Текст и перевод песни Alaclair Ensemble - Banlieue
En
toute
finesse,
grab
le
papeterie
Аккуратно
захватите
канцелярские
принадлежности
Pas
pire
pour
un
pape
sur
un
half
a
e,
O-U-I
Не
хуже
для
папы
на
пол-Е,
О-У-и
Y
a
un
exam
pis
c'est
aujourd'hui
У
нас
сегодня
экзамен,
и
это
сегодня.
You
'bout
to
graduate
de
la
garderie
(ignant)
Ты
собираешься
окончить
школу
де
ла
гардиери
(игнан)
Loving
dans
le
centre,
ça
get
Foxy
Brown
Любя
в
центре,
это
становится
Фокси
Браун
Peux-tu
hold
me
down
ou
t'es
Puffy
Combs
(doux
doux)
Можешь
ли
ты
удержать
меня
или
у
тебя
пухлые
расчески
(мягкие
мягкие)
Sugar
in
da
monin',
Honey
Combs
Сахар
в
масле,
медовые
гребни
Put
it
dans
mon
tummy
(comme
une
grosse
brioche)
Положи
его
мне
в
животик
(как
большую
булочку)
J'ai
grandi
sur
une
rue
pas
loin
d'toi)
Я
вырос
на
улице
недалеко
от
тебя)
Nous,
on
cherchait
'es
pâtés
à
Saint-Aug
Мы
искали
пирожки
в
Сент-Оге.
Débarquait
à
cinquante
dans
l'crib
Приземлился
в
пятьдесят
в
кроватке
C'qui
était
supposé
être
une
soirée
entre
filles
Это
должен
был
быть
девичник
Après
deux
s'condes,
là,
checke-la
après
fondre
dans
l'caquelon
now
После
того,
как
два
кончатся,
проверьте
его
после
того,
как
он
растает
в
лепешке
сейчас
Su'a
diète,
mais
a
dit
pas
non
Она
сидела
на
диете,
но
не
сказала
"нет".
À
un
beef
brun,
ou
b'don
un
bag
de
nonces
somehow
За
коричневую
говядину
или
как-нибудь
подарите
пакетик
одноразовых
блюд
Ben
gros
su'l
pop,
mais
elle
feele
le
blues
Бен
большой
су'л
поп,
но
она
чувствует
блюз
Est
deep
comme
d'la
racine
de
p'louse
Глубока,
как
корень
грязи
Donnez-moi
un
M,
donnez-moi
un
E,
un
R,
un
C
avec
un
I
Дайте
мне
М,
дайте
мне
E,
R,
C,
I
"Merci
la
vie"
en
lettres
capitales
écrit
sur
mes
habits
"Спасибо
жизни"
заглавными
буквами
написано
на
моей
одежде
Tu
sais,
tu
sais
qu'on
est
blessed
depuis
longtemps,
mes
amis
Знаешь,
ты
знаешь,
что
мы
давно
благословлены,
друзья
мои.
La
côte
apique
a
juste
l'air
de
s'dérouler
sous
nos
pieds
Верхушечное
побережье
выглядит
так,
будто
оно
разворачивается
у
нас
под
ногами
Donnez-moi
un
M,
donnez-moi
un
E,
un
R,
un
C
avec
un
I
Дайте
мне
М,
дайте
мне
E,
R,
C,
I
"Merci
la
vie"
en
lettres
capitales
écrit
sur
mes
habits
"Спасибо
жизни"
заглавными
буквами
написано
на
моей
одежде
Tu
sais,
tu
sais
qu'on
est
blessed
depuis
longtemps,
mes
amis
Знаешь,
ты
знаешь,
что
мы
давно
благословлены,
друзья
мои.
La
côte
apique
a
juste
l'air
de
s'dérouler
sous
nos
pieds
Верхушечное
побережье
выглядит
так,
будто
оно
разворачивается
у
нас
под
ногами
Scuse-nous,
quand
on
surf
ben
su'a
magie
Прости
нас,
когда
мы
занимаемся
серфингом
по
магии
Бен
су'а
Là,
mais
fuckin'
pas
là
(pas
là...)
Там,
но,
черт
возьми,
не
там
(не
там...)
On
est
v'nus
pour
grab
c'qui
avait
à
grab
Мы
голые,
чтобы
схватить
то,
что
нужно
было
схватить
Après
le
r'donner,
voilà
(voilà,
voilà),
ah-ah
После
сдачи,
вот
(вот,
вот),
ах-ах
Sainte-Foy-Sillery-Cap-Rouge,
yeah
yeah
yeah
Сент-Фуа-Силлери-Кап-Руж,
да,
да,
да.
Dans
l'temps,
on
partait
en
bus
du
centre
pour
chiller,
yeah
yeah
yeah
В
свое
время
мы
ехали
на
автобусе
из
центра
в
чиллер,
да,
да,
да.
Au
lieu
d'une
piscine
publique,
en
v'là
une
privée,
yeah
yeah
yeah
Вместо
общественного
бассейна,
там
частный,
да,
да,
да.
C'fait
plaisir
d'respirer
d'l'air
moins
vicié,
yeah
yeah
yeah
Приятно
дышать
менее
спертым
воздухом,
да,
да,
да.
Jamais
été
invité
so
far
Никогда
не
был
приглашен
до
сих
пор
Mais
j'connaissais
des
minces
dans
l'pâté
Но
я
знал
худых
в
паштете
J'me
suis
dit,
au
pire,
j'vends
du
buzz
Я
подумал,
что,
в
худшем
случае,
Продам
немного
шума.
