Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Kendimden Korumam Lazım
Ich muss dich vor mir selbst beschützen
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Beni,
yalnızken
aşamam,
yavrum
Ich
kann
mich
nicht
überwinden,
wenn
ich
alleine
bin,
mein
Schatz
Yardım,
yardım
Hilfe,
Hilfe
Yalansız
olsa
Wenn
es
ohne
Lügen
wäre
Yörüngende
kalsam
Wenn
ich
in
deiner
Umlaufbahn
bliebe
Bir
de
denge
bulsak
Und
wir
ein
Gleichgewicht
fänden
Ama
nasıl,
ama
nasıl?
Aber
wie,
aber
wie?
Beni
gerçekten
tanıman
lazım
Du
musst
mich
wirklich
kennenlernen
Beni
gerçekten
tanıman
lazım
Du
musst
mich
wirklich
kennenlernen
Hem
kendim
olsam
Wenn
ich
ich
selbst
wäre
Hem
de
senle
olsam
Und
gleichzeitig
mit
dir
zusammen
wäre
Bir
de
denge
bulsak
Und
wir
ein
Gleichgewicht
fänden
Ama
nasıl,
ama
nasıl
Aber
wie,
aber
wie?
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Bir
yolunu
bulup
oldurmak
lazım
Ich
muss
einen
Weg
finden,
es
hinzukriegen
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Bir
yolunu
bulup
oldurmak
lazım
Ich
muss
einen
Weg
finden,
es
hinzukriegen
Şüpheden
uzak
durmak
Sich
vom
Zweifel
fernhalten
Yalnızken
daha
bir
zormuş
Ist
schwieriger,
wenn
man
alleine
ist
Yine
de
ilerledikçe
gitgide
yükseliyorum
sana
Trotzdem,
je
weiter
ich
vorankomme,
desto
höher
steige
ich
zu
dir
auf
Bir
kerecik
uzak
dur
egolü
paranoya
Halt
dich
nur
einmal
fern,
egoistische
Paranoia
İzmarit
bir
umut
olurken
tablama
sen
gel
telkinler
yak
Während
eine
Kippe
zur
Hoffnung
auf
meinem
Tablett
wird,
komm
du
und
gib
mir
Zuspruch
Ya
dipte
ya
gökteyim
Ich
bin
entweder
ganz
unten
oder
ganz
oben
Gökdelende
asansör
gibi
Wie
ein
Aufzug
im
Wolkenkratzer
İyi
olsun
diye
ne
kadar
Je
mehr
ich
mich
anstrenge,
damit
es
gut
wird
Kastıkça
sorunlar
o
kadar
derinleşir
Desto
tiefer
werden
die
Probleme
Aramızda
dev
bir
kontrast
var
Zwischen
uns
gibt
es
einen
riesigen
Kontrast
Boktan
durumlar
nükseder
tekrаr
Scheiß
Situationen
wiederholen
sich
İlişki
inşa
etmek
ne
ara
zorlaştı
bu
kadar?
Seit
wann
ist
es
so
schwer
geworden,
eine
Beziehung
aufzubauen?
Dört
ay
önce
haberim
bile
yoktu
varlığından
Vor
vier
Monaten
wusste
ich
nicht
einmal,
dass
du
existierst
Şimdi,
işim
gücüm
varlığınla
yokluğunda
Jetzt
dreht
sich
alles
um
deine
An-
und
Abwesenheit
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Beni
kendinden
Mich
vor
dir
Seni
kendimden
korumam
lazım
Ich
muss
dich
vor
mir
selbst
beschützen
Beni
kendinden
Mich
vor
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Mutlu, Rahman Atacan Icyuz
Альбом
10Gün
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.