Ala Dos Namorados - Razão de ser (E valer a pena) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ala Dos Namorados - Razão de ser (E valer a pena)




Razão de ser (E valer a pena)
Смысл существования (И быть достойным)
Deixa ser como o luar, à minha vontade
Позволь мне быть как лунный свет, свободной,
Como a águia ser a águia, sem nenhum problema
Как орел быть орлом, без всяких проблем,
Ser a cor teu grão de areia, a minha unidade
Быть цветом твоей песчинки, моей единицей
Do deserto e do mar, que coisa pequena
Пустыни и моря, такой крошечной частицей.
Ter do tempo a claridade do sol promissor
Иметь от времени ясность многообещающего солнца,
Como o índio, ser o índio e valer a pena
Как индеец, быть индейцем и быть достойной,
E valer a pena
И быть достойной,
Sem outra razão e valer a pena
Без всякой причины, и быть достойной.
Ai se eu pudesse
Ах, если бы я могла
Ter a paz!
Обрести мир!
Para te dar
Чтобы подарить тебе
Um pouco do céu!
Кусочек неба!
Um pouco do sonho
Кусочек мечты,
Um pouco de paz
Кусочек покоя,
Sem outra razão valia a pena
Без всякой причины, это того стоило бы.
Ser de rir e de chorar
Быть способной смеяться и плакать,
Ser do meu momento
Принадлежать своему мгновению,
Como o vento
Как ветер,
Ser o vento e a sua feição
Быть ветром и его обликом,
Ter da flor a sua essência pelo prazer
Взять у цветка его аромат просто ради удовольствия,
o ser
Просто быть,
o ser sem a condição
Просто быть без условий,
Amar-te porque sim
Любить тебя просто так,
E valer a pena
И быть достойной этого,
o sim
Просто "да",
o sim sem a explicação
Просто "да" без объяснений,
E valer a pena
И быть достойной этого,
Sem outra razão e valer a pena
Без всякой причины, и быть достойной.
Ai se eu pudesse
Ах, если бы я могла
Ter a paz!
Обрести мир!
Para te dar
Чтобы подарить тебе
Um pouco do céu!
Кусочек неба!
Um pouco do sonho
Кусочек мечты,
Um pouco de paz
Кусочек покоя,
Sem outra razão valia a pena
Без всякой причины, это того стоило бы.





Авторы: Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.