Ala Dos Namorados - A rua do gato preto - перевод текста песни на английский

A rua do gato preto - Ala Dos Namoradosперевод на английский




A rua do gato preto
The Alley of the Black Cat
Entre uma casa e outra
Between one house and the other
Um gato preto vai sorrindo dos mortais
A black cat goes smiling at the mortals
Maria agarra o puto
Maria grabs the boy
Que te vai fugindo
Who's escaping from you
Com dois aventais
In two aprons
A chave da semana
The key of the week
A bolada na trave
The ball on the rafter
Hoje é segunda-feira
Today is Monday
As sobras de domingo
The leftovers from Sunday
O Tejo da calçada
The Tagus River from the sidewalk
À frente da mangueira
In front of the water hose
Mas amanhã, talvez chova de vez
But tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Amanhã, talvez chova de vez
Tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
A velha da janela
The old lady from the window
Mata mais um dia
Kills another day
Com satisfação
With satisfaction
Bentos e canivetes
Daggers and switchblades
Sotaque rufia
Rough accent
Viva a tradição
Long live the tradition
Cansada com varizes
Tired with varicose veins
Compras ensacadas
Shopping bags in hand
Venha cá, freguesa
Come in, client
Os trocos da mesada
The change from the allowance
A montra na passada
The showcase in the past
É quase uma incerteza
Is almost an uncertainty
Mas amanhã, talvez chova de vez
But tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Amanhã, talvez chova de vez
Tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
À mesa da sueca
At the table playing sueca
Nesta leitaria
At this snack bar
O trunfo é o passado
The trump card is the past
O Mário da polícia
Mário from the police
Numa gritaria
In a shouting match
Ensaia o embuçado
Rehearses the disguised one
O transístor a pilhas
The battery-operated transistor
Conta as novidades
Tells the news
Voz de companhia
Voice of companionship
O gato preto a rir
The black cat laughing
Por cima dos telhados
On top of the roofs
Goza a freguesia
Makes fun of the parish
Mas amanhã, talvez chova de vez
But tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Amanhã, talvez chova de vez
Tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Mas amanhã, talvez chova de vez
But tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Amanhã, talvez chova de vez
Tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Mas amanhã, talvez chova de vez
But tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Amanhã, talvez chova de vez
Tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Mas amanhã, talvez chova de vez
But tomorrow, maybe it will rain cats and dogs
Amanhã, talvez chova de vez
Tomorrow, maybe it will rain cats and dogs





Авторы: Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.