Alabama 3 - Woody Guthrie - перевод текста песни на немецкий

Woody Guthrie - Alabama 3перевод на немецкий




Woody Guthrie
Woody Guthrie
Another psychopath in Iowa, loadin' up another round,
Ein weiterer Psychopath in Iowa, lädt eine weitere Runde,
while the NRA in Columbine hunt Marilyn Manson down,
Während die NRA in Columbine Marilyn Manson jagt,
powder in the Pentagon, cruel letters in the mail,
Pulver im Pentagon, grausame Briefe in der Post,
some KKK white supremicist, cookin' up a dose of race hate
Irgendein weißer Rassist vom KKK, braut eine Dosis Rassenhass zusammen
(CHORUS)
(REFRAIN)
I don't need no country, i don't fly no flag
Ich brauche kein Land, ich hisse keine Flagge
I cut no slack for the Union Jack, stars and stripes have got me jet-lagged (x2)
Ich mache keine Zugeständnisse für den Union Jack, Stars and Stripes haben mir Jetlag verpasst (x2)
ahhhhh no flag
Ahhhhh keine Flagge
no flag, no flag
Keine Flagge, keine Flagge
A baby in Afgahnistan, cryin for his mama now,
Ein Baby in Afghanistan, weint jetzt nach seiner Mama,
While the BNP scare refugees in the alleyway's of oldham town,
Während die BNP Flüchtlinge in den Gassen von Oldham Town verschreckt,
hypocrites in Downing Street pourin' petrol on the flame,
Heuchler in Downing Street gießen Benzin ins Feuer,
((wiki: Satpal Ram|Satpal)) cries, asks Paddy, why do we always get the blame?
Satpal weint, fragt Paddy, warum bekommen wir immer die Schuld?
(CHORUS)
(REFRAIN)
I don't need no country, i don't fly no flag
Ich brauche kein Land, ich hisse keine Flagge
I cut no slack for the Union Jack, stars and stripes have got me jet-lagged (x2)
Ich mache keine Zugeständnisse für den Union Jack, Stars and Stripes haben mir Jetlag verpasst (x2)
ahhhhh no flag
Ahhhhh keine Flagge
no flag, no flag
Keine Flagge, keine Flagge
I'll sing a song for the asylum seeker,
Ich werde ein Lied für den Asylsuchenden singen,
for the frightened baby on some foreign beach,
Für das verängstigte Baby an irgendeinem fremden Strand,
I'll bang a gong, and pray they reach a safe harbour.
Ich werde einen Gong schlagen und beten, dass sie einen sicheren Hafen erreichen.
Some mother in Jakarta, she lays down her weary head,
Irgendeine Mutter in Jakarta, sie legt ihren müden Kopf nieder,
in some free-trade zone compound, where they work you till you're dead,
In irgendeiner Freihandelszonen-Anlage, wo sie dich zu Tode arbeiten,
hunger stalks the factory floor, famine and disease...
Hunger schleicht durch die Fabrikhalle, Hungersnot und Krankheit...
seen the multi-nationals walkin' hand in hand,
Habe die Multinationalen Hand in Hand gehen sehen,
Noam Chomsky's enemies,
Noam Chomskys Feinde,
i'll tell ya now...
Ich sag's dir jetzt...
(CHORUS)
(REFRAIN)
I don't need no country, i don't fly no flag
Ich brauche kein Land, ich hisse keine Flagge
I cut no slack for the union jack, stars and stripes have got me jet-lagged (x4)
Ich mache keine Zugeständnisse für den Union Jack, Stars and Stripes haben mir Jetlag verpasst (x4)
ahhhhh no flag
Ahhhhh keine Flagge
no flag, no flag
Keine Flagge, keine Flagge
I don't need no country, I don't fly no flag
Ich brauche kein Land, ich hisse keine Flagge





Авторы: Edwards Simon, Spragg Robert Alun, Delafons John, Sams David Mark, Harrison Charles Orlando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.