Alabama - Small Stuff - перевод текста песни на немецкий

Small Stuff - Alabamaперевод на немецкий




Small Stuff
Kleinigkeiten
There's a little cafe' on the corner of town
Da ist ein kleines Café an der Ecke der Stadt
Lucy works there 'til the sun goes down
Lucy arbeitet dort, bis die Sonne untergeht
It ain't very much but she brings home
Es ist nicht sehr viel, aber sie bringt nach Hause
The bacon and the bread
Den Speck und das Brot
We got a mortgage we pay just a little bit on
Wir haben eine Hypothek, auf die wir nur ein bisschen zahlen
But it seems like all of our money is gone
Aber es scheint, als ob all unser Geld weg ist
Before we get a chance to get ahead
Bevor wir eine Chance haben, voranzukommen
That's small stuff, we don't sweat the small stuff
Das sind Kleinigkeiten, wir machen uns keinen Kopf wegen Kleinigkeiten
Why worry about the mortgage and the minimum wage
Warum sich Sorgen machen über die Hypothek und den Mindestlohn
Traffic and the taxes and the coming of age
Den Verkehr und die Steuern und das Erwachsenwerden
Small stuff
Kleinigkeiten
There's a comfort in the knowing there's a spirit in us
Es liegt ein Trost im Wissen, dass ein Geist in uns ist
Giving us the courage and the wisdom to trust
Der uns den Mut und die Weisheit gibt zu vertrauen
In a love that's so much greater than all the small stuff
Auf eine Liebe, die so viel größer ist als all die Kleinigkeiten
So we don't sweat the small stuff
Also machen wir uns keinen Kopf wegen Kleinigkeiten
There's a little bitty hole in the ceiling above
Da ist ein klitzekleines Loch in der Decke über uns
Sometimes the rain drips down on our temple of love
Manchmal tropft der Regen runter auf unseren Tempel der Liebe
We have to put a pot smack dab in the middle of the bed
Wir müssen einen Topf genau in die Mitte des Bettes stellen
Somebody hit my car at the diner last night
Jemand hat gestern Abend mein Auto am Diner angefahren
Had to drive it home with one taillight
Musste es mit einem Rücklicht nach Hause fahren
When I went out this morning, the engine was dead
Als ich heute Morgen rausging, war der Motor tot
That's small stuff, we don't sweat the small stuff
Das sind Kleinigkeiten, wir machen uns keinen Kopf wegen Kleinigkeiten
Why worry about the mortgage and the minimum wage
Warum sich Sorgen machen über die Hypothek und den Mindestlohn
Traffic and the taxes and the coming of age
Den Verkehr und die Steuern und das Erwachsenwerden
Small stuff
Kleinigkeiten
There's a comfort in the knowing there's a spirit in us
Es liegt ein Trost im Wissen, dass ein Geist in uns ist
Giving us the courage and the wisdom to trust
Der uns den Mut und die Weisheit gibt zu vertrauen
In a love that's so much greater than all the small stuff
Auf eine Liebe, die so viel größer ist als all die Kleinigkeiten
So we don't sweat the small stuff
Also machen wir uns keinen Kopf wegen Kleinigkeiten
There's a little cafe' on the corner of town
Da ist ein kleines Café an der Ecke der Stadt
Lucy works there 'til the sun goes down
Lucy arbeitet dort, bis die Sonne untergeht
And she don't sweat the small stuff...
Und sie macht sich keinen Kopf wegen Kleinigkeiten...





Авторы: Mark Collie, Even Stevens, Hillary Kanter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.