Текст и перевод песни Alaca - Sar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
üç
- dört
(üç
- dört)
Три-четыре
ночи
(три-четыре)
Uzak
Batı'dan
Orta
Doğu'ya
köprüdeyim
(Köprüdeyim)
С
далекого
Запада
на
Ближний
Восток,
я
на
мосту
(Я
на
мосту)
ASMR
etkisi
ya
da
endorfin
peşinde
В
погоне
за
ASMR-эффектом
или
эндорфином
Son
ses
Led
Zeppelin
Led
Zeppelin
на
полную
Corrola'm
kırmızıları
yırtan
kızgın
boğa
Моя
Corolla
— разъяренный
бык,
разрывающий
красный
свет
Semptomlar
delalet
büyük
bi'
soruna
Симптомы
указывают
на
большую
проблему
Şeytan
çalışkan
Дьявол
трудолюбив
Ama
gece
alışkın
buna
(Alışkın
buna)
Но
ночь
к
этому
привыкла
(Привыкла)
Zihnim
karışık
ama
artık
alıştım
ne
var
(Ne
var)
Мой
разум
в
смятении,
но
я
уже
привык,
что
с
того
(Что
с
того)
Kafamın
içinde
В
моей
голове
Kafein
ve
nikotin
banyosuyla
geçirdiğim
zamanlarda
В
те
времена,
когда
я
принимал
ванны
из
кофеина
и
никотина
Bir
çok
boktan
düşünceyi
ben
(Ben,
ben)
Много
дерьмовых
мыслей
я
(Я,
я)
Şüpheyle
marine
ettim
Мариновал
в
сомнениях
Hatayla
yavaştan
pişti
sonra
Медленно
готовил
на
ошибках,
а
потом
Sunuma
hazır
ahmaklıklara
lanet
olsun
Проклятье
глупости,
готовой
к
подаче
Sonrasında
sarar
sarmaşık
gibi
После
чего
обвивают,
как
плющ
Pişmanlık
ve
zayıflıklar
Сожаления
и
слабости
Bir
atomdan
büyük
patlama
sanki
Словно
взрыв
больше
атома
Öfkemi
söndürmeye
yok
mu
küllük?
Нет
ли
пепельницы,
чтобы
погасить
мою
ярость?
Küfür
tüter
mola
vere
vere
ağzımda
Ругательства
тлеют,
делая
перерывы
у
меня
во
рту
Yaşadım
yaşarım
harala
gürele
bin
bir
zorlukla
Я
жил
и
буду
жить,
преодолевая
тысячи
трудностей
Yine
de
tüm
dünyadan
aynı
anda
yükselir
И
всё
же
одновременно
со
всем
миром
возносится
Hallelujah,
şükür,
dayenu
Аллилуйя,
благодарность,
достаточно
Bi'
anda
bastırdı
uyku
Внезапно
нахлынул
сон
Sanırım
bu
sefer
gidiyorum
boşluğa
(Boşluğa)
Кажется,
на
этот
раз
я
ухожу
в
пустоту
(В
пустоту)
Sanırım
bu
sefer
gidiyorum
boşluğa
Кажется,
на
этот
раз
я
ухожу
в
пустоту
Sar
hadi,
sar
hadi,
sar
an
an
başa
sar
Перемотай,
давай,
перемотай,
перематывай
момент
за
моментом
назад
Hadi
sar,
hadi,
Давай,
перемотай,
Bir
şey
değişmez
Ничего
не
изменится
Aynı
hatalar
Те
же
ошибки
Farklı
yollarla
Разными
путями
Sar
hadi,
sar
hadi,
sar
an
an
başa
sar
Перемотай,
давай,
перемотай,
перематывай
момент
за
моментом
назад
Hadi
sar,
hadi,
Давай,
перемотай,
Bir
şey
değişmez
Ничего
не
изменится
Aynı
hatalar
Те
же
ошибки
Farklı
yollarla
Разными
путями
Sar
hadi,
sar
hadi,
sar
