Женя Ройзман
Jewgeni Roisman
Жeня
Ройзман
— гроза
наркомании
Jewgeni
Roisman
— Schrecken
der
Drogensucht
Больше
палева
не
ношу
в
кaрмане
я
Ich
trage
keinen
Stoff
mehr
in
meiner
Tasche
Нас
не
засосала
опасная
трясина
Uns
hat
der
gefährliche
Sumpf
nicht
verschlungen
Спасибо,
что
в
городе
нет
героина
Danke,
dass
es
in
der
Stadt
kein
Heroin
gibt
Только
на
улице
вижу
я
твой
Jeep
Nur
auf
der
Straße
sehe
ich
deinen
Jeep
От
восхищенья
моё
сердце
дрожит!
Vor
Bewunderung
zittert
mein
Herz!
Но
страшные
тайны
запрятаны
в
нору
Aber
schreckliche
Geheimnisse
sind
im
Loch
versteckt
Так
пишут
на
royzmaninfo
точка
ru
So
schreiben
sie
auf
royzmaninfo
punkt
ru
Женя
Ройзман
— клёвый
парень
Jewgeni
Roisman
— cooler
Typ
Офигительный
чувак!
Wahnsinniger
Kerl!
Женя
Ройзман
— клёвый
парень
Jewgeni
Roisman
— cooler
Typ
Офигительный
чувак!
Wahnsinniger
Kerl!
Женя!
(О-о)
Jewgeni!
(Oh-oh)
Ройзман!
(О-о)
Roisman!
(Oh-oh)
Женя!
(О-о)
Jewgeni!
(Oh-oh)
Ройзман!
(О-о)
Roisman!
(Oh-oh)
Та-
развелись
повсюду
Ach
- überall
haben
sie
sich
vermehrt
Втыкают
иголки
в
Женю
— куклу
вуду
Stecken
Nadeln
in
Jewgeni
— Voodoo-Puppe
Но
не
подорвётся
железное
здоровье
Aber
seine
eiserne
Gesundheit
wird
nicht
untergraben
По
утрам
он
пьёт
молоко
коровье
Morgens
trinkt
er
Kuhmilch
Женя
Ройзман
— красавец
мужчина
Jewgeni
Roisman
— gutaussehender
Mann
На
его
лице
трёхдневная
щетина
Auf
seinem
Gesicht
ein
Dreitagebart
Но
если
его
ты
встретишь
на
пути
Aber
wenn
du
ihn
auf
dem
Weg
triffst
То
не
говори,
где
меня
найти
Dann
sag
nicht,
wo
du
mich
findest
Женя
Ройзман
— клёвый
парень
Jewgeni
Roisman
— cooler
Typ
Офигительный
чувак!
Wahnsinniger
Kerl!
Женя
Ройзман
— клёвый
парень
Jewgeni
Roisman
— cooler
Typ
Johny
was
a
good
man,
о-о
Johny
was
a
good
man,
oh-oh
Ройзман!
(О-о)
Roisman!
(Oh-oh)
Женя!
(О-о)
Jewgeni!
(Oh-oh)
Ройзман!
(О-о)
Roisman!
(Oh-oh)
Женя!
(О-о)
Jewgeni!
(Oh-oh)
Ройзман!
(О-о)
Roisman!
(Oh-oh)
Женя!
(О-о)
Jewgeni!
(Oh-oh)
Ройзман,
о-о-о
Roisman,
oh-oh-oh
Ройзман!
О-о-о
Roisman!
Oh-oh-oh
Женя!
(О-о)
Jewgeni!
(Oh-oh)
Johny
was
a
good
man
Johny
was
a
good
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр шаповски, ольга доронина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.