Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start Living
Anfangen zu leben
He
just
can't
wait
to
graduate
Er
kann
es
kaum
erwarten,
seinen
Abschluss
zu
machen
He's
marking
time
and
counting
days
Er
schlägt
die
Zeit
tot
und
zählt
die
Tage
He'll
toss
that
cap
and
watch
that
tassel
fly
Er
wird
die
Kappe
werfen
und
die
Quaste
fliegen
sehen
So
he
can
start
living
Damit
er
anfangen
kann
zu
leben
Yeah,
finally
start
living
Ja,
endlich
anfangen
zu
leben
'Cause
he's
got
big
plans
Denn
er
hat
große
Pläne
And
he'll
have
time
on
his
hands
Und
er
wird
Zeit
haben
To
start
living
Um
anzufangen
zu
leben
Before
he
knows
ten
years
are
gone
Ehe
er
sich's
versieht,
sind
zehn
Jahre
vergangen
A
dead-end
job,
a
mortgage
loan
Ein
Sackgassenjob,
ein
Hypothekendarlehen
He
wonders
where
the
chances
passed
him
by
Er
fragt
sich,
wo
die
Chancen
an
ihm
vorbeigegangen
sind
To
really
start
living
Um
wirklich
anzufangen
zu
leben
Yeah,
he
wants
to
start
living
Ja,
er
will
anfangen
zu
leben
And
soon
he's
sure
Und
bald
ist
er
sicher
He
can
finally
afford
Kann
er
es
sich
endlich
leisten
To
start
living
Anzufangen
zu
leben
He'll
read
more
books,
he'll
make
more
love
Er
wird
mehr
Bücher
lesen,
er
wird
mehr
lieben
He'll
talk
more
to
the
man
above
Er
wird
mehr
mit
dem
Mann
da
oben
reden
He'll
watch
the
sunset
in
the
west
Er
wird
den
Sonnenuntergang
im
Westen
beobachten
And
visit
Mexico
Und
Mexiko
besuchen
He'll
learn
to
cook,
he'll
play
some
ball
Er
wird
kochen
lernen,
er
wird
Ball
spielen
He'll
write
that
book,
he'll
make
that
call
Er
wird
dieses
Buch
schreiben,
er
wird
diesen
Anruf
tätigen
He'll
take
the
time
some
other
time
Er
wird
sich
die
Zeit
ein
andermal
nehmen
Someday
he'll
do
it
all
Eines
Tages
wird
er
alles
tun
Well
sittin'
in
the
barber
chair
Nun,
sitzend
im
Friseurstuhl
He
sees
the
silver
in
his
hair
Sieht
er
das
Silber
in
seinem
Haar
Those
golden
years
are
comin'
right
behind
Diese
goldenen
Jahre
stehen
kurz
bevor
And
then
he'll
start
living
Und
dann
wird
er
anfangen
zu
leben
He'll
really
start
living
Er
wird
wirklich
anfangen
zu
leben
Yeah,
he
feels
tired
Ja,
er
fühlt
sich
müde
Ah,
but
soon
he'll
retire
Ah,
aber
bald
wird
er
in
Rente
gehen
And
start
living
Und
anfangen
zu
leben
He'll
read
more
books,
he'll
make
more
love
Er
wird
mehr
Bücher
lesen,
er
wird
mehr
lieben
He'll
talk
more
to
the
man
above
Er
wird
mehr
mit
dem
Mann
da
oben
reden
He'll
watch
the
sunset
in
the
west
Er
wird
den
Sonnenuntergang
im
Westen
beobachten
And
visit
Mexico
Und
Mexiko
besuchen
He'll
learn
to
cook,
he'll
play
some
ball
Er
wird
kochen
lernen,
er
wird
Ball
spielen
He'll
write
that
book,
he'll
make
that
call
Er
wird
dieses
Buch
schreiben,
er
wird
diesen
Anruf
tätigen
He'll
take
the
time
some
other
time
Er
wird
sich
die
Zeit
ein
andermal
nehmen
Someday
he'll
do
it
all
Eines
Tages
wird
er
alles
tun
Well
the
doctor
says,
I've
got
bad
news
Nun,
der
Arzt
sagt,
ich
habe
schlechte
Nachrichten
Afraid
there's
nothing
we
can
do
Ich
fürchte,
wir
können
nichts
tun
And
all
at
once
the
tears
are
in
his
eyes
Und
auf
einmal
sind
die
Tränen
in
seinen
Augen
He'll
never
start
living
Er
wird
niemals
anfangen
zu
leben
Never
really
start
living
Niemals
wirklich
anfangen
zu
leben
Yeah,
he
had
big
plans
Ja,
er
hatte
große
Pläne
But
there's
no
time
on
his
hands
Aber
er
hat
keine
Zeit
mehr
To
start
living
Um
anzufangen
zu
leben
When
he
sees
the
pearly
gates
Wenn
er
die
Perlentore
sieht
He'll
really
start
living...
Wird
er
wirklich
anfangen
zu
leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Powers, Steven Dale Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.