Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm In a Hurry (And Don't Know Why) (Live)
Ich bin in Eile (Und weiß nicht warum) (Live)
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why.
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum.
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
I
have
to
drive
so
fast
Ich
so
schnell
fahren
muss
My
car
has
nothing
to
prove
Mein
Auto
hat
nichts
zu
beweisen
It's
not
new
Es
ist
nicht
neu
But
it'll
do
0 to
60
in
5.2
Aber
es
schafft
0 auf
60
in
5,2
Sekunden,
mein
Schatz.
Oh
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum
Can't
be
late
Darf
nicht
zu
spät
kommen
I
leave
plenty
of
time
Ich
plane
viel
Zeit
ein
Shaking
hands
with
the
clock
Schüttle
Hände
mit
der
Uhr
I
can't
stop
Ich
kann
nicht
aufhören
I'm
on
a
roll
and
I'm
ready
to
rock
Ich
bin
auf
einer
Rolle
und
ich
bin
bereit
zu
rocken
Oh
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum
I
hear
a
voice
Ich
höre
eine
Stimme
That
say's
I'm
running
behind
Die
sagt,
ich
bin
im
Rückstand
I
better
pick
up
my
pace
Ich
sollte
mein
Tempo
erhöhen
It's
a
race
Es
ist
ein
Rennen
And
there
ain't
no
room
Und
es
gibt
keinen
Platz
For
someone
in
second
place.
Für
jemanden
auf
dem
zweiten
Platz.
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why.
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum.
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why.
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum.
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why.
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum.
I'm
in
a
hurry
to
get
things
done
Ich
bin
in
Eile,
um
Dinge
zu
erledigen
Oh
I
rush
and
rush
until
life's
no
fun
Oh,
ich
hetze
und
hetze,
bis
das
Leben
keinen
Spaß
mehr
macht
All
I
really
gotta
do
is
live
and
die
Alles,
was
ich
wirklich
tun
muss,
ist
leben
und
sterben
But
I'm
in
a
hurry
and
don't
know
why
Aber
ich
bin
in
Eile
und
weiß
nicht
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randall Edwin Van Warmer, Roger Alan Murrah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.