Текст и перевод песни Alabama - Lovin’ Man
I
don't
mind
the
cold
and
rain
where
I'm
waiting
Я
не
против
холода
и
дождя
там,
где
я
жду.
I'm
holding
on
to
your
mem'ry
as
tight
as
I
can
Я
держусь
за
твою
память
так
крепко,
как
только
могу.
And
silver
wings
are
bringing
you
back
so
I
can
hold
you
И
Серебряные
крылья
возвращают
тебя
назад,
чтобы
я
мог
обнять
тебя.
And
let
me
know
that
I'm
still
your
lovin'
man
И
дай
мне
знать,
что
я
все
еще
твой
любимый
мужчина.
You
carry
my
dreams
Ты
несешь
мои
мечты.
Through
the
darkness
while
I'm
sleeping
Сквозь
тьму,
пока
я
сплю.
The
part
of
love
that
I
need
to
fit
my
plan
Та
часть
любви,
которая
мне
нужна,
чтобы
соответствовать
моему
плану.
And
I
don't
need
nobody
else
to
ease
my
feelings
И
мне
не
нужен
никто
другой,
чтобы
облегчить
мои
чувства.
As
long
as
I
can
be
your
lovin'
man
До
тех
пор,
пока
я
могу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
I've
been
waiting
here
for
days
Я
жду
здесь
уже
несколько
дней.
To
see
that
big
steel
bird
arrive
Увидеть,
как
прилетит
большая
стальная
птица.
And
just
the
thought
of
lovin'
you
И
только
мысль
о
том,
что
я
люблю
тебя
...
Is
what's
kept
this
man
alive
Это
то
что
сохранило
жизнь
этому
человеку
Share
with
me
all
the
joy
life
can
bring
us
Раздели
со
мной
всю
радость,
которую
может
принести
нам
жизнь.
Though
my
kingdoms
may
be
castles
made
of
sand
Хотя
мои
королевства
могут
быть
замками
из
песка.
Darlin',
please,
spend
your
sunshine
days
beside
me
Дорогая,
пожалуйста,
проведи
свои
солнечные
дни
рядом
со
мной.
And
let
me
always
be
your
lovin'
man
И
позволь
мне
всегда
быть
твоим
любимым
мужчиной.
Your
lovin'
man
(lovin'
man)
Твой
любимый
мужчина
(любимый
мужчина)
And
let
me
be
(your
lovin'
man)
И
позволь
мне
быть
(твоим
любимым
мужчиной).
Your
lovin'
man
(lovin'
man)
Твой
любимый
мужчина
(любимый
мужчина)
And
let
me
be
(your
lovin'
man)
И
позволь
мне
быть
(твоим
любимым
мужчиной).
Your
lovin'
man
(lovin'
man)
Твой
любимый
мужчина
(любимый
мужчина)
Well,
let
me
be
(your
lovin'
man)
Что
ж,
позволь
мне
быть
(твоим
любимым
мужчиной).
Your
lovin'
man
(lovin'
man),
let
me
be
Твой
любимый
мужчина
(любимый
мужчина),
оставь
меня
в
покое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Cook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.