Текст и перевод песни Alai Oli - Буду с тобой (Акустическая версия)
Буду с тобой (Акустическая версия)
I'll Be With You (Acoustic Version)
Ему
никогда
не
бывает
грустно,
He's
never
sad,
Ему
никогда
не
бывает
грустно.
He's
never
sad.
Ему
хорошо,
в
его
тесной
квартире,
He's
comfortable
in
his
cramped
apartment,
Ему
никогда
не
бывает
пусто.
He's
never
empty.
Никогда
не
бывает
одиноко,
Never
lonely,
Среди
сотни
знакомых
весело.
Among
hundreds
of
acquaintances,
it's
fun.
Среди
сотни
знакомых
- что
поделать?
-
Among
hundreds
of
acquaintances
- what
to
do?
-
Не
находится
места
в
сердце.
There's
no
room
in
the
heart.
Я
буду
с
тобой,
I'll
be
with
you,
Ты
просто
закрой
глаза,
Just
close
your
eyes,
Просто
помни
имя
мое,
Just
remember
my
name,
И
я
буду
с
тобой,
And
I'll
be
with
you,
Будто
время
течет
назад.
As
if
time
is
flowing
backwards.
И
никто
не
узнает,
And
nobody
will
know,
Никто
не
услышит,
верь.
Nobody
will
hear,
believe
me.
Поезда,
города
за
спиной,
Trains,
cities
behind
us,
И
мы
пойманы
в
сети,
And
we're
caught
in
the
net,
Но
я
буду
с
тобой.
But
I'll
be
with
you.
Листья,
падают
листья
в
том
городе
Leaves,
leaves
are
falling
in
that
city
Было
страшно
лететь
по
пустым
дворам
ночью,
It
was
scary
to
fly
through
empty
yards
at
night,
Спиной
повернувшись
в
его
сторону
Turning
my
back
in
his
direction,
Ведь
это
любовь
ее,
и
я
Because
this
is
her
love,
and
I
Больно
умею
ли
делать
я?
Do
I
know
how
to
hurt?
- Я
изведу
твою
душу
- I
will
torment
your
soul
"я
просто
хочу
домой"
"I
just
want
to
go
home"
- Ты
не
нужна
мне
- I
don't
need
you
А
она
и
не
слушает...
And
she
doesn't
listen...
Я
буду
с
тобой,
I'll
be
with
you,
Ты
просто
закрой
глаза,
Just
close
your
eyes,
Просто
помни
имя
мое,
Just
remember
my
name,
И
я
буду
с
тобой,
And
I'll
be
with
you,
Будто
время
течет
назад.
As
if
time
is
flowing
backwards.
И
никто
не
узнает,
And
nobody
will
know,
Никто
не
услышит,
верь.
Nobody
will
hear,
believe
me.
Поезда,
города
за
спиной,
Trains,
cities
behind
us,
И
мы
пойманы
в
сети,
And
we're
caught
in
the
net,
Но
я
буду
с
тобой.
But
I'll
be
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.