Текст и перевод песни Ala Dos Namorados feat. Shout & Patricia Silveira - Caçador de Sóis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caçador de Sóis
Охотник за солнцами
Pelo
céu
às
cavalitas
По
небу
верхом
Escondi
nos
teus
caracóis
Я
спрятал
в
твоих
кудрях
A
estrela
mais
bonita,
que
eu
já
vi
Самую
красивую
звезду,
что
я
когда-либо
видел.
Eu
cresci
com
um
encanto
Я
рос
с
очарованием
De
ser
caçador
de
sóis
Быть
охотником
за
солнцами.
Eu
já
corri
tanto,
tanto
para
ti
Я
так
много
бежал,
бежал
к
тебе.
Fui
um
príncipe
encantado
Я
был
заколдованным
принцем,
Montado
nos
teus
joelhos
Сидящим
на
твоих
коленях,
Um
eterno
enamorado,
a
valer
Вечным
влюблённым,
по-настоящему.
Lancelot
de
algibeira
Ланселот
карманного
размера,
Mas
segui
os
teus
conselhos
Но
я
следовал
твоим
советам,
Pra
voltar
à
tua
beira
Чтобы
вернуться
к
тебе,
E
ser
o
que
eu
quiser
И
быть
тем,
кем
я
хочу.
Os
teus
olhos
foram
esperança
Твои
глаза
были
надеждой,
Os
meus
olhos
girassóis
Мои
глаза
- подсолнухами.
Fomos
onde
a
vista
alcança
da
nossa
janela
Мы
были
там,
куда
видят
наши
глаза
из
нашего
окна.
Já
deixei
de
ser
criança
e
tu
dormes
à
lareira
Я
перестал
быть
ребенком,
а
ты
спишь
у
камина.
Ainda
sinto
a
minha
estrela
nos
teus
caracóis
Я
все
еще
чувствую
мою
звезду
в
твоих
кудрях.
Os
teus
olhos
foram
esperança
Твои
глаза
были
надеждой,
Os
meus
olhos
girassóis
Мои
глаза
- подсолнухами.
Fomos
onde
a
vista
alcança
da
nossa
janela
Мы
были
там,
куда
видят
наши
глаза
из
нашего
окна.
Já
deixei
de
ser
criança
e
tu
dormes
à
lareira
Я
перестал
быть
ребенком,
а
ты
спишь
у
камина.
Ainda
sinto
a
minha
estrela
nos
teus
caracóis
Я
все
еще
чувствую
мою
звезду
в
твоих
кудрях.
Os
teus
olhos
foram
esperança
Твои
глаза
были
надеждой,
Os
meus
olhos
girassóis
Мои
глаза
- подсолнухами.
Fomos
onde
a
vista
alcança
da
nossa
janela
Мы
были
там,
куда
видят
наши
глаза
из
нашего
окна.
Já
deixei
de
ser
criança
e
tu
dormes
à
lareira
Я
перестал
быть
ребенком,
а
ты
спишь
у
камина.
Ainda
sinto
a
minha
estrela
nos
teus
caracóis
Я
все
еще
чувствую
мою
звезду
в
твоих
кудрях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Monge, Manuel Paulo Manso F Sousa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.