Alaclair Ensemble - Ripa - перевод текста песни на немецкий

Ripa - Alaclair Ensembleперевод на немецкий




Ripa
Ripa
Perds jamais l'habitude (pas yinque une)
Verlier nie die Gewohnheit (nicht nur eine)
Quand la famille est juste pas (le 11ème)
Wenn die Familie einfach nicht da ist (der 11.)
On s'approche d'la lune
Wir nähern uns dem Mond
Dans les grandes interludes
In den großen Zwischenspielen
Les kilos en trop, c'est pour ça (les kilomètres)
Die Extrakilos, dafür sind sie da (die Kilometer)
La saison des coquillages
Die Muschelsaison
Quand la famille est juste pas
Wenn die Familie einfach nicht da ist
On s'approche d'la lune
Wir nähern uns dem Mond
Dans les grandes interludes
In den großen Zwischenspielen
Les Euros, ça pleure pas
Euros weinen nicht
Kush, kush
Kush, Kush
Oh-oh
Oh-oh
Hey
Hey
Kush, kush, kush
Kush, Kush, Kush
Hey
Hey
(B-b-bas-Canadaaa!)
(N-n-nieder-Kanadaaa!)
Hey, wussup B?
Hey, was geht, B?
Toujours sur le beat, yeah
Immer noch am Beat, yeah
J't'en train d'rajouter des nouvelles couleurs
Ich füge gerade neue Farben hinzu
Dans ton iris
In deiner Iris
On s'retrouve à Nice
Wir treffen uns in Nizza
Plongeon dans la piscine
Sprung in den Pool
Pop des nouvelles bouteilles indigènes
Neue einheimische Flaschen köpfen
Assis s'a beach, 2018
Sitzen am Strand, 2018
(C't'automne)
(Diesen Herbst)
J'suis l'dix avril comme Jesus Christ (amen)
Ich wurde am zehnten April geboren wie Jesus Christus (Amen)
Que des numéros dix dans ma team de minces
Nur Nummer 10er in meinem Top-Team
J'suis back à Ripa
Ich bin zurück in Ripa
Kinder surprise, biiissh
Kinderüberraschung, Biiitch
Demande à Allen de analyze this
Frag Allen, er soll das mal analysieren
Cry, baby, tu t'ennuyais des bons produits
Cry, Baby, du hast die guten Produkte vermisst
Le bon teshi
Den guten Stoff
Tu t'souviens, tu m'en parlais au Mont-Comi (au Mont-Comi)
Du erinnerst dich, du hast mir davon am Mont-Comi erzählt (am Mont-Comi)
Squad goals, Charles de Gaulle
Squad Goals, Charles de Gaulle
Put my life on hold
Hab mein Leben auf Eis gelegt
On mise toute sur nous
Wir setzen alles auf uns
Ego-centre fold
Ego im Mittelpunkt
Hey
Hey
Marche
Geh
Run
Renn
Plonge
Tauch
Nage ça
Schwimm das
En scout
Mit dem Scooter
En bus
Mit dem Bus
En char
Mit dem Auto
Go
Los
Whutup
Whutup
Steba
Steba
11ème
11ème
Rimka
Rimka
Hey
Hey
RIPA
RIPA
(On dit quoi?)
(Was sagt man?)
On représente du sud au nord
Wir repräsentieren von Süden nach Norden
De l'est à l'ouest du 11ème arrondissement
Von Ost nach West im 11. Arrondissement
(RIPA...)
(RIPA...)
La musique passe au travers des murs
Die Musik dringt durch die Wände
Traverse les océans
Überquert die Ozeane
Easy Mo Bee sur le doobie
Easy Mo Bee auf dem Joint
J'ai pas Whoopie sur le show
Ich hab Whoopi nicht in der Show
Mais j'débarque
Aber ich tauche auf
Ça fait comme Badaboum et Youppi sur le show
Das ist wie Badaboum und Youppi in der Show
Easy go fast, on fait ça vite
Easy go fast, wir machen das schnell
Pis d'autres fois, c'est super doux
Und manchmal ist es super sanft
On représente la famille
Wir repräsentieren die Familie
Le Tout'nou Supa Dupa Crew
Le Tout'nou Supa Dupa Crew
Icitte dans l'418
Hier im 418
J'rep pour le 514
Ich repräsentiere für das 514
J'ai des amis, 819
Ich hab Freunde, 819
On fait l'tour vite en cibole
Wir machen die Runde verdammt schnell
Easy Mo Bee sur le doobie
Easy Mo Bee auf dem Joint
J'ai pas Whoopie sur le show
Ich hab Whoopi nicht in der Show
Mais y est back
Aber er ist zurück
Ça fait comme Badaboum et Youppi sur le show
Das ist wie Badaboum und Youppi in der Show
Billet classe affaires pour l'président d'la république
Business-Class-Ticket für den Präsidenten der Republik
Le reste du groupe est swaggin'
Der Rest der Gruppe ist am Swaggen
Dans la classe économique
In der Economy Class
Canadien français pensait qu'c'tait ça que c'tait, nous autres
Frankokanadier dachten, das wären wir also
Un genre de haze m'attend à l'aéroport Charles de Gaulle
Eine Art Haze erwartet mich am Flughafen Charles de Gaulle
À cachet égal, on préfère celui en euro
Bei gleicher Gage bevorzugen wir die in Euro
Fiscalement parlant, c'est avantageux pour nous autres
Steuerlich gesehen ist das vorteilhaft für uns
Claude Bégin déjà connu sur la Côte d'Azur
Claude Bégin schon bekannt an der Côte d'Azur
Je roule avec sans tabac
Ich dreh' ihn ohne Tabak
Oui, Bobby smoke d'la pure
Ja, Bobby raucht pur
Quand j'dis bien ou bien, vous dites bien!
Wenn ich sag 'Alles klar?', sagt ihr 'Klar!'
Bien ou bien? (Bien!)
Alles klar? (Klar!)
Bien ou bien? (Bien!)
Alles klar? (Klar!)
Quand j'dis bien ou bien, vous dites bien!
Wenn ich sag 'Alles klar?', sagt ihr 'Klar!'
Bien ou bien? (Bien!)
Alles klar? (Klar!)
Bien ou bien? (Bien!)
Alles klar? (Klar!)
Perds jamais l'habitude (pas yinque une)
Verlier nie die Gewohnheit (nicht nur eine)
Quand la famille est juste pas (le 11ème)
Wenn die Familie einfach nicht da ist (der 11.)
On s'approche d'la lune
Wir nähern uns dem Mond
Dans les grandes interludes
In den großen Zwischenspielen
Les kilos en trop, c'est pour ça (les kilomètres)
Die Extrakilos, dafür sind sie da (die Kilometer)
La saison des coquillages
Die Muschelsaison
Quand la famille est juste pas
Wenn die Familie einfach nicht da ist
On s'approche d'la lune
Wir nähern uns dem Mond
Dans les grandes interludes
In den großen Zwischenspielen
Les Euros, ça pleure pas
Euros weinen nicht





Авторы: Claude Begin, Emmanuel Blouin, Ogden Ridjanovic, Olivier Guenette, Louis Imbeau, Akena Lohamba Okoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.