Pis
ça
devrait
ben
vite
se
régler
Хуже
того,
это
должно
быстро
исправиться
Checke
un
mince
d'un
milieu
défavoris,
yeah
yeah
yeah
Проверьте
тонкость
из
неблагополучной
среды,
да,
да,
да
Chill
dans
l'programme
international,
like
yeah
yeah
yeah
Расслабьтесь
в
международной
программе,
как
Да,
да,
да
Yeah,
tu
m'as
vu,
mais
tu
m'as
même
pas
r'gardé
Да,
ты
видел
меня,
но
даже
не
удержал
меня.
Tu
m'as
entendu,
mais
tu
m'as
même
pas
écouté
Ты
слышал
меня,
но
даже
не
слушал.
Yo,
t'es
là,
mais
t'es
pas
là,
etcetera,
répète-lé
pas
Эй,
ты
здесь,
но
тебя
здесь
нет,
и
так
далее,
Не
повторяй
этого.
Parce
que
chu
déjà
out
the
building
Потому
что
Чу
уже
вышел
из
здания
T'étais
là
pis
j'aimais
ça,
mais
là
Ты
был
там,
хотя
мне
это
нравилось,
но
сейчас
T'es
pu
là,
fait
que
chu
all
up
in
my
feelings
Ты
можешь
быть
здесь,
потому
что
Чу
весь
в
моих
чувствах
And
that's
real
shit
candide
И
это
настоящее
откровенное
дерьмо
Got
you
all
pensive
Заставил
вас
всех
задуматься
Checke
un
mince
en
train
d'put
in
work,
yeah,
I'm
all
in
Проверите
тонкого
парня,
работающего
на
работе,
да,
я
полностью
в
деле.
J'ai
mis
toutes
mes
chips
s'a
table,
un
big
bid
Я
выложил
все
свои
чипсы
за
стол,
большая
ставка
Bobby
Nel
a
be
the
man
to
do
that
business
Бобби
Нель
будет
тем
человеком,
который
займется
этим
бизнесом.
C'pas
une
tite-vite,
baby,
chu
là
pour
la
longue
run
Это
не
так-быстро,
детка,
Чу
там
надолго
Listen
ben
là,
Mrs.
don't
run
Послушайте,
Миссис,
не
бегите.
Just
walk
with
me
Просто
иди
со
мной.
On
s'en
va
toute
faire
ensemble
and
that's
the
way
it
gotta
be,
girl
Мы
уйдем
все
вместе,
и
так
должно
быть,
девочка.
You
know
for
you
and
me,
the
world
ain't
nothing
boo
Ты
знаешь
для
нас
с
тобой,
что
в
мире
нет
ничего
плохого.
On
fait
des
efforts
pis
on
s'améliore,
we
comin'
through,
big
baby
Мы
прилагаем
все
усилия,
чтобы
нам
стало
лучше,
мы
справляемся,
большой
ребенок
Donnez-moi
un
M,
donnez-moi
un
E,
un
R,
un
C
avec
un
I
Дайте
мне
М,
дайте
мне
E,
R,
C,
I
"Merci
la
vie"
en
lettres
capitales
écrit
sur
mes
habits
"Спасибо
жизни"
заглавными
буквами
написано
на
моей
одежде
Tu
sais,
tu
sais
qu'on
est
blessed
depuis
longtemps,
mes
amis
Знаешь,
ты
знаешь,
что
мы
давно
благословлены,
друзья
мои.
La
côte
apique
a
juste
l'air
de
s'dérouler
sous
nos
pieds
Верхушечное
побережье
выглядит
так,
будто
оно
разворачивается
у
нас
под
ногами
Donnez-moi
un
M,
donnez-moi
un
E,
un
R,
un
C
avec
un
I
Дайте
мне
М,
дайте
мне
E,
R,
C,
I
"Merci
la
vie"
en
lettres
capitales
écrit
sur
mes
habits
"Спасибо
жизни"
заглавными
буквами
написано
на
моей
одежде
Tu
sais,
tu
sais
qu'on
est
blessed
depuis
longtemps,
mes
amis
Знаешь,
ты
знаешь,
что
мы
давно
благословлены,
друзья
мои.
La
côte
apique
a
juste
l'air
de
s'dérouler
sous
nos
pieds
Верхушечное
побережье
выглядит
так,
будто
оно
разворачивается
у
нас
под
ногами
Cré-lé,
cré-lé
pas,
v'là
la
belle
époque
Твори,
твори,
там
прекрасная
эпоха
V'là
qu'notre
joie
est
grasse
Там,
где
наша
радость
жирна
Comme
d'la
viande
de
phoque
Как
мясо
тюленя
Pis
c'comme
ça
qu'on
va,
han
han
Вот
так
мы
и
поступим,
Хан-Хан.
V'là
la
renaissance,
même
là
où
il
vente
Там
возрождение,
даже
там,
где
оно
продается
We
be
in
the
house,
belles
feuilles
su'
nos
branches
Мы
в
доме,
belles
foules
su'nos
branches
Toujours
prêtes
à
bounce,
han
han
Всегда
готов
к
прыжку,
Хань
Хань
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Begin, Emmanuel Blouin, Ogden Ridjanovic, Olivier Guenette, Akena Lohamba Okoko, Duquette Imbeau Louis Nicolas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.