Alabama - The End of the Lyin' - перевод текста песни на немецкий

The End of the Lyin' - Alabamaперевод на немецкий




The End of the Lyin'
Das Ende der Lüge
You took me for a fool
Du hast mich zum Narren gehalten
Then you took me for a ride
Dann hast du mich mitgenommen
You really had me going
Ich habe dir wirklich geglaubt
'Til I looked into your lies
Bis ich in deine Lügen blickte
I let you keep me hangin' on
Ich ließ dich mich hinhalten
But honey, here's where I get off
Aber Schatz, hier steige ich aus
It's the end of the lyin'
Es ist das Ende der Lüge
And I can't stand no more denyin'
Ich kann kein Leugnen mehr ertragen
It's all over but the cryin'
Es ist vorbei, nur noch die Tränen
Honey it's the end of the line
Schatz, es ist das Ende der Linie
Don't tell me a story
Erzähl mir keine Geschichten
I don't care where you've been
Es interessiert mich nicht, wo du warst
Girl, I'm out for glory
Mädchen, ich bin auf Ruhm aus
And I won't be back again
Und ich werde nicht zurückkommen
I let you keep me hangin' on
Ich ließ dich mich hinhalten
But honey, here's where I get off
Aber Schatz, hier steige ich aus
It's the end of the lyin'
Es ist das Ende der Lüge
And I can't stand no more denyin'
Ich kann kein Leugnen mehr ertragen
It's all over but the cryin'
Es ist vorbei, nur noch die Tränen
Honey, it's the end of the line
Schatz, es ist das Ende der Linie
It's the end of the lyin'
Es ist das Ende der Lüge
And I can't stand no more denyin'
Ich kann kein Leugnen mehr ertragen
It's all over but the cryin'
Es ist vorbei, nur noch die Tränen
Honey, it's the end
Schatz, es ist das Ende
It's the end of the lyin'
Es ist das Ende der Lüge
And I can't stand no more denyin'
Ich kann kein Leugnen mehr ertragen
It's all over but the cryin'
Es ist vorbei, nur noch die Tränen
Honey, it's the end of the line
Schatz, es ist das Ende der Linie





Авторы: Robert Byrne, Alan Schulman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.