Текст и перевод песни Alaa Wardi - Aicha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
si
j'n'existais
pas
Словно
меня
и
не
было
вовсе,
Elle
est
passée
à
côté
de
moi
Ты
прошла
мимо,
Sans
un
regard,
reine
de
Saba
Не
взглянув,
царица
Савская.
J'ai
dit
"Aïcha,
prends
tout
est
pour
toi"
Я
сказал:
"Аиша,
всё
это
для
тебя".
Voici
les
perles,
les
bijoux
Вот
жемчуга,
украшения,
Aussi
l'or
autour
de
ton
cou
И
золото
на
твоей
шее,
Les
fruits
bien
mûrs
au
goût
de
miel
Спелые
плоды
со
вкусом
мёда.
Ma
vie,
Aïcha,
si
tu
m'aimes
Моя
жизнь,
Аиша,
если
ты
меня
любишь.
J'irai
où
ton
souffle
nous
mène
Я
пойду
туда,
куда
поведет
твое
дыхание,
Dans
les
pays
d'ivoire
et
d'ébène
В
страны
слоновой
кости
и
черного
дерева,
J'effacerai
tes
larmes,
tes
peines
Я
сотру
твои
слезы,
твои
печали.
Rien
n'est
trop
beau
pour
une
si
belle
Нет
ничего
слишком
прекрасного
для
такой
красавицы.
Oh,
Aïcha,
Aïcha,
écoute-moi
О,
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Aïcha,
Aïcha,
t'en
va
pas
Аиша,
Аиша,
не
уходи,
Aïcha,
Aïcha,
regarde-moi
Аиша,
Аиша,
взгляни
на
меня,
Oh,
Aïcha,
Aïcha,
réponds-moi
О,
Аиша,
Аиша,
ответь
мне.
Je
dirai
les
mots,
les
poèmes
Я
скажу
слова,
прочту
стихи,
Je
jouerai
les
musiques
du
ciel
Я
сыграю
небесную
музыку,
Je
prendrai
les
rayons
du
soleil
Я
возьму
лучи
солнца,
Pour
éclairer
tes
yeux
de
rêve
Чтобы
осветить
твои
глаза,
полные
грёз.
Oh,
Aïcha,
Aïcha,
écoute-moi
О,
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Oh,
Aïcha,
Aïcha,
t'en
va
pas
О,
Аиша,
Аиша,
не
уходи.
Elle
a
dit
"Garde
tes
trésors"
Она
сказала:
"Оставь
свои
сокровища,"
Moi,
je
vaux
mieux
que
tout
ça
Я
стою
больше,
чем
всё
это.
Des
barreaux
sont
des
barreaux,
mêmes
en
or
Решетка
есть
решетка,
даже
золотая.
Je
veux
les
mêmes
droits
que
toi
Я
хочу
тех
же
прав,
что
и
ты,
Et
du
respect
pour
chaque
jour
И
уважения
каждый
день.
Moi,
je
ne
veux
que
de
l'amour"
Мне
нужна
только
любовь.
نبغيك
عايشة
ونموت
عليك
Хочу
тебя,
Аиша,
и
умру
за
тебя,
هادي
قصية
حياتي
وحبي
Это
история
моей
жизни
и
моей
любви.
أنتِ
عمري
وأنتِ
حياتي
Ты
моя
жизнь,
и
ты
моя
судьба,
تمنيت
نعيش
معاك
غير
أنتِ
Я
мечтал
жить
только
с
тобой.
Oh,
Aïcha,
Aïcha,
écoute-moi
О,
Аиша,
Аиша,
послушай
меня,
Aïcha,
Aïcha
أنا
نبغيك
Аиша,
Аиша,
я
люблю
тебя,
Oh,
Aïcha,
Aïcha,
t'en
va
pas
О,
Аиша,
Аиша,
не
уходи,
Aïcha,
Aïcha
ونموت
عليك
Аиша,
Аиша,
и
умру
за
тебя,
Aïcha,
Aïcha,
réponds-moi
Аиша,
Аиша,
ответь
мне.
La-lala,
lala-lalala
Ла-лала,
лала-лалала
يا
ليلي،
لالا
لالا
لا
О,
моя
ночь,
лала
лала
ла
يا
لالا
لالا
لالا
О,
лала
лала
лала
يا
ليلي،
لالا
لالا
لا
О,
моя
ночь,
лала
лала
ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goldman Jean Jacques, Goldman Jean-jacques
Альбом
Aicha
дата релиза
28-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.