Текст и перевод песни Alabama 3 - Mao Tse Tung Said
Rev
Jim
Jones:
Martin
Luther
King
died
for
his
love!
Kennedy
died
talking
about
something
he
couldn't
even
understand,
some
kind
of
generalized
love,
and
he
never
even
backed
it
up!
He
was
shot
down!
Bullshit,
"Love
is
the
only
weapon
with
which
I
got
to
fight".
I've
got
a
hell
of
a
lot
of
weapons
to
fight!
I
got
my
claws,
I
got
cutlasses,
I
got
guns,
I
got
dynamite,
I
got
a
hell
of
a
lot
of
fight!
I'll
fight!
I'll
fight!
I
will
fight!
I
will
fight!
I
will
fight!
I
will
fight!
Преподобный
Джим
Джонс:
Мартин
Лютер
Кинг
умер
за
свою
любовь!
Кеннеди
умер,
говоря
о
чем-то,
чего
он
даже
не
мог
понять,
о
какой-то
всеобщей
любви,
и
он
даже
не
подтвердил
это!
Его
сбили!
Чушь
собачья,
"Любовь
- это
единственное
оружие,
с
которым
я
должен
бороться".
У
меня
чертовски
много
оружия,
чтобы
сражаться!
У
меня
есть
когти,
у
меня
есть
сабли,
у
меня
есть
оружие,
у
меня
есть
динамит,
я
чертовски
много
дерусь!
Я
буду
сражаться!
Я
буду
сражаться!
Я
буду
сражаться!
Я
буду
сражаться!
Я
буду
сражаться!
Я
буду
сражаться!
Let
them
hear
it
in
the
night!
Yes,
we'll
fight!
They're
listening.
Let
the
night
roar!
Let
the
night
roar,
because
they
can
hear
us,
they
know
we
mean
it.
We'll
kill
them
if
they
come!
Пусть
они
услышат
это
ночью!
Да,
мы
будем
сражаться!
Они
слушают.
Пусть
ночь
ревет!
Пусть
ночь
ревет,
потому
что
они
слышат
нас,
они
знают,
что
мы
говорим
серьезно.
Мы
убьем
их,
если
они
придут!
Mao
Tse
Tung
said
change
must
come
Мао
Цзэдун
сказал,
что
перемены
должны
произойти
Change
must
come
thru
the
barrel
of
a
gun
Перемены
должны
происходить
через
дуло
пистолета
Not
thru
talkin'
and
not
through
waitin'
Не
через
разговоры
и
не
через
ожидание.
And
sittin'
around
just
contemplatin'
the
facts
И
сидишь
без
дела,
просто
размышляя
над
фактами.
'Cos
we
know
what
they
are
Потому
что
мы
знаем,
что
это
такое
So
let
Mao
Tse
Tung
be
your
guidin'
star
Так
пусть
же
Мао
Цзэдун
будет
твоей
путеводной
звездой.
Pick
up
a
gun
and
learn
how
to
fight
Возьми
в
руки
оружие
и
научись
драться
All
thru
the
day
and
all
thru
the
night
Весь
день
и
всю
ночь
'Til
come
the
day
when
the
last
fight's
won
Пока
не
настанет
день,
когда
последний
бой
будет
выигран.
I
want
you
to
listen,
son
Я
хочу,
чтобы
ты
выслушал
меня,
сынок
'Cos
Mao
Tse
Tung
said
change
must
come
Потому
что
Мао
Цзэдун
сказал,
что
перемены
должны
произойти.
Thru
the
barrel
of
a
gun
Через
дуло
пистолета
I
want
you
to
listen,
son
Я
хочу,
чтобы
ты
выслушал
меня,
сынок
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Change
must
come
thru
the
barrel
of
a
gun
Перемены
должны
происходить
через
дуло
пистолета
Mao
Tse
Tung
said
Мао
Цзэдун
сказал
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Mao
Tse
Tung
said
Мао
Цзэдун
сказал
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Mao
Tse
Tung
said
Мао
Цзэдун
сказал
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Change
must
come
thru
the
barrel
of
a
gun
Перемены
должны
происходить
через
дуло
пистолета
- Okay.
What
was
the
basic
premise
of
Mao?
Mao
Tse
Tung
said
there's
only
one
way
a
revolution
can
come.
Do
you
know,
Millie?
