Alain Barrière - C'était aux premiers jours d'avril - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Barrière - C'était aux premiers jours d'avril




C'était aux premiers jours d'avril
Это было в первых числах апреля
Je la vis la première fois
Я увидел ее в первый раз
Elle avait le regard tranquille
У нее был спокойный взгляд.
Des gens qu'on ne dérange pas
Люди, которых мы не беспокоим
Elle passait le long de la côte
Она проходила вдоль побережья
Comme j'y passais autrefois
Как я когда-то проходил там
Quand le vent vire à la tempête
Когда ветер переходит в шторм
Qu'on ne sait plus bien l'on va
Что мы больше не знаем, куда идем
J'avais juré pauvre parjure
Я поклялся, что лжесвидетельствовал.
Moi qu'on ne m'y reprendrait pas
Я не хочу, чтобы меня снова туда взяли.
Oui mais le vent de l'aventure
Да, но ветер приключений
Souffle si fort en ces temps
Дыши так тяжело в те времена
Faut vous dire qu'elle était jolie
Должен вам сказать, что она была красивой
Sauvage et puis je ne sais pas
Дикий, а потом я не знаю,
Indifférente comme les filles
Равнодушна, как девушки
Savent trop bien l'être parfois
Иногда я слишком хорошо это знаю.
C'était aux premiers jours d'avril
Это было в первых числах апреля
Faisait tempête ce jour
В тот день был шторм.
Elle s'en allait du pas tranquille
Она уходила спокойным шагом.
De ceux qu'on ne dérange pas
Из тех, кого мы не беспокоим
Puis elle descendit vers la plage
Затем она спустилась на пляж
je mis mes pas dans ses pas
Где я ставлю свои шаги в его шаги
Même ce jeu de basse guerre
Даже эта игра с басовой войной
Je crois bien ne l'a surpris pas
Думаю, это его не удивило.
Puis elle est entrée dans ma vie
Затем она вошла в мою жизнь
Ne me demandez pas pourquoi
Не спрашивайте меня, почему
Mais la tempête sur ma vie
Но буря в моей жизни
Date bien de ce moment
Датируется именно этим моментом
Comme des amants de Shakespeare
Как любовники Шекспира
Torrent je ne résiste pas
Торрент я не сопротивляюсь
On s'aime trop, on se déchire
Мы слишком сильно любим друг друга, мы разрываемся
Puis un jour on ne comprend pas
Потом однажды мы не поймем
C'était aux premiers jours d'avril
Это было в первых числах апреля
Je la vis la première fois
Я увидел ее в первый раз
Elle avait le regard tranquille
У нее был спокойный взгляд.
Des gens qu'on ne dérange pas
Люди, которых мы не беспокоим
Des gens qu'on ne dérange pas
Люди, которых мы не беспокоим





Авторы: Alain Barrière


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.