Alain Barrière - Borneo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alain Barrière - Borneo




Borneo
Borneo
Si je reviens un beau matin de Bornéo
If I come back one morning from Borneo
Chargé de fleurs et de cadeaux
Loaded with flowers and gifts
Et de chansons pour toi mamie
And songs for you, granny
Si je reviens un beau matin de Bornéo
If I come back one morning from Borneo
J'aurai bien sûr sauvé ma peau
I will of course have saved my skin
Et la guerre sera finie
And the war will be over
Si j'ai menti, si je t'ai quelques fois écrit
If I lied, if I sometimes wrote to you
Que l'île était un paradis
That the island was a paradise
Que la savane était jolie
That the savannah was pretty
En vérité je ne pouvais te raconter
In truth, I could not tell you
Que tapie au creux des forêts
That hidden in the depths of the forests
Elle ne valait pas chère ma vie
My life was worthless
Si je reviens un beau matin de Bornéo
If I come back one morning from Borneo
Chargé de fleurs et de cadeaux
Loaded with flowers and gifts
Et de chansons pour toi mamie
And songs for you, granny
Si je reviens un beau matin de Bornéo
If I come back one morning from Borneo
J'aurai bien sûr sauvé ma peau
I will of course have saved my skin
Et la guerre sera finie
And the war will be over
J'écoute la chanson du vent
I listen to the song of the wind
J'invente des refrains berçeurs
I invent soothing choruses
Qui m'entraînent parfois très loin de mes malheurs
That sometimes take me far away from my misfortunes
Mes seuls des indigènes amis partagent ma peur avec moi
My only friendly natives share my fear with me
Pauvre de moi pauvre de moi
Pity me, pity me
Si je reviens un beau matin de Bornéo
If I come back one morning from Borneo
Chargé de fleurs et de cadeaux
Loaded with flowers and gifts
Et de chansons pour toi mamie
And songs for you, granny
Si je reviens un beau matin de Bornéo
If I come back one morning from Borneo
J'aurai bien sûr sauvé ma peau
I will of course have saved my skin
Et la guerre sera finie
And the war will be over
Nous rirons bien en relisant que j'ai écrit
We will laugh a lot when we read that I wrote
Que l'île était un paradis
That the island was a paradise
Que la savane était jolie
That the savannah was pretty
La vérité oui je ne la cacherai pas
The truth, yes, I will not hide it
Comme l'histoire de ce roi
Like the story of that king
Qui crut en nous quelle folie
Who believed in us, what madness
Je reviendrai un beau matin de Bornéo
I will come back one morning from Borneo
Je n'aurai ni fleur ni cadeau
I will have neither flower nor gift
Mes des chansons pour toi mamie
Only songs for you, granny
Je reviendrai un beau matin de Bornéo
I will come back one morning from Borneo
J'aurai bien sûr sauvé ma peau
I will of course have saved my skin
Et la guerre sera finie
And the war will be over





Авторы: alain barrière


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.