an
an
başa
sar
Перемотай,
давай,
перемотай,
перематывай
момент
за
моментом
назад
Hadi
sar,
hadi,
Давай,
перемотай,
Hata
çemberi,
bu
bir
hata
çemberi
Круг
ошибок,
это
круг
ошибок
Kırmak
imkansız
Разорвать
невозможно
Bi'
kere
de
benim
için
su
vicdan
(Şş)
Хоть
раз
бы
эта
совесть
ради
меня
(Тсс)
Bi'
kere
de
benim
için
gülsün
şans
(Ey)
Хоть
раз
бы
удача
мне
улыбнулась
(Эй)
Diye
çıktım
arabadan
her
yanım
Сказал
я,
выходя
из
машины,
весь
в
Kan,
kir
ve
pas
Крови,
грязи
и
ржавчине
Stresle
haz
aynı
ipte
oynayan
iki
cambaz
ve
Стресс
и
удовольствие
— два
акробата,
играющие
на
одной
веревке,
и
Şehrin
yarısı
hemşerim,
yarısı
düşmanım
gibi
(Ne
biçim
iş)
Половина
города
— мои
земляки,
половина
— враги
(Что
за
дела)
Yarısı
işkolik,
yarısı
işsiz
Половина
— трудоголики,
половина
— безработные
Yarısı
erkek,
geceleriyse
tamamı
niyeyse
Половина
— мужчины,
а
по
ночам
все
почему-то
Bi'
bilsem,
yatakta
şu
anda
sanırım
tüm
iyiler
(Ey)
Если
бы
я
знал,
то,
наверное,
все
хорошие
сейчас
в
постели
(Эй)
Herkes
avcı,
herkes
av
Каждый
— охотник,
каждый
— добыча
Hem
efendi
hem
piçiz
Мы
и
господа,
и
мерзавцы
Herkes
haklı,
yok
hata
Все
правы,
нет
ошибок
Ya
herro
ya
merro
diye
diye
diye
Всё
повторяя
"пан
или
пропал"
Şehrin
yarısı
karanlıkta
Половина
города
во
тьме
Yarısıysa
aydınlatılmış
tabela
ve
billboardla
А
другая
половина
освещена
вывесками
и
билбордами
Ağır
hava
istila
eder
hem
de
ısrarla
Тяжелый
воздух
настойчиво
вторгается
İyi
kalmak
zor
kuytularda
Трудно
оставаться
хорошим
в
закоулках
Sar
hadi,
sar
hadi,
sar
an
an
başa
sar
Перемотай,
давай,
перемотай,
перематывай
момент
за
моментом
назад
Hadi
sar,
hadi,
Давай,
перемотай,
Bir
şey
değişmez
Ничего
не
изменится
Aynı
hatalar
Те
же
ошибки
Farklı
yollarla
Разными
путями
Sar
hadi,
sar
hadi,
sar
an
an
başa
sar
Перемотай,
давай,
перемотай,
перематывай
момент
за
моментом
назад
Hadi
sar,
hadi,
Давай,
перемотай,
Bir
şey
değişmez
Ничего
не
изменится
Aynı
hatalar
Те
же
ошибки
Farklı
yollarla
Разными
путями
Sar
hadi,
sar
hadi,
sar
an
an
başa
sar
Перемотай,
давай,
перемотай,
перематывай
момент
за
моментом
назад
Hadi
sar,
hadi,
Давай,
перемотай,
Hata
çemberi,
bu
bir
hata
çemberi
Круг
ошибок,
это
круг
ошибок
Kırmak
imkansız
Разорвать
невозможно
Bi'
kere
de
benim
için
gülsün
şans
Хоть
раз
бы
удача
мне
улыбнулась
Bi'
kere
de
benim
için
su
vicdan
Хоть
раз
бы
эта
совесть
ради
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rahman Içyüz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.