Текст и перевод песни Al2 El Aldeano - Un Eclipse en la Aurora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Eclipse en la Aurora
Затмение на рассвете
Es
en
vano
cuando
existe
Всё
напрасно,
когда
существует
Un
sentimiento
que
devora
Чувство,
которое
пожирает,
Porque
es
la
magia
la
que
manda
Потому
что
магия
повелевает,
Cuando
dos
seres
se
enamoran
Когда
два
сердца
влюбляются.
Es
como
si
no
pasaran
las
horas
Словно
часы
останавливаются,
O
como
mirar
un
eclipse
en
medio
de
la
aurora
Или
будто
видишь
затмение
посреди
рассвета.
En
la
espera
de
un
mensaje
te
quedas
mirando
el
cel'
В
ожидании
сообщения
ты
смотришь
на
телефон,
Mientras
pones
su
nombre
más
que
el
tuyo
en
un
papel
Пока
пишешь
её
имя
чаще
своего
на
бумаге.
Cuando
la
magia
brota
se
nota
en
la
piel
Когда
магия
рождается,
это
чувствуется
кожей,
Y
por
muy
agrio
que
sea
el
día,
la
luna
siempre
es
de
miel
И
каким
бы
горьким
ни
был
день,
луна
всегда
медовая.
Esa
persona
que
de
tu
mente
no
sale
Этот
человек,
который
не
выходит
из
твоих
мыслей,
Que
hasta
sus
defectos
se
los
sientes
especiale'
Даже
его
недостатки
кажутся
тебе
особенными.
Los
dioses
serán
dioses
pero
de
nada
les
vale
Боги
богами,
но
что
с
того,
Porque
esta
magia
solo
la
conocen
los
mortale'
Ведь
эту
магию
знают
только
смертные.
Hay
personas
que
son
para
otras
de
por
vida
Есть
люди,
которые
созданы
друг
для
друга
на
всю
жизнь,
Que
llegan
para
darse
un
amor
que
jamás
se
olvida
Которые
встречаются,
чтобы
дарить
любовь,
которую
никогда
не
забудешь.
Por
eso
cuando
se
pierden
la
mente
queda
perdida
Поэтому,
когда
они
теряются,
разум
блуждает,
Como
un
tigre
en
un
océano
cazando
un
salvavida'
Словно
тигр
в
океане,
охотящийся
за
спасательным
кругом.
No
tiene
poder
el
dedo
que
mal
les
apunta
Бессилен
палец,
указывающий
на
них
со
злом,
Juntos
contra
todos,
nada
va
alejarlos
nunca
Вместе
против
всех,
ничто
никогда
не
разлучит
их.
Qué
tipo
de
estrella
tú
me
sientes,
te
pregunta
Какой
ты
видишь
меня
звездой,
— спрашиваешь
ты,
Y
le
respondes:
"las
del
mar
y
las
del
cielo
juntas"
И
я
отвечаю:
"Морской
и
небесной
одновременно".
Todo
brilla,
es
un
sentimiento
sano
Всё
сияет,
это
здоровое
чувство,
Te
sientes
como
otra
galaxia
en
otro
plano
Ты
чувствуешь
себя,
как
другая
галактика
в
другом
измерении.
Se
transforman
al
momento
en
mariposas
tus
gusano'
Твои
гусеницы
в
тот
же
миг
превращаются
в
бабочек,
Cuando
van
al
cine
y
en
lo
oscuro
se
tocan
la
mano
Когда
вы
идете
в
кино
и
в
темноте
касаетесь
рук.
Es
en
vano
cuando
existe
un
sentimiento
que
devora
Всё
напрасно,
когда
существует
чувство,
которое
пожирает,
Porque
la
magia
e'
la
que
manda
Потому
что
магия
повелевает,
Cuando
dos
seres
se
enamoran
Когда
два
сердца
влюбляются.
Es
como
si
no
pasaran
las
horas
Словно
часы
останавливаются,
O
como
mirar
un
eclipse
en
medio
de
la
aurora
Или
будто
видишь
затмение
посреди
рассвета.
Cuando
se
adora
tan
intenso
la
tierra
de
una
choza
Когда
ты
так
сильно
любишь
землю
своей
хижины,
Es
más
que
la
alfombra
de
un
palacio
inmenso
Она
становится
дороже
ковра
огромного
дворца.
Un
pedazo
ya
lo
es
todo,
basta
con
que
solo
exista
Кусочек
— это
уже
всё,
достаточно
лишь
существования
Ese
ser
que
te
cuida
te
respeta
y
te
conquista
a
diario
Того
человека,
который
заботится
о
тебе,
уважает
тебя
и
покоряет
тебя
каждый
день.
Que
cuida
de
tu
alma
con
su
bondad
Который
заботится
о
твоей
душе
своей
добротой,
Te
brinda
su
fe
y
también
su
felicidad
Дарит
тебе
свою
веру
и
своё
счастье.
Tú
notas
cuando
te
llega
tu
otra
mitad
Ты
замечаешь,
когда
встречаешь
свою
вторую
половинку,
Cuando
te
transforman
la
fantasía
en
realidad
Когда
фантазия
превращается
в
реальность.
Si
no
está,
se
fue,
eso
cómo
duele
Если
её
нет,
если
она
ушла,
как
это
больно.
No
da
ganas
de
salir
ni
de
ver
la
tele
Не
хочется
ни
выходить,
ни
смотреть
телевизор.
Hay
quienes
no
se
casan
nunca
por
papele'
Есть
те,
кто
никогда
не
женятся
ради
бумажки,
Y
sin
embargo
se
aman
para
siempre
y
se
son
fieles
И
тем
не
менее
любят
друг
друга
вечно
и
верны
друг
другу.
Así
son
las
miele'
que
te
endulzan
la
existencia
Таков
мёд,
который
подслащивает
твоё
существование,
Después
de
tanto
andar,
sentir
flashazos
de
inocencia
После
долгих
скитаний,
чувствовать
вспышки
невинности.
Un
flechazo
a
tu
conciencia,
otro
más
casi
al
centro
del
pecho
Стрела
в
твоё
сознание,
ещё
одна
почти
в
самое
сердце,
Cuando
alguien
te
abraza
el
alma,
ya
el
cuerpo
está
satisfecho
Когда
кто-то
обнимает
твою
душу,
тело
уже
удовлетворено.
Un
beso
basta
Одного
поцелуя
достаточно,
Para
que
todo
el
dolor
se
vaya
de
una
ve'
por
todas
Чтобы
вся
боль
ушла
раз
и
навсегда.
Porque
el
amor
cura
Потому
что
любовь
исцеляет,
Es
un
mismo
espíritu
en
dos
criaturas
Это
один
дух
в
двух
телах.
Es
en
vano
cuando
existe
un
sentimiento
que
devora
Всё
напрасно,
когда
существует
чувство,
которое
пожирает,
Porque
es
la
magia
la
que
manda,
cuando
dos
seres
se
enamoran
Потому
что
магия
повелевает,
когда
два
сердца
влюбляются.
Es
como
si
no
pasarán
las
horas
Словно
часы
останавливаются,
O
como
mirar
un
eclipse
en
medio
de
la
aurora
Или
будто
видишь
затмение
посреди
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Roberto Rodriguez Baquero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.