Alaclair Ensemble - 0 à 120 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alaclair Ensemble - 0 à 120




0 à 120
От 0 до 120
(Nouveau basse)
(Новый бас)
Shout T Dot pis la Belgique
Привет Торонто и Бельгии
On va zéro jusqu'à 120, mon gars, ben vite
Мы разгонимся от нуля до 120, братан, очень быстро
Bébé, on s'en souvient, des chiffres à l'usine
Детка, мы помним цифры на заводе
Là, on fait des finish him
Теперь мы делаем финишеры
On n'est pas des néophytes
Мы не новички
Hol' on!
Эй!
Qu'est-ce tu dis?
Что ты говоришь?
Qu'est-ce tu vaux, nwigga?
Чего ты стоишь, ниггер?
Mes actions parlent plus fort que mes mots, nwigga
Мои действия говорят громче слов, ниггер
Ah oui, sont high
Ах да, они кайфуют
Des fois, on dirait qui creusent, les gars
Иногда кажется, что эти парни роют яму
Les gars jouent au playa
Парни играют в плейбоев
Veulent pas finir avec une joueuse, les gars
Не хотят закончить с игроком, братан
Deux s'condes!
Секундочку!
J'suis une recrue pis un vét'
Я новичок и ветеран
J'aime à fond ma blonde
Я очень люблю свою девушку
Des fois, a comprend pas mon shit
Иногда она не понимает мои дела
Si a va dans mon phone
Если она залезет в мой телефон
Au moins, j'espère qu'a peep la bonne fenêtre
По крайней мере, надеюсь, она заглянет в нужное окно
A va être shook si a tombe su' mes reliques, dawg
Она будет в шоке, если наткнется на мои реликвии, братан
A va lire des choses pour lesquelles est pas prête
Она прочтет то, к чему не готова
She ain't ready for it
Она не готова к этому
Même si j'y expliquerais que c't'un foutu poème
Даже если я объясню ей, что это чертова поэма
Ouin
Ага
Là, j'suis comme woyons! (woyons!)
Сейчас я такой, ну же! (ну же!)
Ouin
Ага
Mais tout est calculé
Но все просчитано
Y a pas d'aléas (I love her!)
Нет случайностей люблю ее!)
Pis ça feele comme un foutu layup
И это ощущается как чертов лей-ап
Des bines dans l'curry pis d'la chair
Бобовые в карри и мясо
Ben rubbé comme dessert
Хорошенько прожаренное на десерт
Chaque moment sa recette, boy
Для каждого момента свой рецепт, парень
Que'ques légumes dedans l'mix, boy
Несколько овощей в миксе, парень
Tu connais d'jà l'nom d'l'équipe, boy
Ты уже знаешь название команды, парень
Alaclair, on est d'puis 2010, boy
Alaclair, мы здесь с 2010, парень
Yeah
Да
d'puis 2010
Здесь с 2010
Pis la famille est pas p'tite, boy
И семья немаленькая, парень
C'est pour ça qu'on est riche, boy
Вот почему мы богаты, парень
Fuck ton appel
К черту твой звонок
On est hors service
Мы вне зоны доступа
Travaille su'l jardin pour qui verdisse
Работаем над садом, чтобы он зеленел
Fuck ton buzz a'ec aucun real chiffre
К черту твой шум без реальных цифр
Yeah
Да
Un jour ou l'autre, tu t'pognes une real gifle
Рано или поздно ты получишь настоящую пощечину
Construire des maisons
Строить дома
J'trouvais c'tait une belle job
Я думал, это хорошая работа
So, j'ai grindé un D.E.P.
Поэтому я выбил себе диплом профессионального образования
Toute l'année, j't'ai présent
Весь год я был здесь
So là, j'me rappelle de ça
Так что теперь я помню об этом
Quand y a des belles offres
Когда есть хорошие предложения
Tu sais qu'j'réponds
Ты знаешь, что я отвечу
Qu'j'suis pas fatigué
Что я не устал
Pis qu'm'a pas jouer au roi des bécosses
И что я не играл в короля бедняков
Gros en deux, zéro, 18, ça s'peut qu'notre bateau décolle
Чувак, в двадцать ноль восемнадцатом наш корабль может взлететь
Rép icitte à fond
Полностью здесь
Mais gros, c'est pas du Mario Pelchat
Но, чувак, это не Марио Пельча
J't'avec VLoop dans l'studio
Я с VLoop в студии
Toué soirs, chaque soir
Каждый вечер, каждую ночь
Un jour, on va s'frapper une tournée des États
Однажды мы отправимся в тур по Штатам
C'est mon breda
Это мой брат
Trop fort! À l'aéroport, y a un chauffeur
Круто! В аэропорту нас ждет водитель
Qui nous attend pour nous driver din hauteurs
Который отвезет нас на высоты
Le gros du work est pas en ligne
Основная работа не в сети
Ni dans télé, nwigga
И не по телевизору, ниггер
Y a plein d'rappeurs encore chauffeurs
Много рэперов все еще работают водителями
Han!
Ха!
On run le shit
Мы рулим этим дерьмом
Sont comme "cours, Forrest!"
Они такие: "Беги, Форрест!"
"Cours, Forrest!"
"Беги, Форрест!"
Arrête pas d'courir, Forrest!
Не переставай бежать, Форрест!
Yeah
Да
Quessé qu'on a qu'les autres ont pas?
Что у нас есть такого, чего нет у других?
C'tu veux j'te dise?
Хочешь, я тебе скажу?
On a des amis qui ont des bons postes
У нас есть друзья на хороших должностях
One love
Одна любовь
Pas ben ben d'intention d'diss
Не особо хочется диссить
Ça c'pas créer dans un lab
Это не создано в лаборатории
Ça l'a poussé dans l'strit
Это выросло на улице
C'quasi réglé
Это почти решено
Fuck that! C'est damn réglé
К черту это! Это чертовски решено
Depuis l'temps on s'battait
С тех времен, когда мы дрались
Pour des pétards à mèche à récré
За петарды с фитилем на перемене
Pis aux coops
И в кооперативах
Sainte-Foy ou Saint-Roch devant l'Dunkin Donut
Сент-Фуа или Сен-Рош перед Dunkin' Donuts
Ça avait quasi l'air d'une secte
Это было похоже на секту
Ça m'rapproche de mes proches
Это сближает меня с моими близкими
Plein d'légendes dans mon cercle
Много легенд в моем кругу
Ça va
Все хорошо
Zéro jusqu'à 120, mon gars, ben vite
От нуля до 120, братан, очень быстро
Ben vite, real foutu vite, nwigga
Очень быстро, чертовски быстро, ниггер
Zéro jusqu'à 120, mon gars, ben vite
От нуля до 120, братан, очень быстро
Junia Skwad on some real shit
Junia Skwad на настоящем дерьме
Zéro jusqu'à 120, mon gars, ben vite
От нуля до 120, братан, очень быстро
Ben vite, real foutu vite, nwigga
Очень быстро, чертовски быстро, ниггер
Zéro jusqu'à 120, mon gars, ben vite
От нуля до 120, братан, очень быстро
Junia Skwad on some real shit
Junia Skwad на настоящем дерьме





Авторы: Claude Begin, Emmanuel Blouin, Ogden Ridjanovic, Olivier Guenette, Louis Imbeau, Akena Lohamba Okoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.