Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There's A) Fire in the Night
(Es gibt ein) Feuer in der Nacht
Running
scared
Ängstlich
rennend
Wonderin'
what
I'm
doin'
so
far
from
home
Frage
ich
mich,
was
ich
so
weit
weg
von
zu
Hause
mache
Pretendin'
not
to
care
that
I
was
so
alone
Tue
so,
als
wäre
mir
egal,
dass
ich
so
allein
war
Then
my
eyes
met
hers
and
without
one
word
Dann
trafen
sich
unsere
Blicke
und
ohne
ein
Wort
I
could
tell
what
was
gonna
happen
Wusste
ich,
was
passieren
würde
I
could
feel
it
in
my
bones
Ich
konnte
es
in
meinen
Knochen
spüren
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
There's
a
fire
in
the
night
Gibt
es
ein
Feuer
in
der
Nacht
She
took
me
to
her
room
Sie
nahm
mich
mit
in
ihr
Zimmer
Ah
ya
know
it
felt
so
right
Ah,
weißt
du,
es
fühlte
sich
so
richtig
an
It
keeps
growin'
higher
Es
wird
immer
stärker
The
flame
of
desire
Die
Flamme
der
Begierde
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
Ah,
there's
a
fire
in
the
night
Ah,
es
gibt
ein
Feuer
in
der
Nacht
When
she
told
me
Als
sie
mir
sagte
She
didn't
often
do
this
kind
of
thing
Dass
sie
so
etwas
nicht
oft
macht
She
said,
"Please,
hold
me
Sie
sagte:
"Bitte,
halt
mich
Hold
me
tight
so
I
don't
have
to
think"
Halt
mich
fest,
damit
ich
nicht
nachdenken
muss"
Oh,
her
gentle
touch
Oh,
ihre
sanfte
Berührung
Really
moved
me
so
much
Bewegte
mich
so
sehr
The
flames
of
love
swept
over
us
Die
Flammen
der
Liebe
überrollten
uns
Like
a
burning
light
Wie
ein
brennendes
Licht
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
There's
a
fire
in
the
night
Gibt
es
ein
Feuer
in
der
Nacht
She
took
me
to
her
room
Sie
nahm
mich
mit
in
ihr
Zimmer
Ah
ya
know
it
felt
so
right,
so
right
Ah,
weißt
du,
es
fühlte
sich
so
richtig
an,
so
richtig
It
keeps
growin'
higher
Es
wird
immer
stärker
The
flame
of
desire
Die
Flamme
der
Begierde
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
Mhmm,
there's
a
fire
in
the
night
Mhmm,
es
gibt
ein
Feuer
in
der
Nacht
The
fire
in
the
night,
oh
yeah
Das
Feuer
in
der
Nacht,
oh
ja
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
There's
a
fire
in
the
night
Gibt
es
ein
Feuer
in
der
Nacht
She
took
me
to
her
room
Sie
nahm
mich
mit
in
ihr
Zimmer
Oh
you
know
it
felt
so
right,
oh
yeah
Oh,
du
weißt,
es
fühlte
sich
so
richtig
an,
oh
ja
It
keeps
growin'
higher
Es
wird
immer
stärker
The
flame
of
desire
Die
Flamme
der
Begierde
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
Oh,
there's
a
fire
in
the
night
Oh,
es
gibt
ein
Feuer
in
der
Nacht
There's
a
fire
in
the
night
baby
Es
gibt
ein
Feuer
in
der
Nacht,
Baby
We
started
a
fire,
ooh
Wir
haben
ein
Feuer
entfacht,
ooh
Oh
yeah,
there's
a
fire
in
the
night
Oh
ja,
es
gibt
ein
Feuer
in
der
Nacht
Oh
I'm
on
fire,
ooh
Oh,
ich
brenne,
ooh
By
the
dark
o'
the
moon
Bei
dunklem
Mond
There's
a
fire
in
the
night
Gibt
es
ein
Feuer
in
der
Nacht
The
fire
in
the
night,
oh
yeah
Das
Feuer
in
der
Nacht,
oh
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Corbin
Альбом
Roll On
дата релиза
01-01-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.