Текст и перевод песни Alain Barrière - Les amants de l'espace
Les amants de l'espace
The lovers of space
Loin,
c'est
si
loin
Far,
it's
so
far
Bien
plus
loin
qu'on
en
puisse
rêver
Much
further
than
one
can
dream
C'est
si
loin,
c'est
si
loin
It's
so
far,
it's
so
far
Et
ces
mots
And
these
words
Qui
ne
veulent
rien
dire
That
mean
nothing
Loin,
aussi
loin
Far,
as
far
Aussi
fort
qu'un
amour
que
le
temps
n'a
jamais
effacé
As
strong
as
a
love
that
time
has
never
erased
Aussi
loin,
aussi
fort
As
far,
as
strong
Qu'un
amour,
qu'une
vie
qui
commence
As
a
love,
as
a
life
that
begins
Nous
glissons
c'est
le
7ième
jour
We
slide
it's
the
7th
day
La
galaxie
nommée
amour
The
galaxy
called
love
Nous
ouvre
ses
portes
du
ciel
Opens
its
doors
of
heaven
to
us
C'est
le
rêve,
rêve,
à
l'infini
It's
the
dream,
dream,
to
infinity
Comme
la
terre
c'était
petit
Like
the
earth
it
was
small
Que
nous
importe
c'est
fini
What
does
it
matter
to
us
it's
over
Je
t'aime
je
t'aime
et
c'est
ainsi
I
love
you
I
love
you
and
that's
how
it
is
L'espace
garde
en
paradis
Space
keeps
in
paradise
Les
amants
qu'il
a
réunis
The
lovers
it
has
brought
together
Loin,
bien
plus
loin
Far,
much
further
Que
l'étoile
qu'on
voulait
garder
Than
the
star
we
wanted
to
keep
Que
c'est
loin,
oui
c'est
loin
How
far,
yes
it's
far
Et
n'avoir
que
des
mots
And
have
only
words
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Barrière
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.