Alabama - Heartbreak Express - перевод текста песни на немецкий

Heartbreak Express - Alabamaперевод на немецкий




Heartbreak Express
Herzschmerz-Express
Well, I was feeling kinda lonely, just a little bit blue
Nun, ich fühlte mich irgendwie einsam, nur ein bisschen trübsinnig
All I wanted was someone to talk to
Alles, was ich wollte, war jemand zum Reden
I wasn't looking for love or to do romance
Ich war nicht auf der Suche nach Liebe oder Romantik
I had no intention of taking that big chance
Ich hatte nicht die Absicht, dieses große Risiko einzugehen
Until she walked in, in that low-cut dress
Bis sie hereinkam, in diesem tief ausgeschnittenen Kleid
She was a first class ticket on Heartbreak Express
Sie war eine Fahrkarte erster Klasse im Herzschmerz-Express
Well, punch my ticket, I'm headin' on down the line
Nun, knips meine Fahrkarte, ich fahre die Strecke entlang
First stop misery, here I go one more time
Erster Halt Elend, hier fahre ich schon wieder hin
Destination dead ahead, ain't that loneliness?
Ziel direkt voraus, ist das nicht Einsamkeit?
I got a first class ticket on Heartbreak Express
Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse im Herzschmerz-Express
Well, I oughta know better, you think I learned
Nun, ich sollte es besser wissen, man denkt, ich hätte gelernt
But if you're gonna chase fire, you're gonna get burned
Aber wer dem Feuer nachjagt, wird sich verbrennen
Yeah, I was still gettin' over the hurtin' from the one before
Ja, ich war immer noch dabei, den Schmerz von der Letzten zu überwinden
She walked in right through that ballroom door
Sie kam direkt durch diese Ballsaaltür herein
I ain't never been one to settle for second best
Ich war noch nie jemand, der sich mit dem Zweitbesten zufriedengibt
I want a first class ticket to Heartbreak Express
Ich will eine Fahrkarte erster Klasse zum Herzschmerz-Express
Well, punch my ticket, I'm headin' on down the line
Nun, knips meine Fahrkarte, ich fahre die Strecke entlang
First stop misery, here I go one more time
Erster Halt Elend, hier fahre ich schon wieder hin
Destination dead ahead, ain't that loneliness
Ziel direkt voraus, ist das nicht Einsamkeit?
I got a first class ticket on Heartbreak Express
Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse im Herzschmerz-Express
(Punch my ticket, I'm headin' on down)
(Knips meine Fahrkarte, ich fahre los)
I'm headin' on down the line
Ich fahre die Strecke entlang
(First stop misery) here I go one more time
(Erster Halt Elend) hier fahre ich schon wieder hin
Destination dead ahead, ain't that loneliness
Ziel direkt voraus, ist das nicht Einsamkeit?
I got a first class ticket on Heartbreak Express
Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse im Herzschmerz-Express
(I got a first class ticket) on Heartbreak Express
(Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse) im Herzschmerz-Express
(I got a first class ticket) Heartbreak Express
(Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse) Herzschmerz-Express
(I got a first class ticket) on the Heartbreak Express
(Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse) im Herzschmerz-Express
(I got a first class ticket) Heartbreak Express
(Ich habe eine Fahrkarte erster Klasse) Herzschmerz-Express





Авторы: Jeff Cook, Phillip Wolfe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.