Текст и перевод песни Alain Barrière - Je ne sais pas trop pourquoi
Je ne sais pas trop pourquoi
I don't know exactly why
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
I
don't
know
exactly
why
Ce
soir
je
chante
Tonight
I'm
singing
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
I
don't
know
exactly
why
Ce
soir
m'enchante
Tonight
delights
me
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
I
don't
know
exactly
why
J'ai
ce
sourire
I
have
this
smile
Et
plutôt
que
d'en
pleurer
And
rather
than
crying
over
it
Je
veux
en
rire
I
feel
like
laughing
Il
y
a
comme
un
parfum
It's
as
if
there
is
a
perfume
Qui
me
transporte
That's
carrying
me
away
Et
m'emmène
loin
très
loin
And
that's
taking
me
far,
far
away
Des
amours
mortes
From
dead
loves
Et
c'est
peut-être
pourquoi
And
perhaps
that's
why
Dans
mon
délire
In
my
madness
Oui
plutôt
que
d'en
pleurer
Yes,
rather
than
crying
over
it
Je
veux
en
rire
I
feel
like
laughing
Certes
elle
est
partie
bien
loin
It's
true
that
she
has
gone
far
away
De
notre
ville
From
our
city
Et
je
sais
mes
lendemains
And
I
know
that
my
tomorrows
Bien
difficiles
Will
be
very
difficult
Certes
l'on
ne
connaît
bien
It's
true
that
we
only
know
well
Que
ce
qu'on
quitte
What
we
are
leaving
Et
je
sais
que
les
regrets
And
I
know
that
we
soon
Nous
viennent
vite
Start
having
regrets
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
I
don't
know
exactly
why
Ce
soir
je
chante
Tonight
I'm
singing
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
I
don't
know
exactly
why
Ce
soir
m'enchante
Tonight
delights
me
Je
ne
sais
pas
trop
pourquoi
I
don't
know
exactly
why
J'ai
ce
sourire
I
have
this
smile
Et
plutôt
que
d'en
pleurer
And
rather
than
crying
over
it
Je
veux
en
rire
I
want
to
laugh
En
rire...
I
want
to
laugh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Louis Bellec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.