldo
sigue
siendo
el
raper
que
más
los
preocupa,
Aldo
is
still
the
rapper
that
worries
them
the
most,
Apaga
la
luz,
échale
yerba
a
la
hookah
Turn
off
the
light,
throw
weed
on
the
hookah
Que
ando
como
Celia
Cruz
repartiendo
azúcar.
I'm
like
Celia
Cruz
handing
out
sugar.
Desde
la
cueva
From
the
cave
Quieren
que
trabaje
duro
sin
tener
un
beneficio
They
want
me
to
work
hard
without
having
a
profit
No
le
voy
a
poner
mi
orificio
a
su
servicio
I'm
not
going
to
put
my
orifice
at
your
service
No
es
que
mi
amor
por
el
arte
sea
ficticio
It's
not
that
my
love
for
art
is
fictional
Es
que
lo
ayer
fue
un
hobby
hoy
pasó
a
ser
un
oficio.
Yesterday
was
a
hobby,
today
it
became
a
job.
Tú
quieres
pegarte
para
pegarte
tus
vicios
You
want
to
beat
yourself
to
beat
your
vices
Lo
mío
no
fue
suerte
lo
mío
fue
sacrificio
Mine
wasn't
luck
mine
was
sacrifice
Crees
que
estas
en
el
final
y
es
sólo
el
inicio
You
think
you're
at
the
end
and
it's
just
the
beginning
Te
faltan
escalones
pa'
subir
este
edificio.
There
are
no
steps
to
climb
this
building.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.