How
did
Mao
Tse
Tung
say
the
only
way
you
can
bring
a
revolution
and
keep
it?
- хорошо.
Какова
была
основная
посылка
Мао?
Мао
Цзэдун
сказал,
что
революция
может
произойти
только
одним
путем.
Ты
знаешь,
Милли?
Как
сказал
Мао
Цзэдун,
только
так
вы
можете
принести
революцию
и
сохранить
ее?
- Where
you—
onliest
way
I
think
you
can
keep
it
is
by
being
at
peace
and
being
honorable.
- Где
ты...
единственный
способ,
которым,
я
думаю,
ты
можешь
сохранить
это,
— это
быть
спокойным
и
благородным.
- Oh,
shit,
I
ain't—
no—
"being
at
peace"?
Mao
Tse
Tung
said
that?
- О,
черт,
я
не...
не—
"быть
в
мире"?
Мао
Цзэдун
сказал
это?
- No
no
no
no—
- Нет,
нет,
нет,
нет—
- Wait
a
minute—
Oh—
- Подожди
минутку
— О—
- —he's
the
head
of
China.
He's
the
head
of
the
Revolution
of
China.
- он
глава
Китая.
Он
глава
Китайской
революции.
- No,
I'm
sorry.
- Нет,
прости.
- He
marched
6000
people...
on
the
Long
March.
- Он
провел
6000
человек...
в
Долгий
поход.
- I
had
my
mind
on
something
else.
- Я
думал
о
чем-то
другом.
- Okay
then,
wha—
wha—
what'd
he
say?
There
only
one
way
you
can
bring
about
a
revolution
for
people.
- Хорошо,
тогда
что—что—что
он
сказал?
Есть
только
один
способ,
которым
вы
можете
совершить
революцию
для
людей.
- Only
way
you
can—
only
way
you
can
bring
it
on,
that
by—
is
by
killing.
- Единственный
способ,
которым
ты
можешь...
единственный
способ,
которым
ты
можешь
это
сделать,
— это
убить.
- Well,
what—
yes,
that's
okay,
I'm
going
to
let
you
pass
it
—but
what'd
he
say?
He
had
a
nice
little
phrase
that
everybody
should
know.
"Change
only
comes—"
- Ну,
что
— да,
все
в
порядке,
я
позволю
тебе
передать
это
— но
что
он
сказал?
У
него
была
милая
маленькая
фраза,
которую
все
должны
знать.
"Перемены
приходят
только..."
- You
got
it.
"Change
comes
through..."
- Ты
понял.
"Перемены
приходят
через..."
- "—through—
by
a
barrel
of
gun."
— "...насквозь...
стволом
пистолета".
- That's
right,
senior.
And
that's
good.
'Cos
you
by
rights
would
have
every
reason
to
forget
some
things.
"Change
must
come
through
the
barrel
of
gun,"
said
Mao
Tse
Tung.
This
place
would
be
a
paradise
tomorrow
if
every
department
had
a
supervisor
with
a
submachine
gun.
- Правильно,
старший.
И
это
хорошо.
Потому
что
у
тебя
по
праву
были
бы
все
основания
забыть
некоторые
вещи.
"Перемены
должны
происходить
под
дулом
пистолета",
- сказал
Мао
Цзэдун.
Завтра
это
место
стало
бы
раем,
если
бы
в
каждом
отделе
был
начальник
с
автоматом.
Let
them
hear
it
in
the
night!
Yes,
we'll
fight!
Let
the
night
roar,
because
they
can
hear
us,
they
know
we
mean
it.
We'll
kill
them
if
they
come!
Пусть
они
услышат
это
ночью!
Да,
мы
будем
сражаться!
Пусть
ночь
ревет,
потому
что
они
слышат
нас,
они
знают,
что
мы
говорим
серьезно.
Мы
убьем
их,
если
они
придут!
Mao
Tse
Tung
said
Мао
Цзэдун
сказал
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Mao
Tse
Tung
said
Мао
Цзэдун
сказал
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Mao
Tse
Tung
said
Мао
Цзэдун
сказал
Change
must
come
Перемены
должны
произойти
Change
must
come
thru
the
barrel
of
a
gun
Перемены
должны
происходить
через
дуло
пистолета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Spragg, Piers Marsh, Simon Edwards, Jake Black, Jon Delafons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.