Текст и перевод песни Ala Jaza - Mi Forma de Ser
Mi Forma de Ser
My Way of Being
Siempre
van
hablar
pero
no
importa
They're
always
going
to
talk,
but
it
doesn't
matter
La
gente
siempre
va
hablar
mal
(Yeah)
People
are
always
going
to
badmouth
(Yeah)
Yo
no
sé,
siempre
yo
he
sido
así
I
don't
know,
I've
always
been
this
way
Por
nadie
yo
voy
a
cambiar,
mi
manera
de
pensar
(Woo!)
I'm
not
going
to
change
for
anyone,
my
way
of
thinking
(Woo!)
Que
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
¿Tú
no
cree
que
yo
sé
que
hablan
de
mí?
Don't
you
think
I
know
they're
talking
about
me?
Qué
me
envidian
y
tienen
mano
pa'
mí
That
they
envy
me
and
have
a
hand
for
me
Qué
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
Que
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
¿Tú
no
cree
que
yo
sé
que
hablan
de
mí?
Don't
you
think
I
know
they're
talking
about
me?
Qué
me
envidian
y
tienen
mano
pa'
mí
That
they
envy
me
and
have
a
hand
for
me
Que
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
No
sufra
y
destapa
la
botella,
Don't
suffer
and
uncork
the
bottle,
Frontea,
bebe,
fuma
y
brinda
por
la
vida
Show
your
face,
drink,
smoke
and
cheers
to
life
Qué
mañana
si
uno
lo
matan
o
te
mueres
to'
el
mundo
te
olvida
Because
tomorrow
if
someone
kills
you
or
you
die,
everyone
will
forget
you
No
hay
amigos
en
las
malas,
en
las
buenas
dicen
que
to's
son
familia
There
are
no
friends
in
trouble,
but
in
good
times
they
say
they're
all
family
Todo
aquí
es
una
hipocresía
Everything
here
is
hypocrisy
Por
eso
bebo
como
un
loco,
fumo
como
un
loco
That's
why
I
drink
like
a
madman,
smoke
like
a
madman
Salgo
como
un
loco,
si
yo
soy
un
loco
I
go
out
like
a
madman,
if
I'm
a
madman
Qué
nadie
nunca
pudo
entender
That
no
one
could
ever
understand
Solo
por
mi
forma
de
ser
(Yeah)
Just
because
of
my
way
of
being
(Yeah)
Vivo
a
mi
manera,
nadie
me
controla
I
live
my
own
way,
nobody
controls
me
Y
por
nadie
yo
voy
a
cambiar
And
I'm
not
going
to
change
for
anyone
Me
gusta
la
calle,
exploto
to'
el
dinero
I
like
the
streets,
I
blow
all
my
money
Vaciló
y
no
paro
de
janguear
I
party
and
don't
stop
hanging
out
Pero
nadie
me
puede
decir
na'
a
mí
But
nobody
can
tell
me
anything
Pa'
eso
josie,
lo
sude
y
me
jodí
That's
why
I
hustle,
I
work
hard
and
I'll
screw
myself
De
donde
lo
saque
y
en
qué
yo
lo
gaste
Where
I
get
it
from
and
what
I
spend
it
on
¿Qué
carajo
te
importa
eso
a
ti?
(Yeh)
What
the
hell
do
you
care
about
that?
(Yeh)
Rumbeando
y
viajando,
siempre
disfrutando
Partying
and
traveling,
always
enjoying
De
esta
vida
corta
que
se
está
acabando
This
short
life
that
is
ending
Los
momentos
buenos
son
los
recuerdos
con
los
que
te
vas
a
quedar
The
good
times
are
the
memories
you're
going
to
keep
Por
qué
nada
de
lo
material
cuando
te
mueras
te
vas
a
llevar
Because
nothing
material
will
you
take
away
when
you
die
Siempre
van
hablar
They
will
always
talk
Pero
no
importa
But
it
doesn't
matter
La
gente
siempre
va
hablar
People
are
always
going
to
talk
Que
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
¿Tú
no
cree
que
yo
sé
que
hablan
de
mí?
Don't
you
think
I
know
they're
talking
about
me?
Qué
me
envidian
y
tienen
mano
pa'
mí
That
they
envy
me
and
have
a
hand
for
me
Qué
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
Que
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
¿Tú
no
cree
que
yo
sé
que
hablan
de
mí?
Don't
you
think
I
know
they're
talking
about
me?
Qué
me
envidian
y
tienen
mano
pa'
mí
That
they
envy
me
and
have
a
hand
for
me
Que
digan
lo
que
quieran
de
mí
Let
them
say
what
they
want
about
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enmanuel Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.