Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dixieland Delight
Dixieland-Vergnügen
Rollin'
down
a
Backwoods,
Tennessee
byway
Rolle
eine
abgelegene
Nebenstraße
in
Tennessee
entlang
One
arm
on
the
wheel
Einen
Arm
am
Lenkrad
Holdin'
my
lover
with
the
other
Halte
meine
Liebste
mit
dem
anderen
A
sweet,
soft,
southern
thrill
Ein
süßer,
sanfter
Südstaaten-Reiz
Worked
hard
all
week,
got
a
little
jingle
Habe
die
ganze
Woche
hart
gearbeitet,
hab'
ein
bisschen
Klimpergeld
On
a
Tennessee
Saturday
night
An
einem
Samstagabend
in
Tennessee
Couldn't
feel
better,
I'm
together
Könnte
mich
nicht
besser
fühlen,
ich
bin
zusammen
With
my
Dixieland
delight
Mit
meinem
Dixieland-Vergnügen
Spend
my
dollar
Gebe
meinen
Dollar
aus
Parked
in
a
holler
'neath
the
mountain
moonlight
Geparkt
in
einer
Senke
unterm
Mondlicht
der
Berge
Hold
her
uptight,
make
a
little
lovin'
Halte
sie
fest,
tausche
Zärtlichkeiten
aus
A
little
turtle
dovin'
on
a
Mason-Dixon
night
Ein
bisschen
Turteln
in
einer
Mason-Dixon-Nacht
Fits
my
life,
oh,
so
right
Passt
zu
meinem
Leben,
oh,
so
gut
My
Dixieland
delight
Mein
Dixieland-Vergnügen
White-tail
buck
deer
munchin'
on
clover
Weißwedelhirschbock
kaut
Klee
Red-tail
hawk
sittin'
on
a
limb
Rotschwanzbussard
sitzt
auf
einem
Ast
Chubby
old
groundhog,
croakin'
bullfrog
Dickes
altes
Murmeltier,
quakender
Ochsenfrosch
Free
as
the
feelin'
in
the
wind
Frei
wie
das
Gefühl
im
Wind
Home-grown
country
girl
gonna
give
me
a
whirl
Einheimisches
Landmädchen
wird
mich
herumwirbeln
On
a
Tennessee
Saturday
night
An
einem
Samstagabend
in
Tennessee
Lucky
as
a
seven,
livin'
in
Heaven
Glücklich
wie
eine
Sieben,
lebe
im
Himmel
With
my
Dixieland
delight
Mit
meinem
Dixieland-Vergnügen
Spend
my
dollar
Gebe
meinen
Dollar
aus
Parked
in
a
holler
'neath
the
mountain
moonlight
Geparkt
in
einer
Senke
unterm
Mondlicht
der
Berge
Hold
her
uptight,
make
a
little
lovin'
Halte
sie
fest,
tausche
Zärtlichkeiten
aus
A
little
turtle
dovin'
on
a
Mason-Dixon
night
Ein
bisschen
Turteln
in
einer
Mason-Dixon-Nacht
Fits
my
life,
oh,
so
right
Passt
zu
meinem
Leben,
oh,
so
gut
My
Dixieland
delight
Mein
Dixieland-Vergnügen
Spend
my
dollar
Gebe
meinen
Dollar
aus
Parked
in
a
holler
'neath
the
mountain
moonlight
Geparkt
in
einer
Senke
unterm
Mondlicht
der
Berge
Hold
her
uptight,
make
a
little
lovin'
Halte
sie
fest,
tausche
Zärtlichkeiten
aus
A
little
turtle
dovin'
on
a
Mason-Dixon
night
Ein
bisschen
Turteln
in
einer
Mason-Dixon-Nacht
Fits
my
life,
oh,
so
right
Passt
zu
meinem
Leben,
oh,
so
gut
My
Dixieland
delight
Mein
Dixieland-Vergnügen
Rollin'
down
a
backwoods,
Tennessee
byway
Rolle
eine
abgelegene
Nebenstraße
in
Tennessee
entlang
One
arm
on
the
wheel
Einen
Arm
am
Lenkrad
Holdin'
my
lover
with
the
other
Halte
meine
Liebste
mit
dem
anderen
A
sweet,
soft,
southern
thrill
Ein
süßer,
sanfter
Südstaaten-Reiz
Worked
hard
all
week,
got
a
little
jingle
Habe
die
ganze
Woche
hart
gearbeitet,
hab'
ein
bisschen
Klimpergeld
On
a
Tennessee
Saturday
night
An
einem
Samstagabend
in
Tennessee
Couldn't
feel
better,
I'm
together
Könnte
mich
nicht
besser
fühlen,
ich
bin
zusammen
With
my
Dixieland
delight
Mit
meinem
Dixieland-Vergnügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.