Alabama 3 - 2129 - перевод текста песни на немецкий

2129 - Alabama 3перевод на немецкий




2129
2129
When I saw you in the garden of Gethsemanie
Als ich dich im Garten Gethsemane sah
Drunk when you realized the plan
Betrunken, als du den Plan erkanntest
You fell into the arms of Mary Magdalene
Fielst du in die Arme von Maria Magdalena
Stain of stigmata on your hands
Der Makel der Stigmata auf deinen Händen
When the sky fell down on Calvary
Als der Himmel auf Golgatha fiel
I saw the light shining in your eyes, yeah
Sah ich das Licht in deinen Augen leuchten, yeah
'Cause you and me baby
Denn du und ich, Baby
We were born ten thousand years ago, yeah,
Wir wurden vor zehntausend Jahren geboren, yeah,
Yeah now, and I know it sounds crazy, but we got ten thousand more to go, yeah
Yeah jetzt, und ich weiß, es klingt verrückt, aber wir haben noch zehntausend vor uns, yeah
And then we followed behind the sisters to La Hagera
Und dann folgten wir den Schwestern nach La Hagera
Saw Ramos kiss like a Judas on the wire
Sahen Ramos küssen wie ein Judas am Draht
When they cut his hair and they laid him out like Jesus
Als sie ihm die Haare schnitten und ihn aufbahrten wie Jesus
I know October sixty-seven John Lennon lied
Ich weiß, Oktober siebenundsechzig log John Lennon
Seargent Pepper could not help us, no
Sergeant Pepper konnte uns nicht helfen, nein
When the flowers died, I realized, yeah
Als die Blumen starben, erkannte ich, yeah
That you and me baby
Dass du und ich, Baby
We were born ten thousand years ago, yeah
Wir wurden vor zehntausend Jahren geboren, yeah
Yeah now, and I know it sounds crazy, but we got ten thousand more to go, yeah
Yeah jetzt, und ich weiß, es klingt verrückt, aber wir haben noch zehntausend vor uns, yeah
Oh I don't hear it now, yeah
Oh, ich höre es jetzt nicht, yeah
And in twenty-one twenty-nine we gonna meet in a cantina in Carletta
Und einundzwanzig neunundzwanzig treffen wir uns in einer Cantina in Carletta
I'm gonna put Bessie Smith on the jukebox all night long
Ich werde Bessie Smith die ganze Nacht in der Jukebox spielen
When the Spanish sun comes up on our empty cups
Wenn die spanische Sonne über unseren leeren Tassen aufgeht
I'm gonna take you dancin deep down into the dawn
Werde ich dich zum Tanzen mitnehmen, tief hinein in die Morgendämmerung
And one bright mornin when we meet Saint peter, yeah
Und an einem hellen Morgen, wenn wir Sankt Peter treffen, yeah
I ain't gonna give a damn if he dont let us in
Wird es mir verdammt egal sein, ob er uns nicht reinlässt
'Cause you and me baby
Denn du und ich, Baby
We were born ten thousand years ago, yeah
Wir wurden vor zehntausend Jahren geboren, yeah
Yeah now,
Yeah jetzt,
And I know it sounds crazy, but we got ten thousand more to go, yeah
Und ich weiß, es klingt verrückt, aber wir haben noch zehntausend vor uns, yeah
Robert Johnson knew your name
Robert Johnson kannte deinen Namen
Short for Billy Holiday
Kurzform für Billy Holiday
Put the barricades in nineteen sixty eight
Errichteten die Barrikaden neunzehnhundertachtundsechzig
'Cause you knew the man who shot JFK
Weil du den Mann kanntest, der JFK erschoss
Lenin gonna love it
Lenin wird es lieben
Lord I heard the news
Herr, ich hörte die Nachricht
Just the Basilicas fear the Jews
Nur die Basiliken fürchten die Juden
There will be another curse on the passage of guilt
Es wird einen weiteren Fluch auf dem Weg der Schuld geben
Steve Lawrence sang the blues, yeah
Steve Lawrence sang den Blues, yeah
You and me baby
Du und ich, Baby
We were born ten thousand years ago, yeah
Wir wurden vor zehntausend Jahren geboren, yeah
Yeah now,
Yeah jetzt,
And I know it sounds crazy, but we got ten thousand more to go
Und ich weiß, es klingt verrückt, aber wir haben noch zehntausend vor uns
I don't hear it now, yeah
Ich höre es jetzt nicht, yeah





Авторы: Robert Spragg, Piers Marsh, Jon Delafons, Mark Sams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.